ID работы: 8751593

Building blocks/По кирпичику

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
130
переводчик
Элла Блюм бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
88 страниц, 13 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 232 Отзывы 28 В сборник Скачать

4

Настройки текста
Брайан — Мистер Тейлор на второй линии, — стучит в мою дверь Синтия. — Тейлор? — Она пожимает плечами, и я беру трубку. — Кинни. — Мистер Кинни? — Я почти сразу узнаю его голос. — Привет, это Джастин Тейлор из… — Строительной компании. Чем могу помочь? Он прерывисто дышит, делает паузу, а я едва сдерживаю смех. С этим парнем не соскучишься. — Возникла ситуация, о которой вы должны знать. Улыбка исчезает с моего лица. Я же говорил, не соскучишься с ним. Блядь. — Ты что-то сломал? — Что? — Он смеется. — Ничего подобного. Мы просто..... У кого-то из ваших друзей есть ключи от лофта? — Не у всех, — медленно отвечаю я. У двоих, точнее. Линдси и Майкла. — А что? — Мы просто подумали, что вам следует знать… один из ваших друзей… заходил сегодня. Странно. — Они же знают, что днем я работаю. — Да… Очевидно… Не знаю, к чему он клонит, но мне это заранее не нравится: — И что же? — Ваш друг… — Мужчина или женщина? — уточняю я. — Мужчина. Майкл. У меня возникает предчувствие беды. — Ну, и… — медленно говорю я. — Он не заметил нас, эмм… пошел в спальню и… забрался в вашу постель. — Что?! — Я подумал, что он вор или псих, и пригрозил ему ломом… — Ты — что?! Он быстро отвечает: — Ну, я не знал, что он — ваш друг, и подумал, что немного странно, что этот парень… — Нет, я просто с трудом себе представляю, что ты можешь угрожать кому-то ломом, вот и все. Джастин выдыхает. Облегчение? Раздражение? По телефону сложно определить. — В общем, — говорит он. — Мы не собирались вам рассказывать, но... это жутковато, правда? Когда кто-то полуголый залезает в твою постель. — Голый? — Какого хуя, Майкл? — Ну, вплоть до… трусов… — Я фыркаю. — Короче, вот. Мы подумали, что вы должны знать. — Кажется, он колеблется, будто еще не хочет заканчивать разговор. — Да. Спасибо, Джастин. — Не за что, мистер Кинни. Увидимся завтра. — До завтра. И… Джастин… — Да? — Его голос внезапно становится хриплым. — Просто Брайан. Я знаю, что он сейчас сияет. Упивается, наверное, своим эго. — До скорого! — Пока. — Пока… Брайан. Он отключается, а я слушаю гудки, пока оператор нас не разъединяет. Голова кругом идет, что за хрень творит Майкл? И, что не менее важно, как давно он этим занимается? Дерьмо. Джастин прав, это жутко. Я должен поговорить об этом с Майклом. *** — Значит, Майкл пришел в лофт, прекрасно зная, что тебя нет дома? Что? — переспрашивает Линдси, не веря своим ушам. Мы небрежно толкаем коляску Гаса по Либерти-Авеню, я левой рукой, она — правой. Наверное, со стороны смотримся как супер-гетеро парочка, но знаете, что? На Либерти знают обо мне все, и уж наверняка знают, что мы с натуралами находимся на разных полюсах. — И разделся до трусов, — улыбаюсь я, несмотря на то, что чувствую себя более чем странно. — Потом забрался ко мне в постель. — Меня передергивает, когда я думаю об этом. У него, поди, еще и член стоял? Я никогда не испытывал физического влечения к Майки, сексуального или иного рода. Отчасти поэтому я никогда с ним не трахался. Думаю, что правило «никогда не трахать друзей» я придумал исключительно для того, чтобы не говорить Майки, что он не такой уж… горячий. Он просто не в моем вкусе. Собственно, он мне как брат, и хотя в сексе я перепробовал все, инцест не по моей части. — А что он делал в твоей постели? — спрашивает Линдси, прижимая ладонь ко лбу, как козырек. Она щурится, глядя на меня, заходящее солнце окрашивает ее лицо нежно-розовыми красками. Она действительно очень красива. Если бы все было по-другому, если бы я не был махровым