ID работы: 8747817

За рекой Сандзу

Фемслэш
NC-17
Заморожен
476
автор
Размер:
124 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
476 Нравится 341 Отзывы 151 В сборник Скачать

Глава 10 "Испытание"

Настройки текста
16 июня 2012 года.       Восхождение на гору нас уже не пугало, как это было раньше. Лично я даже научился получать удовольствие от такой прогулки. Особенно учитывая, что пейзажи здесь в любое время года были восхитительные, а воздух чистый и свежий, отчего хочется дышать полной грудью. Вот и сейчас под стрекот цикад мы с сестрой шли по тропе всё выше, оставляя окружённый зелёным морем городок позади. Поднимающееся к зениту солнце вынуждало щурить глаза, а температура воздуха стремительно повышалась, грозя побить рекорды этого лета.       На этот раз мы шли только вдвоём - отец довёз нас до деревни, после чего уехал обратно, так как у него сегодня оставались ещё какие-то неотложные дела. Он хотел попросить Сумиду проводить нас, но мы убедили его, что успели уже достаточно хорошо выучить дорогу. Тем более там главное на первых пятистах метрах никуда не свернуть, а дальше тропа уже фактически одна.       Самого Сумиду мы за минувшие годы успели узнать немного получше. Иногда мы с отцом оставались у него на чай, а один раз вообще пришлось заночевать, так как произошёл на диво крупный снегопад и на батиной машине, не предназначенной для таких условий, было просто опасно ехать. Мужчина действительно являлся другом семьи, вот только был он другом не отца, а деда. Тот в своё время - примерно двадцать лет назад, - буквально спас Сумиду, который тогда ещё жил на окраине Токио, от какого-то взбесившегося бакэмоно. Скрыть факты существования ёкая от непосредственного свидетеля и жертвы у дедули не вышло - слишком внезапным оказалось нападение. У Оммёдзи вообще-то есть способы действовать незаметно от неодарённых людей или даже подтирать следы. Нет, стирать память, как это делают “Люди в чёрном”, не получится, но вот усыпить свидетеля и заставить его посчитать всё произошедшее сном, возможно. Причём этот метод Заклинатели духов позаимствовали у шиноби. И вообще, там даже духовные силы почти не используются - только пара травок и порошков с небольшим наркотическим эффектом. Всё бы хорошо, но проблематично убедить человека, что ему всё приснилось, когда у него осталась глубокая рана на груди от когтей этого самого “сна”… Так Сумида-сан познакомился со сверхъестественным и очень проникся. Настолько, что решил перебраться туда, где обитает по сей день, так как здесь вероятность наткнуться на ёкая намного меньше, чем где-либо. И он до сих пор испытывает благодарность за своё спасение и понемногу помогает нашей семье. Человеком он сам по себе оказался добродушным и открытым, только одинокий. Так-то он был женат, но супруга умерла почти десять лет назад. Подробности мы не пытались узнать - было видно, что тема это до сих пор больная.       Добрались мы до храма на этот раз быстро, ибо шли быстрым шагом не останавливаясь. Теперь, имея возможность видеть духовную силу, мы с сестрой могли оценить концентрацию духовной энергии в окрестностях храма. Все эти талисманы были здесь не для украшения - они выполняли вполне определённую роль. Над храмом находился многослойный, как композитная броня, куполообразный барьер. С высоты своих познаний я не мог определить, за что отвечали те или иные слои, но раз они есть, то для чего-то явно нужны. Ворота же, как и стены храма, тоже содержали в себе какие-то структуры. Могу предположить, что то свечение вокруг дверного молотка сигнализирует о посетителях, хотя и там могло быть какое-то двойное дно. Если честно, я теперь даже немного опасался подходить к воротам, хотя и чувствую, что угрозы для меня никакой нет.       Всё же стукнув молотком, я заметил, как по воротам проходит едва заметный импульс. Спустя полминуты створка ворот отворилась, и в проёме показалась рыжая девушка-мико, в которой без труда можно было узнать Рейко, хоть она и скрывала свои лисьи черты.       — О! Девочки Джина! А сам он, видимо, решил не заходить нас проведать. Впрочем, ладно… Проходите, мои дорогие, — встретила нас кицунэ, окинув тёплым взглядом. Отдельно её ставший колючим взор задержался на зонтике, с помощью которого Ируми пряталась от палящего солнца, но всего на секунду.       — Здравствуйте, Рейко-сама, — хором проговорили мы и поклонились.       Внутренний двор храма встретил нас привычным уютом и гармонией, а вот о спокойствии речи не шло. Терумицу видно пока не было, зато мы могли наблюдать за тем, как шумная ватага лис гоняется друг за другом по всей территории.       — Терумицу сейчас занят. Сложите пока свои вещи в комнатах, а мне нужно унять лисят - слишком уж они расшумелись, — сказала Рейко, выпустив свои уши и хвосты, и направилась вслед за рыжей и не только стаей.       Пожав плечами, я отправился в сторону жилых помещений, где мы с сестрой проживали во время учёбы. Ируми ещё несколько секунд наблюдала за наводящей порядок кицунэ, после чего последовала за мной.       — Как думаешь, чем мы будем заниматься в этот раз? — сравнявшись, спросила она.       — Кто знает… — протянул я и выдал пришедшие на ум предположения. — Может новые печати будем учить. Или опять будем зубрить описание несметного числа ёкаев, а потом и способы борьбы с ними.       — Возможно, но у меня есть ощущение, что на сей раз нас ожидает что-то новое, — задумчиво проговорила сестра.       — Мне тоже так кажется. Но гадать нет смысла - подождём и узнаем, — равнодушно сказал я, желая поскорей попасть под крышу, чтобы немного остудиться. Это Ируми шла под зонтиком, а мне почти всё время восхождения солнышко головку припекало. Не то чтобы я совсем одурел от жары или сгорел, но всё равно хотелось немного прохлады.       Вскоре я наконец оказался в теньке и смог вздохнуть с облегчением. Всё же сегодня даже для меня шибко жарко! А тут ещё Ируми смотрит на меня и гаденько улыбается, но молчит, хоть и явно хочет что-нибудь да брякнуть.       Зайдя под крышу, она выпустила из рук Куго. Тот самостоятельно сложился в воздухе и, принимая форму духа, приземлился на свою единственную ногу, после чего поскакал за нами. Мы добрались до комнаты, в которой нам придётся провести по крайней мере пару недель, и сбросили рюкзаки около шкафа, а затем вернулись на крыльцо.       Рейко уже собрала всех лисиц и увела их куда-то, так что двор погрузился в тишину, прерываемую только шумом природы, окружающей храм, а также стуком содзу(*1), установленной около горячих источников. Мы остались во дворе одни и воспользовались этой возможностью, чтобы передохнуть, пока есть возможность. Терумицу наверняка решит сразу же загрузить нас тренировками.       Прадед освободился только спустя полчаса, за который мы успели даже немного заскучать. Вышел он из главного здания храма в полном жреческом обмундировании - видимо исполнял свои обязанности каннуси. Завидев нас, он подошёл поближе. Мы же встали и поприветствовали патриарха клана уважительным поклоном.       — Сегодня можете отдохнуть, — сказал Терумицу после того, как с приветствиями было покончено.       Такого мы не ожидали - он ведь даже не заикнулся о тренировках. Обычно прадед использует всё доступное время, так что мы не знали, чем занять себя в течении оставшегося дня. Так и не придумав, чем себя занять остаток дня мы с сестрой предавались безделью: прогулялись по территории в поисках изменений, которых практически не было, поиграли с лисятами, и даже сходили помолиться, а под конец посетили онсэн(*2) и легли спать.

