ID работы: 8752240

You Bewitched Me

Гет
R
Завершён
165
автор
Размер:
120 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
165 Нравится 111 Отзывы 65 В сборник Скачать

too much conversations

Настройки текста
      Лиззи снова не спалось. Каждый раз, когда юная ведьма закрывала глаза, то видела перед собой Себастьяна; с этими чертовыми соблазнительными ямочками и обворожительной улыбкой, что могла растопить любое, даже самое холодное и неприступное сердце. Ее точно. Она не могла выкинуть его из головы, как ни старалась. Стоило ей отвлечься на что-нибудь другое, например, подумать о маме, Джози, или даже о первородной семейке, то все ее думы сводились к старому вампиру, пленившему ее. Это было так нечестно! Ведь она никогда не сможет быть с ним. Тем более, когда Кассандра очарует его. Снова. У Лиззи как обычно не было даже чертового шанса! Глупая маленькая ведьма, замечтавшаяся о большой и вечной любви. Такая любовь — сказка; роскошь, не доступная ей. Не нужно становится мечтательницей и верить в чудо. Зальцман-младшая всегда была реалисткой… Но… Она кажется глупо-бесповоротно-безумно влюблена в этого чертового вампира. И это становится концом всего. Всей ее гребаной беспечной жизни в маленьком Богом забытом городке под названием Мистик-Фоллс. Потому что теперь ей мало. Этого городка, этой школы, этих торопливо снующих туда-сюда людишек, и высокомерных ведьм, и совсем не умеющих себя контролировать вампиров. Ей теперь всегда будет мало. Провинциальный город, провинциальная жизнь — она не сможет жить так. Лиззи Зальцман хочет весь мир. И юная ведьма знает, кто должен показать его.

