автор
Lizozi бета
minjae_2 бета
Размер:
234 страницы, 95 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1295 Нравится 713 Отзывы 471 В сборник Скачать

В 42-ой или туда и обратно. Часть 1 (туда)

Настройки текста
      В начале июля все ученики Мидтаунской школы, которые возвращались после распыления, получили файлы с заданиями, чтобы повторить школьный курс и влиться в занятия с первого дня. Питер болезненно простонал, когда просмотрел файл из пяти страниц, где были расписаны многочисленные номера параграфов и темы проектов, которые следовало сделать к 15.09, когда начинался учебный год.       — И серьёзно, вы были дрищом, да? — Питер сидит на кухонной тумбе и поедая третью порцию шоколадного мороженного с фисташками, и слушает рассказы Стива и Барнса о Второй Мировой Войне, хотя по идее, должен был записывать всё это, чтобы сдать потом учителю по истории. Но они так интересно рассказывали, что Паркер считал просто варварством прерывать их истории клацаньем по клавишам или скрипом авторучки, поэтому он решил, что будет просто запоминать всё, что ему рассказывают, а потом напишет по памяти.       — О, ещё каким, — рассмеялся Баки, делая себе чай, — я его то и дело искал по подворотням, где его кто-то дубасил. Ну я то, в отличие от Стиви всегда был крепким парнем.       — Творящим глупости, — закатил глаза Роджерс, сидевший за столом, — ну вообще, я пять раз пытался попасть в армию, но до сыворотки у меня было столько болезней, что в призывных пунктах меня просто отправляли. И потом, как-то на ярмарке, я решил снова попытать счастье. Ну и мне повезло… мне поставили долгожданное «годен».       — И вы в армии встретили ту женщину… Картер кажется? — Питер широко улыбается, перепачканным ртом.       — Да, Пегги. Она курировала операции нашего взвода, — Стив ностальгично вздыхает, — она была потрясающей…       — И наш малыш Стиви запал, — усмехнулся Джеймс и обменялся рукопожатием со Скоттом, который вернулся с очередного задания, где был с Вандой и Нат.       — Баки, — осекает его капитан, густо краснея, — и что в таком, что я влюбился? Пегги действительно была замечательной женщиной и прекрасным агентом.       — О Войне говорите? — предполагает Ленг, встав около кухонной тумбы, где сидел болтающий ногами Питер, — читают тебе лекции о долге и чести? — он пихнул Паучка в бок локтём и тот шмыгнул носом, возюкая ложкой по чашке.       — Мне нужно, для проекта по истории и они согласились мне помочь, — поясняет Паркер, — и это действительно очень интересно. И это было бы круто, посмотреть на мистера Роджерса… ну до того, как он стал Капитаном Америкой, — мечтательно пробормотал Паучок, на что Ленг довольно широко и немного безумно улыбнулся.       — Нет, Скотт, даже не думай об этом, — сказал ему Стив, поняв к чему сейчас придёт этот разговор, — это самая ужасная идея, которая только может быть.       — О чём вы? — Питер ставит чашку на тумбу и притягивает паутиной рулон бумажных полотенец.       — Ни о чём, — заверяет его Барнс.       — О том, чтобы смотаться в 1942 год, — кажется, что в этот момент Стив и Баки были готовы убить Муравья, ведь как только он это сказал, глаза Питера загорелись ярче, чем огни рождественской ёлки.       — Серьёзно?! — выпаливает Питер, уставившись на Ленга.       — Нет! — хором отвечают солдаты.       — Да, — кивает Скотт, — конечно серьезно, Питер. Машина времени у нас есть ещё с тех времён, когда мы искали камни ну и возвращали тебя и остальных.       — Скотт, мы не будем перемещаться в 42-й из-за школьного проекта, — убийца веселья, которого звали Стив Роджерс, был категоричен, — это чертовски опасно. И Тони это явно не понравится.       — А мы ему не скажем, — неожиданно для Роджерса, Барнс встаёт на сторону Ленга, — только подумай, дешёвое пиво и не то, что сейчас наливают, а нормальное, красотки. Переместимся в Нью-Йорк и погуляем там пару часов. Питеру это только на пользу пойдёт. он же будет ни один там, — Паркер снова широко улыбнулся, понимая, что это будет самая лучшая экскурсия в его жизни, — не ломайся, Эльза.       Стив тяжело вздохнул, посмотрел на ребёнка, затем на Барнса и Ленга, которые явно ждали от него какого-то ответа.       — Найду Брюса, — смирился с неизбежным капитан, решив, что лучше он пойдёт с ними, не дав наделать глупостей, чем они сделают это за его спиной и попадут в неприятности, — а вы поищите в гардеробной одежду, чтобы мы могли слиться с толпой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.