***

17 июня 2012 года.       Как ни странно, проснулись мы не от чьего-то громкого голоса или даже не от будильника, а сами по себе, хотя это произошло довольно рано, благодаря уже выработавшейся привычке. Но раз уж нас не подгоняют, то можно поваляться на футоне ещё пару минут и позевать всласть, а после неспешно встать и потянуться.       Выбравшись наконец из-под одеяла и убрав спальные принадлежности, мы с сестрой поплелись умываться. К сожалению, в отличие от храма в Сендае, здесь современных удобств почти не было, так что приходилось делать всё по старинке - таскать воду для различных нужд вёдрами. Благо, что хоть искупаться можно было в горячем источнике, но перед этим всё равно требовалось немного потрудиться, ибо прежде чем лезть в воду следовало смыть грязь.       После водных процедур мы направили свои стопы на кухню, где имелось одно из немногих творений современной цивилизации, именуемое газовой плитой, работающей от большого баллона, который периодически меняли люди из деревни. Кухня встретила нас тишиной и запахом свежей еды, которую нам видимо оставили Терумицу или Рейко. Скорее всего последняя, ибо я не помню, чтобы прадед готовил что-либо самостоятельно.       — Отличается от “шедевров” Арикагэ-сенсея, как небо и земля, — заметила Ируми, когда с завтраком было покончено. — Всё же Рейко отлично готовит.       — А главное - не один лишь рис, — согласился я, усмехнувшись.       — Рада, что мою готовку оценили, — раздался за нашими спинами голос заглянувшей в комнату кицунэ. — Доброе утро, девочки.       — Доброе утро, Рейко-сама.       — Кстати, а вы не знаете, что нам подготовил Терумицу-сама? — поинтересовался я следом.       — Нет. Мне тоже интересно. Но мы в любом случае скоро обо всём узнаем. Он уже ждёт вас. Пойдёмте со мной.       — Угу.       Убрав за собой посуду, мы последовали за кицунэ. Прадед ждал нас там, где мы обычно занимались теорией - в небольшом саду рядом с источником. Терумицу сидел в позе для медитации, а рядом с ним лежали два свёртка. Следуя приглашающему взмаху рукой, мы с сестрой подошли поближе.       — В этот раз тренировок и уроков не будет, — взял слово Терумицу. — Вместо этого вас ждёт испытание…       — Испытание? — нетерпеливо вклинилась Ируми.       Вместо ответа прадед поднял свёртки и протянул их нам. Форма у них была весьма характерная - длинная и тонкая, слегка изогнутая, - так что можно было предположить, что находится внутри. Приняв свёрок и развернув, я увидел именно то, что ожидал. Ножны с мечом. У меня это оказался тати, пусть и не самый длинный, а у сестры был меч покороче - вакидзаси. Хотя, учитывая наш нынешний рост, для меня это оружие было исключительно двуручным, а для Ируми как полноценный меч. Вытащив на пару сантиметров клинок из ножен, я увидел интересный узор, а также не совсем обычный цвет стали - он отдавал какой-то синевой.       — Эти мечи выкованы Моромори, оружейником нашего клана, — пояснил прадед, пока мы рассматривали оружие. — Это не какие-нибудь подделки, а настоящее оружие, причём предназначенное именно для заклинателей духов. Арикагэ уже должен был научить вас пропускать духовную силу через оружие. Так вот, с этими мечами всё будет гораздо проще. Впрочем, это лишь временное оружие - в будущем для вас сделают клинки, соответствующие вашим предпочтениям.       — И что мы должны будем сделать? Драться друг с другом? — задал вопрос я, убирая клинок обратно в ножны.       Терумицу лишь покачал головой и ответил:       — Вашей задачей будет взойти на гору Котаро, что находится неподалёку, и войти в старый разрушенный храм около её вершины.       — И всё? — подозрительно спросила сестра.       Мне тоже не верилось, что всё так просто. Да и бросив косой взгляд на стоящую в стороне Рейко, я увидел её секундное удивление.       — В целом, да, — улыбнувшись и прикрыв веки, пояснил Терумицу. — Но не стоит думать, что это будет лёгкой прогулкой - местность на горе Котаро труднопроходимая, дикая и совершенно безлюдная, — он сделал паузу, чтобы мы могли лучше проникнуться сказанным, после чего открыв глаза продолжил, — А также там обитает много ёкаев, мимо которых вам придётся как-то пройти…       — Мы должны идти туда прямо сейчас?       — Нет, сегодня вы будете готовиться к походу. Привыкните к оружию, сделайте талисманы. Также вам стоит взять с собой припасы. При учёте использования духовной силы, путь отсюда до развалин занимает около трёх-четырёх часов, но это если знать дорогу и поддерживать высокий темп. Дорогу я вам, конечно, объясню, как и все ориентиры, а также дам карту местности, но нужно понимать, что у вас путь может занять в два раза больше времени. А вам ещё обратно возвращаться, поэтому даже выйдя с рассветом можете не успеть управиться до заката. Вам всё ясно?       — Вроде да, — протянула сестра, хотя тон, которым она это сделала, вызывал сомнения. Впрочем, Ируми можно было понять. Я, например, не был уверен, чувствую ли я волнение сестры или же оно моё собственное. Всё же это будет первый раз, когда нам придётся применять всё полученные знания на практике.       — Тогда давайте я объясню дорогу, по которой вам предстоит идти…       После этого прадед и принялся описывать ориентиры и места, где имеются тропы, по которым можно обойти непроходимые препятствия. Также он дал нам довольно старую карту, чтобы мы не заблудились на месте.       — Теперь я оставлю вас готовиться. Если появятся какие-либо вопросы, можете обращаться, — закончил инструктаж Терумицу.       — Да, у меня уже сейчас есть один, — подала голос сестра, подняв руку. — Я могу взять с собой Куго?       — Конечно. Ещё вопросы?       — Пока нет.       Терумицу только кивнул и поднялся на ноги, чтобы уйти. Рейко тут же последовала за ним, так что мы с сестрой могли поговорить наедине. Нам было, что обсудить.       — Тебе не показалось всё это испытание странным? — тихо спросила она на русском       — Ага, показалось. Если на этой горе есть ориентиры, явно оставленные людьми, значит кто-то да ходит туда. Получается, не такая уж она необитаемая.       — Возможно, она стала такой относительно недавно. Мне вот что непонятно - зачем нам нужно именно в тот храм? — задумчиво протянула Ируми.       — Такой своеобразный финиш? — предположил я, но не стал дальше гадать. — В любом случае, это лишь предположения. Единственное, в чём я уверен - нам лучше выложиться на полную.       — Согласна. Но нам нужно решить, как быть, если не успеем закончить до заката, а мы скорее всего не успеем - в горах ведь темнеет рано, — кивнув, ответила Ируми уже на японском. — Мне совсем не прельщает ночевать в лесу, но, похоже, придётся. А идти в темноте по горам - сомнительная идея.       — Думаю, используя духовные силы, мы сможем бодрствовать сутки без особых проблем, даже учитывая ожидаемую нагрузку. Если уж не успеем, то тёмное время выпадет на обратную дорогу, а там мы можем уже не спешить. Источник света у нас всегда с собой - как-нибудь дойдём. Надеюсь… — проговорил я, хотя и не испытывал уверенности в своих же словах. — Ладно, нужно в самом деле начать готовиться. Эти мечи всё же отличаются от тренировочных.       — Попрактикуйся, а я займусь талисманами для нас двоих. У тебя они всё равно плохо получаются, — поддела меня сестрёнка.       — Ой, только не начинай…

***

      Пока двойняшки обсуждали предстоящие испытание, у старшего поколения также состоялся разговор.       — Почему ты вдруг решил устроить им это испытание? — задала вопрос кицунэ. Хотя на лице она держала спокойное выражение, её недовольство можно было без труда заметить по движению хвостов, которые мотало из стороны в сторону. — Сам ведь прекратил его использовать… сколько там? Лет тридцать назад? И вообще, почему ты меня не предупредил об этом?       — Сорок восемь, если быть точным. А тебе я не сказал, потому как вижу, что ты сильно привязалась к этим девочкам. Сильнее, чем к кому-либо за последние полвека, — ответил молодой парень с глазами старика, примирительно приподняв руки. — Не волнуйся так, это испытание им под силу.       — Уверен? За столько лет в горах могло появиться много опасных ёкаев.       — Канетеру должен позаботиться об этом.       — Надеюсь, что так…

***

18 июня 2012 года.       На этот раз встать пришлось ещё раньше, чем вчера. На часах ещё шести не было, а мы уже вскочили и пошли завтракать. Затем были последние приготовления и проверка, ничего ли не забыли. С собой мы, помимо оружия и печатей, взяли припасы на сутки, средства для оказания первой помощи и кое-что из одежды на случай дождя или прохладной погоды. Часть всего этого уместилось в наши небольшие рюкзаки, другая же оказалась запечатана в офуда. Также у нас была карта, компас да часы и на этом всё. Телефоны же пришлось оставить - они и здесь не ловили толком, а там, куда мы пойдём, и подавно не будут. Больше ничего брать не стали, так как могли обойтись заготовленными чарами. Тот же костёр в случае чего можно было развести одной маленькой бумажкой, так зачем нам спички или зажигалка?       Отсутствие связи немного пугало - вдруг мы заблудимся, или на нас нападёт кто-то, с кем не получится справиться? Первое реальное сражение со сверхъестественным тоже вызывало мандраж. Успокаивало только то, что нас готовили к подобному. Нет, выживание в лесу и горах не было основной темой наших тренировок, но во время занятий у ниндзя мы кое-чему научились.       Провожать нас вышли и Терумицу, и Рейко. Но если первый только помахал нам ручкой и отправил в добрый путь, то вторая хотя бы пожелала удачи. Наш путь пролегал на запад по южному склону горы Амаги к соседней горе. От храма Инари до цели добраться было быстрее всего - если идти в обход и затем подниматься в гору по одной из немногих условно проходимых троп, то мы даже за пару суток не успеем дойти.       Утро в горах было прохладным, поэтому вся зелень оказалась покрыта росой, которая с радостью впитывалась тканью нашей спортивной одежды, заставляя нас ежиться от неприятного холодка. Оделись мы вполне практично - за годы регулярных тренировок сестра смогла перебороть себя и начать использовать подходящую одежду, когда это требовалось. Я же почти привык к тому, во что она пытается меня нарядить вне тренировок. Единственное, с чем я до сих пор не могу смириться - это недостаток карманов на женской одежде. Нет, серьёзно! Куда талисманы запихивать?! Что-что, а дамскую сумочку я с собой таскать точно не собираюсь и ни на какие уговоры не поддамся! Такими темпами я полюблю местную традиционную одежду, ибо в ней можно много всего спрятать, как в рукавах, так и за пазухой.       