педиком, а она не предпочитала киску, мы бы с ней зажили счастливой гетеросексуальной жизнью. — Господи, Линдс. Это… — Передать не могу, как отвратно представлять себе Майки, страдающего херней в моей постели. Она пожимает плечами: — Майкл такой Майкл. Если он пробирается в твою постель, когда думает, — нет, абсолютно уверен, что тебя нет дома, — что помешает ему в ней дрочить? Или еще чего похуже… — Хуже? Что может быть хуже, чем спать в засохших пятнах спермы Майкла? — Брр, это слишком большое извращение даже для меня. Мы замолкаем. Гас играет с вращающейся игрушкой, прикрепленной к его коляске, радостно выкрикивая каждый раз, когда меняются цвета. — Откуда ты узнал? — внезапно спрашивает Линдси. — Ты же был на работе? — Я кое-что переделываю в лофте. Мне рассказал один из строителей. Они не собирались звонить, но потом решили, что я должен об этом узнать… — Да. Правильно решили. — Гасу явно наскучила игрушка, и он тянется ко мне. Я вопросительно смотрю на Линдси, она еле заметно улыбается и кивает. Мы останавливаемся, я присаживаюсь на корточки, отстегиваю Гаса и беру его на руки. Господи, неужели я когда-то был таким же маленьким, как он? — Он растет так быстро, — сокрушается Линдси, поглаживая щеку Гаса тыльной стороной ладони. — А я как раз думал о том, какой он маленький. Смеясь, Линдси толкает меня в плечо: — Это потому, что тебе не нужно с ним возиться каждую свободную минуту, и ты не находишься рядом постоянно, чтобы заметить, как сильно он меняется каждый день. — В ее голосе нет ни ярости, ни гнева, сплошное обожание. Временами, когда мне становится скучно, я иду к лизуньям. Просто удивительно, как они любят Гаса… моего сына. — О чем ты сейчас думаешь? — Линдси заглядывает в мои глаза, выискивая признаки бог знает чего. Я пожимаю плечами и смотрю на Гаса: — Мама опять лезет не в свое дело, Санни-бой. — Она улыбается в ответ, и мы идем дальше. — А что ты переделываешь в лофте? Я знал, что не смогу скрывать это вечно: — Да так, ничего особенного. Она поднимает бровь, прямо Кинни-стайл. Сучка. Короля не проведешь. Но, очевидно, она считает себя королевой, потому что я ловлю себя на том, что уже рассказываю ей о комнате для Гаса. Линдси кивает одобрительно: — А все еще думали, что Брайан Кинни будет плохим отцом. Мы останавливаемся возле кафе «Либерти», и она наклоняется, чтобы поцеловать меня в щеку: — Я люблю тебя, Брайан. Я так рада, что мы друзья. Я закатываю глаза, чувствуя легкую нервозность. Ненавижу такие моменты, но когда лучшая подруга — сентиментальная лесбиянка… скажем так, от нее я готов стерпеть больше слез и слащавых слов, чем готов признать. Кафе переполнено, наша обычная кабинка занята двумя подростками. Блядь! — Пойдем в другое место… — начинаю я, но тут один из них оборачивается и оказывается Дафной из строительной компании. — Брайан? — восклицает она. Я коротко киваю. Сидящий рядом Джастин резко поворачивается и сияет во все тридцать два зуба. Господи, его улыбка — настоящее смертельное оружие. — Боже мой, — шепчет Линдси, наклоняясь ко мне. — Он просто… вау! Я фыркаю и прикусываю язык, чтобы не сморозить какую-нибудь гадость, которая всем испортит настроение. Вместо этого подхожу к кабинке: — Привет, детки. Не возражаете, если мы к вам присоединимся? — Я киваю в сторону Линдси и Гаса. Дафна улыбается и жестом указывает на место напротив них. Джастин кажется немного подавленным. Линдси представляется и, прошептав мне на ухо, что Дафна тоже ничего, заводит непринужденную беседу. В глубине души я горжусь ее способностью общаться с людьми из самых разных слоев общества. Не то чтобы я считал, что Джастин и Дафна — не моего поля ягоды. Это просто смешно. Я просто думаю… что-то я в какие-то дебри полез. Я погружаюсь в размышления так глубоко, что почти пропускаю вопрос Джастина: — Что вы