Солнце полностью выглянуло из-за противоположной горы только спустя полчаса. Бежать, пускай и не очень быстро, сквозь лес в предрассветном полумраке та ещё задача. Не реши Ясуми провести нам пару уроков передвижения по пересечённой местности, мы бы запросто могли покалечиться в первые же минут десять. С рассветом дело пошло лучше, и мы смогли немного прибавить скорости. Между собой мы не переговаривались - всё внимание было сосредоточенно на том, чтобы избежать неудачно встреченную ветку или куст, а также выскочивший под ногу корень дерева или булыжник. Изредка приходилось пускать мечи не по назначению, используя их в качестве мачете, прорубая себе дорогу, но, к счастью, лес был довольно жиденький, зато ухабистым. Повредить оружие я не боялся - уже успел проверить их прочность и заточку. Если напитать их даже небольшим количеством духовной энергии, то затупить или тем более сломать клинок проблематично, разве что бить по такому же мечу либо по прочному металлу. Сталь средней паршивости напитанный меч рубил вполне неплохо - брусок размером с рельсу, конечно, не перерубить, но арматурину вполне может при должном усилии.       Передвигались с подобной скоростью мы около двух с половиной часов, но затем, уже миновав перевал между двумя горами, нам пришлось сбавить темп. Причин было две: во-первых, мы подустали, ибо несмотря на усиление такой марафон по пересечённой местности сильно выматывал. К счастью, такой жары, как вчера, сегодня не намечалось. А во-вторых, перед нами находилась видимая лишь Шисеном плёнка, окружающая верхнюю часть горы Котаро. Понять, что из себя представлял этот барьер, было не сложно - мы не так давно проходили эти чары. Они предназначены для отпугивания людей. Не совсем правильная формулировка, конечно - смысл их работы в том, чтобы отвести внимание людей. Обычный, допустим, турист, решивший взойти на эту гору, подойдёт к барьеру и почувствует себя не в своей тарелке. Чем ближе к барьеру, тем менее привлекательной идеей будет совершить восхождение. Ощущать он это будет не явно, но подсознание сделает свою работу и придумает причину, почему лучше обойти это место стороной. На нас или на ёкаев - хотя против них существуют свои чары, - такой барьер не действует, но его преодоление значило, что мы входим на опасную территорию. Так-то духам ничего не мешало покинуть это место, но как мы успели узнать, многие из них слишком привязаны к определённому месту - кто-то в буквальном, а кто-то в переносном смысле.       К слову, мы вышли прямо к одному из талисманов, поддерживающих барьер. Он представлял из себя небольшой, нам по пояс, каменный столб с резной крышкой, под которой имелась полость. В целом, это штука напоминала фонарь, только без источника света.       — Передохнём, перекусим и в путь? — спросил я, присаживаясь на крупный валун.       — Ага, — коротко ответила сестра, теребя пальцами кончик своих собранных в хвост волос.       Волнение, которое мы успели унять за время пробежки, воспрянуло вновь. Но мы всё же взяли себя в руки и, переведя дух, отправились дальше. Правда теперь мы уже не бежали, а скорее шли быстрым шагом. Тому виной местность, на которой было много препятствий - если Амаги была довольно пологой горой, то её соседка обладала местностью более экстремальной. Хотя тут были и относительно ровные поверхности, покрытые лесом, но периодически нам всё же приходилось заниматься скалолазанием: взбираться на метров пять-десять по почти отвесным скалам, спускаться аналогичным образом, а также перепрыгивать впадины различной ширины и глубины. Первые пару раз от занятия альпинизмом без страховки поджилки тряслись, но постепенно появилась уверенность в своих возможностях. И даже в случае неудачи усиление тела позволяло пережить падение с довольно большой высоты, если, конечно, сгруппироваться вовремя. А если применить талисманы, можно было ещё сильнее замедлить падение, а использование Сейшиндо позволяло ещё и управлять им в какой-то мере. Ируми так вообще могла на Куго парить, как на парашюте, не боясь расшибиться. Мэри Поппинс, блин…       Шли мы по горной тропе, если её можно было так назвать, учитывая все препятствия. Может когда-то здесь и ходили люди - можно было даже заметить что-то, напоминающее подвесные мостики, но они уже давно обвалились и сгнили. Остались только замшелые рукотворные столбики из камня, служившие ориентиром, а также выдолбленные в скалах уступы, помогающие при восхождении.       Второй причиной снижения темпа были опасения. Чем дальше за границу барьера мы проходили и выше взбирались, тем отчётливее брыкалась интуиция. Пока что духов мы не видели, но не прошло много времени, прежде чем нам повстречался первый из них.       Им оказался какой-то аякаси. Честно сказать, я даже не успел сперва определить, к какому виду он относится - слишком быстро всё произошло. Этот дух отличался от тех, что можно встретить в городе. И в первую очередь тем, что сразу же бросился на нас, как увидел. А мы, замешкавшись на секунду, встретили его ударами усиленных клинков, порубив ёкая чисто от испуга.       Словив первый удар вакидзаси по тянущимся к нам лапам, напоминающим конечности медведя, этот дух, выглядящий как помесь, собственно, медведя и человека, только в весьма искривлённой форме, будто его сюрреалист нарисовал, взвизгнул едва ли не на ультразвуке, но тут же оказался рассечён на две части моим тати, оборвавшим его крик. Клинок почти не встретил сопротивления, а вот аякаси начал распадаться серым туманом, как тот, что окружает всех ёкаев, только более тёмным, почти чёрным. Вскоре, после ещё пары ударов, оформленных частей духа совсем не осталось, но мы все равно добавили пару изгоняющих талисманов. Те помогли туману быстрее развеяться, не оставив после духа практически ничего.       Так и прошло наше первое реальное сражение с ёкаем. Хотя сражением это назвать сложно. Да, этот дух посильнее тех, что разве что немного жизненных сил похитить могут или положительные эмоции выпить - он реально мог причинить вполне физический вред. Не своими когтями, нет. Духи подобного вида питаются болью своих жертв, заставляя их ранить себя. Этому могло даже теоретически хватить сил, дабы "присосаться" ко мне или Ируми, но это бы ему не помогло.       В дальнейшем духи начали встречаться регулярно, но обычно это были довольно слабые аякаси, которые вообще не представляли угрозы, но шли к нам, как мотыльки на огонь. Но не все они жаждали нашей силы - некоторые просто игнорировали нас. Также не все были злыми, ибо пару раз мы встретили духов со светлой дымкой и обликом, от которого у впечатлительных людей потом не будут сниться кошмары. Впрочем, они тоже не проявляли к нам интереса. Помимо цвета этой их ауры, кстати, были и другие признаки того, опасный ли это дух или нет. От них ощущался своеобразный запах, хотя это опять же игра воображения. От злых чаще всего шёл запах гнили, тлена, затхлости и, порой, холода, как бы это странно не звучало. Эдакий могильный холодок, только в форме запаха. Нейтральные же духи пахли, что не удивительно, чем-то нейтральным и терялись на фоне обычных запахов города или леса. Положительные духи, соответственно, пахли более приятно, пусть едва заметно.       Справляться со слабыми аякаси было не сложно, и мы успели немного расслабиться, когда столкнулись уже с материальным ёкаем. Заметили мы его слишком поздно, хотя печального исхода удалось избежать. Дело в том, что номори - крупная зелёная змееподобная тварь с шестью лапами, больше похожими на когтистые, покрытые чешуёй руки, - напал, спрыгнув нам на головы с веток деревьев, а мы посматривали наверх не очень внимательно. Вот только змейке не повезло выбрать своей целью Ируми, в руке которой находился Куго. Он-то и отреагировал первым, выставив шип в направлении движения ёкая. Номори в попытке изменить траекторию своего падения всё же напоролся на острие одной из лап и приземлился на край зонта, чем повалил сестру на землю. Змей тут же вознамерился оплести её, а затем задушить, что является его обычным методом охоты, но на пути опять встал цукумогами, выпустивший несколько смертоносных игл во врага. К сожалению, смертоносность явно была мной преувеличена, либо же живучесть ёкая оказалась недооценена, так как номори лишь дернулся от боли и злобно зашипел.       На этом моменте я наконец начал реагировать на возникшую угрозу и отправил в змея сразу два талисмана изгнания. От одного ёкай ушёл в сторону, сместив своё длинное тело, но второй попал в цель. Шипение твари слилось с шипением её плоти. Несмотря на это, она, преодолевая боль, заскользила ко мне. Весьма быстро заскользила, стоит заметить! Но я успел выхватить меч и встать в стойку, после чего сразу нанёс удар.       Под усилением я двигался быстро, но ёкай мне если и уступал, то совсем немного. А номори, между прочим, по словам Тэрумицу имеют низкую категорию опасности. Хотя причина этому, скорее всего, отсутствие у них разума, как бы долго они ни жили. Впрочем, меня сейчас должна интересовать не классификация ёкаев, а то, что змея смогла увернуться от моего удара, пусть и не полностью. Клинок, направленный чуть ниже головы бакэмоно, отсёк лишь лапу, когда змея сместилась в сторону. Из раны полилась обычная красная кровь, однако на полпути до земли она истлевала серой дымкой.       Куго пустил вдогонку ёкаю ещё несколько игл, которые вошли на этот раз более удачно - пара рядом с головой, ещё около пяти в середину тела. Но дальше осыпать Номори шипами он поостерегся, потому как эта змея, избежавшая декапитации, обвила мои ноги хвостом и повалила наземь, начиная меня постепенно опутывать и сдавливать. Выбраться из захвата не представлялось возможным - лапы были у твари не просто так. Они вцепились в меня мёртвой хваткой, вызывая весьма болезненные ощущения.       Тут я успел проклясть свой выбор оружия, так как в клинче использовать длинный меч было практически невозможно. Единственное, что у меня каким-то чудом получилось сделать, когда меня обвили почти до пояса, это пригвоздить змею катаной к земле, как копьём, а до этого я мог лишь не дать ей меня укусить. От подобного обращения ёкай забился в агонии, но меня, тварь такая, не отпустил. Всё остальное сделала Ируми, подскочившая с яростным криком:       — Не трожь мою сестру!       Лишённая подвижности змея уже не смогла бы увернуться, даже если бы пыталась, а не дёргалась в конвульсиях. Одним ударом Ируми отсекла номори голову, положив конец короткому сражению. Со смертью змеи её хватка ослабла, но не пропала полностью, так что пришлось сестре помогать мне освободиться. Тело ёкая не исчезло, как это было с аякаси, но если верить нашим наставникам, просуществует оно недолго. Тут всё зависит от концентрации духовной силы.       — Ты как? — с беспокойством спрашивает Ируми. — Она тебя не укусила?       — Нет, всё в порядке. Хотя синяки от этой хватки точно останутся… — пробормотал я и, бросив взгляд на неё, воскликнул, невольно перейдя на "мужскую" речь. — Это я о тебе должен волноваться!       — А? — непонимающе распахнула рот сестра, после чего наконец заметила наличие раны. — Наверное, зацепилась за что-то, когда падала…       С верхней левой части лба Ируми по виску текла кровь. Было её не то, чтобы много, но я всё же мигом вскочил на ноги и начал рыться в сумке в поисках бинтов.       — Сильно болит? Голова кружится, подташнивает? — спросил я, копаясь в импровизированной аптечке.       — Да не беспокойся ты так - это всего лишь царапина. Так, щиплет немного. Дай мне перекиси, пластырь и чем-нибудь вытереться, — отмахнулась от меня Ируми.       