здесь делаете? — Гулял и зашел перекусить. Так же, как и ты. Джастин одаривает меня полуулыбкой и говорит: — Что-то я в этом сомневаюсь, — и поворачивается к Дафне, словно ищет подтверждение своим словам. А что тут подтверждать? — Вы, ребята, из строительной компании, которая работает в лофте? — спрашивает Линдси. Когда они кивают, она продолжает: — Но… вы оба так молоды. В глазах Джастина появляется вызов: — Нам уже двадцать. Почти двадцать один! Дафна щелкает языком и пихает локтем Джастина: — Извини, Линдси. Джастин не любит, когда подшучивают над его возрастом… — О, я не хотела тебя обидеть, — Линдси улыбается Джастину, пока тот не расслабляется и не улыбается в ответ. Гребаные васповцы. Из любой ситуации выкрутятся. — Мой отец — владелец строительной компании Чандерса. Она уже три поколения существует. — Оу, — Линдси невъебенно вежлива. — А ты? — спрашивает она Джастина. Вместо ответа тот ерзает на стуле. — У Джастина не было особого выбора, — смеется Дафна. — Либо работать со мной, либо поступить в Дартмут… — Это неплохой колледж, — перебивает ее Линдси. — Но Джастин не хотел заниматься бизнесом, — Дафна кладет руку на плечо Джастина, притягивает его ближе к себе и целует в висок. — Он не хотел окончательно рассориться с семьей, поэтому решил остаться и работать со мной и мальчиками. — Она ласково улыбается Джастину, который в ответ кривится и отшатывается от нее. — Прошу прощения, — говорит Линдси. — Я что-то не поняла. Почему вы поссорились? Джастин вздыхает. Тянется за газировкой и играет с соломинкой. — Потому что я — педик. Папа отказался оплачивать художественную школу, а мама ничего не сделала, чтобы мне помочь. Поэтому так и вышло, я не стал художником, но знаете что? Мне нравится работать с Дафни. И нравится накачивать мышцы — Дафна хихикает — должно быть, их личный прикол. — Таким образом я убиваю двух зайцев: и работа в каком-то смысле творческая, и я не теряю связь с семьей. Каждый должен чем-то жертвовать. Глаза Линдси наполняются слезами, она сокрушенно качает головой: — Джастин, мне очень жаль. Родители могут быть такими жестокими. Особенно если речь идет о сексуальности. Джастин пожимает плечами, но прежде чем он успевает ответить, один из официантов подходит к нам и берет заказ. Я наблюдаю за беседой Дафны и Линдси. Если бы я не знал ее так хорошо, решил бы, что они флиртуют. — Линдси, — вкрадчиво говорю я, склоняясь к ней. — Ты ведь замужем. Линдси отворачивается от Дафны и краснеет. Прижимается губами к моему уху и тихо шепчет: — Ну, смотреть-то мне никто не запретит. Джастин внимательно наблюдает за нами. Глаза у него красивые, ясные, никогда раньше не замечал. В контрасте с его бледной кожей они смотрятся еще ярче. — Это твой сын? — вдруг спрашивает он, указывая на Гаса. — Очень похож на тебя. Я киваю, поднимая Гаса из коляски:— Хочешь его подержать? — Краем глаза вижу, как Линдси пытается скрыть удивление. Джастин кивает, протягивая к нему руки. Похоже, он сразу понравился Гасу, тот хватает Джастина за палец и хихикает как демон. — Ух ты, — говорит Линдси, ее голос полон благоговения. — Гасу редко кто-то нравится. Это потрясающе. — Мы смотрим, как Гас прижимается к груди Джастина, радостно подпрыгивает у него на коленях, дергает его за нос, губы, уши и волосы. Джастин изучает Гаса с минуту и переводит взгляд на Линдси: — У него твой нос. И подбородок. Линдси гордо выпячивает грудь. Такая наседка, господи. Затем поворачивается ко мне и утыкается носом в мою щеку. — Мы хорошо поработали, Брай, — говорит она. Когда нам приносят заказ, я с удивлением обнаруживаю, какое количество еды влезает в Джастина. Он заказал примерно половину меню, смел все в один момент и уже тянется к порции Дафны. — Отвали, Джастин. Я сама голодная. — Она в третий раз отталкивает его руку, он хмуро на нее