Подойдя к присевшей на поваленное дерево сестре, я осмотрел её голову и немного успокоился. Рана действительно была поверхностная, просто капилляров много задело.       — Сш-ш! — зашипела от боли, как наш недавний враг, сестра, когда я без предупреждения начал обрабатывать царапину не жалея перекиси.       — А вот нечего было меня пугать! — злорадно проговорил я, хотя на самом деле испытывал облегчение.       — Прости… — на удивление довольно искренне извинилась Ируми.       Следующие пару минут мы молчали, пока я наносил лечебную чудо-мазь, накладывал пластырь и помогал сестре очистить кровь. Так-то получать раны нам уже не впервой, пускай и во время тренировок в основном, и подобная царапина полностью заживёт за пару дней, но после первой серьёзной драки я не очень трезво оценил травму сестры и теперь мне немного стыдно за свой испуг и излишнее волнение. Ируми, похоже, поняла моё состояние, поэтому решила не оставлять колкий комментарий по этому поводу.       Когда я закончил с сестрой, уже она помогла мне нанести мазь на ноги, которым досталось от змеи. После это мы уже собирались отправляться дальше, но наше внимание привлёк высокий незнакомый голос:       — Ой! О-ой! Привет!       Повернув голову на звук, мы увидели енота, машущего нам лапой. Пока мы пытались осознать, что происходит и инстинктивно хватались за оружие, Куго уже выстрелил в его сторону парой игл. Енот довольно резво отскочил за ствол дерева и запричитал:       — Ой-ой, не бейте, я хороший!       Мы с сестрой переглянулись, после чего я обратился к выглядывающему из-за дерева ёкаю, а никем иным говорящий енот быть не мог:       — Ты кто такой и что тебе нужно?       — Я тануки, ой! Разве не видно?! Я тут слежу за па… поп… популяцией духов, во! — протараторил ёкай, осмелившись подойти поближе. — Вы ведь Оммёдзи, да? Пришли наконец изгнать того призрака на горе?       — Допустим. Можно поподробнее про призрака? — задала вопрос сестра, благоразумно решив не выдавать наших планов.       — Конечно, ой! Он древний и страшный - я боюсь к нему подходить. Но вы должны с ним справиться, ой! Вы ведь поможете? Я проведу вас путями, где духов поменьше.       Эти постоянные "ой" уже начинают раздражать. Если бы он после них ещё и “мэйт” говорил, я бы заподозрил у него британские корни. Впрочем, и без этого "тануки" был каким-то подозрительным. Нет, я предполагал, что за этим местом присматривают, но чтобы это был данный енот? Прошу прощение, енотовидная собака. И ведь я не вижу его настоящий облик, хотя аура у него вроде бы достаточно светлая. Возможно, дело в том, что тануки хороши в маскировке?       — А где он находится? — уточнил я, хотя у меня уже были подозрения.       — Вон там, — указал енот лапой в сторону вершины горы, — около каких-то развалин.       Мы вновь переглянулись. Видимо, наша задача будет не такой простой, как могло показаться, даже с учётом встречи с номори. Похоже, встречи с неизвестным призраком нам не избежать, так что предложение тануки нас никак не обременяет, но у меня были сомнения, стоит ли доверять этому ёкаю. По словам наставника тануки довольно дружелюбно настроены к людям, но чёрт его знает, что на уме у этого конкретного индивида. В конце концов мы всё же решили принять предложение духа, так как потеряли много времени на столкновения с аякаси.       — Ладно, мы пойдём за тобой. Но если ты заведёшь нас слишком далеко от тропы, то пеняй на себя, — сказал я, угрожающе взмахнув мечом.       — Ой! — испуганно отскочил тануки. — Не надо этого! Я вас быстро отведу, клянусь!       Как ни странно, он действительно провёл нас относительно безопасным путём - мы встретили лишь нескольких аякаси. Бегал енот шустро, так что нам не приходилось замедляться. Да что там - это мы едва поспевали за ним! Он-то небольшой, везде может прошмыгнуть, а вот нам приходилось тяжко. В результате к цели мы вышли примерно за пару часов до заката, по пути перекусив ещё раз. Искомые развалины, которые действительно оказались нашей целью, находились на крупном плато около скалы. Храмом назвать это строение язык не поворачивался - так, небольшая часовенка пять на пять метров не больше. Тем более она была обветшалой, наполовину развалившейся и даже частично сгоревшей. Двери там если когда-то и были, то теперь их не наблюдалось, но увидеть, что находится внутри мы не могли, так как вышли на плоскогорье не лицом к святилищу, а сбоку.       — Вот то место, ой! — взял слово подрагивающий от страха тануки. — Страшный призрак обычно внутри сидит. Подойдём ближе, и он может нас заметить. Я дальше не пойду!       — Тогда посторожи вещи, — сказала ему сестра, снимая рюкзак.       Если призрак действительно там, лишний вес нам ни к чему, а в сумках не было ничего, что могло пригодиться в бою. Офуда уже разложены по карманам, а мечи мы и не убирали. Собрав волю в кулак, мы вышли на поляну перед святилищем. По мере того, как мы подходили к её центру, нам открывался вид на внутреннюю часть часовни. Там в тени, перед небольшим едва сохранившимся алтарём, сидела человеческая фигура. Разглядеть детали не удавалось, но было что-то неестественное в её неподвижности.       По спине пробежал неприятный холодок. И это в жаркий летний вечер! Мы постепенно подходили ближе, и каждый наш шаг был короче предыдущего. Когда фигура пошевелилась, мы встали как вкопанные и только наблюдали, как она встаёт на ноги и поворачивается к выходу. Тяжёлая поступь заставляла хлипкие доски на полу святилища жутко скрипеть. Первым, что показалось на свет вечернего солнца, была не нога или рука, или любая другая часть тела, а серый туман, который окружал не человека, но ёкая. Сам владелец этой плотной ауры появился через секунду.       Это был высокий мужчина крепкого телосложения… в прошлом. Сейчас он представлял из себя ожившего мертвеца, закованного в самурайский доспех, если я не ошибаюсь, довольно позднего периода. Доспех этот знавал лучшие времена - на нём было множество царапин, вмятин, трещин и следов ржавчины, а тканевые части порваны, растрепаны и пропитаны засохшей кровью. Местами доспех оказался пробит, а там, где у него были уязвимые места, из тела мертвеца торчали обломки стрел. Их я насчитал по меньшей мере пять штук. Кабуто(*3) красовался крупной вмятиной и не прикрывал мертвецки-серое лицо с такими же неживыми глазами, светящиеся потусторонним светом. Вернее одним глазом, так как во втором торчала очередная стрела. Кое-где кожа на лице уже отпала, обнажая мёртвую плоть или даже череп. И при всём при этом мертвец уверенно держал руки на мече.       Тануки был прав насчёт призрака, ведь это именно то, что мы видим перед собой. Юрей - как местные называют неупокоенные души. Формально они не относятся к ёкаям, но в нашем случае простым блуждающим духом призрак быть перестал. Теперь он Горё - могущественный призрак погибшего мучительной смертью самурая. По классификации он относился к аякаси, но очень сильным. Такие в состоянии становиться полуматериальными, так что своим мечом он вполне может порубить нас на кусочки. И не факт, что это единственное, чего стоит опасаться. Если верить урокам, ёкаев данного вида даже толком не изгоняли, ибо трудная это задача. Вместо этого их умиротворяли, превращая в доброжелательных духов. Вот и непонятно, что нам делать с этим чудищем. Успокоить? А для этого нужно проводить сложные ритуалы, которых мы даже не знаем ещё!       Пока я думал над такими философскими вопросами вроде “Что делать?” и “Как же быть?”, призрак медленно приближался к нам, и каждый его шаг звучал так, будто забивал гвозди в крышки наших гробов. Если сказать, что мне было совсем не страшно, то это будет наглая ложь. Интуиция кричала мне бежать. Логика поддерживала её, шепча, что своё испытание мы с оговорками выполнили, пусть и не попали в саму часовню, но об этом ведь никто не узнает, верно? Однако, несмотря на все доводы, я лишь покрепче обхватил вспотевшими ладонями рукоять меча и приготовился атаковать или защищаться - бывали у меня в жизни и пострашнее моменты! Но первым начал действовать ёкай…       Подойдя на расстояние метров десяти, он внезапно издал какой-то оглушительный боевой клич, от которого кровь стыла в жилах, а затем совершил молниеносный рывок в мою сторону. Можно было заподозрить его в телепортации - настолько быстро он преодолел разделяющее нас расстояние, - но нет, я всё же смог различить едва заметное движение и даже сумел защититься. Старый, покрытый зазубринами и сколами клинок столкнулся с новым, пропитанным духовной силой, в жестком блоке, что было моей ошибкой. Меч-то мой выдержал, как и катана призрака, но вот я удар сдержать уже не смог, и мне едва не прилетело собственным клинком. Я вовремя успел отвести меч в сторону, но из-за этого чуть не выронил его. Будь я один, и мне бы уже пришёл конец, но, к счастью, со мной была сестра.       Сперва призраку пришлось уклоняться от летящего в него, как копьё, зонтика, а затем и от веера брошенных талисманов. Пару листов он пропустил мимо, от одного отмахнулся мечом, а вот четвёртый всё же настиг цель. Но результат далёк от ожидаемого - попав в наплечник, талисман лишь слегка его оплавил, не причинив вреда самому Горё. Хотя не факт… Если так подумать, доспехи и меч призрака должны являться частью его самого. Но тогда бы при недавнем блоке мой клинок бы рассёк катану духа, а этого не произошло. Либо он может делать части себя невероятно прочными, либо он сам по себе неразрушимый. Буду надеяться, что первый вариант ближе к реальности.       Атаки Куго и Ируми дали мне время, чтобы восстановить равновесие и вступить в бой. Сближаясь с призраком, я кинул талисман, от которого дух даже уклоняться не стал, а затем нанёс самый быстрый удар, на который был способен. Однако ёкай не просто отразил его, но ещё и контратаковал. Я смог разминуться с затупленным, но при этом невероятно острым клинком неупокоенного духа буквально в последний миг. Однако на этом мои беды не закончились, так как призрак вытянул левую руку в мою сторону и выпустил из неё волну серого тумана. Мне пришлось резко отступать, избегая мглы. Встречаться с ней мне совершенно не хотелось, ибо там, где она прошла, трава пожухла и пожелтела, словно сейчас конец осени. Не хочу даже думать о том, что бы произошло со мной.       Из-за моего вынужденного отступления, призрак насел на Ируми. Вот она уже немного не поспевала за скоростью духа, но её защищал Куго, выступая в роли щита в ущерб себе. Клинок призрака разрезал ткань зонта и оставлял глубокие борозды в рёбрах, но не перерубал их полностью. Однако долго такое обращение цукумогами пережить не сможет.       Мне пришлось сделать крюк, обходя туман, чтобы выйти в спину призраку. На бегу я засыпал его талисманами. Вреда от них было мало, но он всё же был - когда я добрался до ёкая и сходу атаковал его, тот парировал уже не так резво, хотя разница была минимальна. При этом удар со спины не сыграл практически никакой роли - призрак словно видел каждое моё движение. А может быть и не “словно”...       