смотрит, а затем переводит взгляд на мой сэндвич. Я подвигаю к нему тарелку, и он улыбается. Улыбка у него охуенная! Джастин надкусывает сэндвич, а после прислоняется к спинке кабинки и стонет. — Никто не заставлял тебя так объедаться, — упрекает его Дафна. — А знаешь… — тихо говорит мне Линдси, пока мы смотрим, как Джастин и Дафна обмениваются любезностями. — Они напоминают нас, когда мы были в их возрасте. Я киваю: — Правда, сомневаюсь в том, что они трахались. — Линдси краснеет и толкает меня в плечо. — Это было всего однажды, — фыркает она. — Мы напились, и ты даже не кончил. — Она скрещивает руки на груди и смотрит на меня. Прежде чем я успеваю что-то сказать, в мои уши врывается громкий голос Майкла: — Брайан! А я-то думал, тебе работать надо! — Он бросается к нам и останавливается, постукивает ногой по полу и таращится на меня. — Так и есть. А сейчас я обедаю со своим сыном и его матерью. — Я вскидываю бровь, пытаясь решить, как себя вести в этой ситуации, затем киваю в сторону места напротив:— Это Джастин и Дафна. Полагаю, вы уже знакомы? Майкл вглядывается в них, его лицо тут же вспыхивает красным, и он нервно запихивает руки в карманы: — Эээ… — Нет? Смотри внимательнее, Майки. Линдси придвигается ближе и кладет руку мне на колено. Майкл едва удостаивает внимания Джастина и Дафну. — Нет, — настаивает он. — Неужели? Майкл кивает, на что Джастин только усмехается. — Ну… — Я должен действовать осторожно. — А я слышал обратное. В жизни не видел Майкла таким сердитым, как в этот момент. Он впивается глазами в лицо Джастина и пристально смотрит, а затем вымученно улыбается: — Точно. Да, я вспомнил тебя. Рад видеть. Джастин вытаскивает из кармана скомканный ворох купюр и выуживает из него пару двадцаток. Поспешно бросает их на стол и буквально выталкивает Дафну из кабинки. — Какого черта, Джастин? — возмущается Дафна, едва не падая на пол. — Нам пора, — отрезает он, виновато улыбаясь мне и Линдси. Я подаюсь вперед, будто хочу до него дотронуться, но вовремя останавливаюсь. Подсознательно не хочу, чтобы он уходил. Когда они прощаются, Майкл занимает их место напротив нас. Жду, пока Джастин и Дафна скроются из виду, и переключаю свое внимание на Майкла. Он избегает моего взгляда, берет пакетик сахара, открывает и высыпает содержимое на пустую тарелку Джастина. — Что такое, Майкл? — наконец спрашиваю я. Прямо бесит, что он сидит здесь и игнорирует меня. — Ничего. Я только что с работы, — говорит он, поднимает руку и машет официантке. Линдси щиплет меня за колено. — Я имею в виду, Майкл, — снова начинаю я, намеренно используя его полное имя, — зачем ты приходил в лофт сегодня утром? И какого рожна лежал в моей постели полуголый? — Просто хотел одолжить у тебя… кое-что… — oн замолкает, заметив недоверие на наших лицах, и внезапно вскакивает со своего места. — Я же совсем забыл, что мне в одно место нужно. Обед я с собой заберу. Пока! — кричит он и, жестикулируя, мчится к кассе. Я откидываюсь на спинку сиденья и вздыхаю. — Ты должен поговорить с ним с глазу на глаз, Брайан, — произносит Линдси. — Не позволяй ему так легко отделаться. — Проехали. Ты же знаешь Майкла. Будет юлить, пока я не сдамся. По крайней мере, теперь он знает, что я в курсе. Надеюсь, прекратит свои игры на какое-то время. Линдси кивает и потягивается: — Мне пора домой. — Я встаю, чтобы выпустить ее из кабинки. — А они милые, — рассеянно говорит она, хотя я точно знаю, что речь о ком-то конкретном. — Да. — Особенно Джастин. — Она лукаво улыбается. — Он же с ума по тебе сходит, понимаешь? — Разумеется… А кто нет? — ухмыляюсь я. Улыбаюсь и машу Гасу рукой на прощание. И, хотя мне бы следовало решить, как поступить с Майклом, мои мысли возвращаются к Джастину. С ума сходит, хм. Надо же, как интересно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.