Битва на два фронта была для мёртвого самурая уже не такой простой, и теперь изрядно потрёпанный Куго мог перестать ловить удары, предназначенные сестре. Она сказала ему отступить и поддерживать нас издалека, не ввязываясь больше в драку. Сама же сестра отвлекала врага редкими выпадами и в основном использовала офуда, только вместо изгоняющих в ход пошло всё подряд: замедляющие, ослабляющие, парализующие и даже сторонние чары вроде огненных шаров или ледяных шипов. От всего призрак уйти не мог, но его, разумеется, не парализовало, лишь ослабило. Не сильно, но этого мне хватило, чтобы достать духа, когда Ируми в очередной раз отвлекла его. Удар пришёлся в ключицу между наплечником и кирасой. Клинок разрезал мёртвую плоть с заметным трудом, но разрезал, оставляя рану, истекающую серой дымкой вместо крови.       Не похоже, чтобы повреждение причиняло призраку боль или дискомфорт, но оно сказалось на его силе и скорости, что позволило нанести ещё один удар. Ируми полоснула мёртвого самурая прямо по горлу. При разнице в росте достать наполовину прикрытую кирасой шею было невозможно, но призрак в тот момент наклонился вперёд, уклоняясь от игл Куго. Будь он живым человеком, умер бы на месте с рассечённой до середины шеей, но Горё уже давным-давно мёртв. И так просто сдаваться он не собирался, борясь за свою нежизнь.       Призрак снова издал громогласный клич. Теперь я понял, почему он так быстро двигался в начале боя - от этого крика мы впали в короткий ступор. Сейчас же ошеломляющий эффект клича был слабее, но потеря даже секунды может означать смерть. Вместо того, чтобы атаковать катаной, Горё выпустил во все стороны волну тумана. Стоящая чуть дальше Ируми успела отскочить от неё, а вот мне времени на это уже не хватило. Единственное, что я успел сделать, это бросить себе под ноги талисман барьера. Он сработал как волнолом, заставивший поток тумана обогнуть небольшой пятачок земли вокруг меня.       К счастью, ёкай не стал поддерживать туман развернутым, а наоборот тут же втянул его обратно. И что я сразу заметил, когда видимость прояснилась - это отсутствие нанесенных недавно ран. А затем мне пришлось уворачиваться от выпада, скорость которого не уступала такой в начале сражения. Кончик чудом разминувшегося с моим боком лезвия всё же оставил мне небольшую царапину, которая вспыхнула такой болью, какую нельзя было ожидать от столь поверхностной раны. И вместе с болью в моё тело проник Холод, который медленно, по капле отнимал мои силы. Пока что это не критично, но ещё штук пять таких царапин или чего похуже, и быть беде.       Как ни странно, но тут была и положительная сторона. Холод отрезвлял, и мне приходило понимание, что такими методами нам Горё не одолеть. Нужно менять тактику… а лучше бежать. Не сломя голову, конечно - он не позволит. Требуется выиграть время.       — Ируми, барьер! — кричу короткую фразу сестре, надеясь, что она поймёт меня с полуслова.       Всё же наш противник - призрак, пусть и очень сильный. На таких удерживающие барьеры должны действовать в разы эффективнее, чем на бакэмоно. Если Ируми сможет построить замкнутый контур, пока я отвлекаю духа, в таком случае у нас могут появиться шансы если не победить, то хотя бы сбежать.       Всецело завладеть вниманием призрака, чтобы он проигнорировал сестру, и не помереть при этом - задача не из простых. У меня было всё же немного больше шансов, чем у Ируми, хотя бы благодаря более длинному оружию, не уступающему таковому у ёкая. Но даже так мне не удалось полностью избежать всех ударов призрака - на руке и животе появилась ещё пара пустяковых с виду царапин, но из-за них силы начали быстро покидать меня.       — Готово! — прокричала сестра, очень вовремя закончившая свою задачу.       Вокруг нас с духом возник неровный, но тем не менее замкнутый барьер, который никак на меня не повлиял, в отличии от нашего врага. Я сразу же выскочил за пределы барьера, надеясь, что тот сможет сдержать ёкая. Меня невидимая плёнка пропустила без всякого сопротивления, а вот призрака оттолкнула назад, не выпуская за пределы контура.       Пытаясь отдышаться после тяжёлого, пусть и не очень длительного боя, я наблюдал, как дух тянет руку к барьеру, сопротивляясь его воздействию и будто прощупывая на прочность. Пока что у него ничего не выходило, поэтому мы уже начали подтягиваться к часовне, чтобы наконец официально закончить испытание и делать ноги. Но в этот момент ёкай вдруг покрылся такой плотной дымкой, что невозможно было разглядеть даже очертания его фигуры, и в один миг проломил барьер. Я даже толком испугаться не успел, когда он выбрался наружу, убирая туман. К счастью, по какой-то причине призрак не стал атаковать сразу, позволив нам приготовиться. Но вместо продолжения битвы, призрак раскрыл рот и внезапно заговорил:       — Достаточно! — Его голос был тяжёлым, как могильная плита, и таким же холодным. Однако спустя секунду призрак просто взял и ужал свою ауру, насколько это возможно, после чего продолжил уже практически нормальным голосом. — Вы прошли.       Вместе с аурой ушло и чувство опасности, не дававшее нам покоя весь бой, а Холод покинул мои раны. Да и сам призрак, убравший меч в ножны, стал выглядеть уже не угрожающе, а совсем даже наоборот. Это всё ещё был мёртвый самурай, но он словно стал немного живее. Такая резкая смена не только ощущений, но и облика вызвало у меня, да и у сестры тоже, кратковременный ступор.       — К-кто вы? — нерешительно спросил я. Уважительное обращение почему-то напрашивалось само собой.       — Имя моё - Такея Канетеру. Призрак, привязанный к сему месту, и хранитель его.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.