***

Мистик-Фоллс как обычно не представлял из себя ничего интересного. Ребекке даже показалось, что город понемногу увядает; как будто выжил из себя все соки. Хотя, так наверное и было, ведь Кэр говорила ей, что кроме школы-пансиона, да Аларика с девочками в этом городишке ее ничего не держит. Слишком много не самых лучших воспоминаний. — Объяснишь нам еще раз, почему мы вынуждены тащиться сюда? — сварливо поинтересовалась первородная, оборачиваясь на заднее сиденье, где восседала Кассандра. Ведьма чувствовала себя великолепно, судя по всему. Ее светлые волосы так и отливали золотом, а глаза святились ярко-ярко, порой затмевая собой робкие солнечные лучики. — Я уже говорила, — обиженно надув алые губки, отозвалась Кэсс, — Это нужно для ритуала. Бекка фыркнула: — То есть если мы пробудим Ника здесь, а не в Орлеане, что-то изменится? — Ты меня не слушала, Ребекка! — в притворном ужасе воскликнула ведьма, — Он не проснется в Новом Орлеане! Наконец к разговору подключился Себастьян, который до этого вел машину, не особо прислушиваясь к беседе блондинок: — Будь полюбезней, милая. Бекка переживает за брата, не стоит изводить ее. — Я любезна, Себастьян, — фыркнула в ответ Кэсс, слегка хмурясь, — Твой брат, — добавила она, обращаясь к непосредственно первородной, — должен пробудится там, где был рожден. Там, где его дом. Там, где его черная душа чувствовала покой. Только тогда я смогу вытянуть темную магию из него и отдать духам мертвых ведьм, коих не мало здесь. — Его дом в Новом Орлеане, — возразила Беккс. — Его дочь живет здесь. — лицо Кассандры в мгновение ока приняло серьезное выражение, — Он был счастлив здесь. И когда был человеком, и сейчас. Его дух связан с этим местом. Его дом — тут. — Откуда ты знаешь все это? — в немом вопросе изогнула бровь Ребекка. Кэсс закатила глаза: — Я же ведьма. И на той стороне я много наблюдала. За Никлаусом Майклсоном в том числе. Я знаю о его жизни, о его слабостях, о его семье… — И ты совсем ничего не знаешь обо мне, — усмехнулся Себастьян, перебивая ее, — Теперь не знаешь. Воцарилась тишина, которую никто не стал нарушать. Их утомительное путешествие наконец подходило к концу. Сначала Париж, потом ночь в Новом Орлеане, а затем Мистик-Фоллс, который чаще всего даже не удостаивается точки на дорожной карте. Проезжая мимо такой знакомой, будто она была здесь вчера, площади, Ребекка невольно поежилась. Если бы не спасение братца, первородная бы даже не захотела возвращаться. Подумаешь, дом. Да даже если они все и были счастливы здесь тысячу лет назад, не значит, что Мистик-Фоллс принесет счастье теперь. Интересно, а ее дух тоже связан с этим местом? — Нет, — вдруг мягко улыбнувшись, проговорила Кассандра, и, замечая удивленный взгляд Бекки, продолжила, — У тебя все по-другому, Ребекка Майклсон. — Ты стала читать мысли? — хмыкнула блондинка, а потом все же не выдержала, и поинтересовалась, — Почему по-другому? Кассандра снова улыбнулась, и ее улыбка почти походила на искреннюю: — Твой дух связан с одним человеком. Марсель Жерар, если я не ошибаюсь. Ты связана с ним уже более двухсот лет. — Я… — Не переживай, — пожала плечами Кэсс, — Иногда мы слишком сильно любим кого-то. Настолько, что этот человек становится домом для нас. Тем, к кому хочется возвращаться. — А ты? Где твой дом? — Его больше нет. Когда Катерина воскресила меня, то разорвала мою связь. Моим домом тоже был человек. Точнее вампир. — И кто же это? — с ядовитой усмешкой поинтересовался Себастьян, отвлекаясь от дороги, и встречаясь взглядом с Кэсс через отражение зеркала. Ведьма снова пожала плечами: — Это не важно. Я поняла, что мертва для него. Окончательно. И это самое честное, что она сказала ему после их встречи. Себастьян хмыкает в ответ, но ничего не говорит. Она ведь как всегда права. Теперь Кассандра — лишь оживший призрак для него, и все его чувства, что когда-то он громко звал «любовью», исчезли. Действительно окончательно. — Если быть с тобой честной, — проговорила Ребекка, все так же повернувшись к сидящей на заднем сиденье ведьме, — Ты мне вообще не нравишься, Кассандра. Ведьма усмехнулась, но теперь без привычной фальши и ужимок, к которым она так привыкла: — Я могла бы сказать, что солидарна с тобой. Но нет. В тебе есть что-то, Ребекка Майклсон. Ты не похожа на остальных первородных. — Интересно, — хмыкнула Бекка, переглядываясь с Себастьяном, — Это комплимент от всесильной ведьмы? Кэсс фыркнула: — Можешь считать и так. По крайней мере, в тебе есть изюминка. Уж прости, я нахожу твоих братьев более серыми. — Особенно Никлауса, не так ли, милая? — спросил Себастьян, начиная снижать скорость, так как они подъезжали к особняку Сальваторе; точнее, пансиону для одаренных сверхъестественных детей. — Никлаус Майклсон, — произнесла Кэсс, — Это отдельная история. Обычно такие люди не меняются. А если изменения и есть, то в худшую сторону. Было забавно узнать, что этот гибрид способен на искреннюю любовь. — Поосторожнее, мы все же говорим о моем брате, — цыкнула Ребекка, выходя из машины, как только Себастьян заглушил двигатель. Блондинка направилась к внушительному багажнику, и, открыв его, выдохнула. Гроб с лежащим внутри Ником был цел. Знал бы он, в каких условиях добирался до места своего спасения. Вслед за первородной из машины вылез Себастьян, и, демонстративно медленно приоткрыл заднюю дверь, подавая руку Кассандре. Впрочем, ведьма с удовольствием схватилась за его ладонь, немного сжимая белоснежную кожу. Это было странно. Будто не было этих пяти веков, и она могла касаться Себастьяна, и гладить его волосы, и целовать эти мягкие губы. Она все еще хотела Себастьяна. Все эти года в небытие. И последующие после воскрешения Катериной. Но разве могла она? Ведь существовала сделка, на которую ей пришлось пойти, чтобы вернуться в этот мир. Сделка с Далией. Чтобы одной из самых могущественных ведьм за всю историю воскреснуть, нужно было сделать лишь одно — отречься от своей главной слабости. Отречься от любви. И Кассандра поклялась, что пока Далия жива, она забудет про Себастьяна; того, кого любила эти столетия. Но… теперь Далия мертва, а она здесь. С Себастьяном. Ее обещание выполнено, и она свободна. Только теперь, когда Кэсс наконец могла бы обрести свое счастье, все изменилось. Себастьян больше не любил ее. И она видела это. В каждом его равнодушном взгляде, в каждой ехидной усмешке. Сердце вампира было занято. И не ей. Кто эта девушка, сумевшая очаровать прекрасного вампира? Встретит ли она ее? Убьет ли? — Ты проследишь за Ником? — подходя к вампиру, попросила Бекка, — Я позову Хоуп и Кэр. Думаю, они будут рады нашему прибытию. Заодно, наконец сделаешь то, что должен был. Познакомишься с юной мисс Майклсон. Себастьян лукаво усмехнулся: — Мне волноваться? — Просто будь джентльменом, — обворожительно улыбнулась Беккс, — Ты же мастер в этом. И первородная, стуча каблучками по вымощенной дорожке, поспешила к воротам пансиона. — Это все очень мило, — надув алые губки, проворковала Кэсс, мгновенно оказываясь перед ним. Себастьян с ноткой недовольства взглянул на нее, но промолчал. Если честно, то ему впервые было совсем не до очаровательной Кассандры. Что-то ныло в районе его мертвого сердца. И, стоило вдалеке увидеть Элизабет, стоящую на пороге особняка Сальваторе, все его внутренности болезненно сжались, а по телу разлилось тепло. Он скучал по юной ведьмочке. Рядом с ней стояла Кэролайн, бурно размахивающая руками перед лицом Ребекки, сзади нее стояла брюнетка, что, как помнил вампир, являлась сестрой по имени Джози. И еще одна юная фигуристая особа с каштановыми волосами. Он уже видел ее. Когда они подошли к воротам, Себастьян наконец понял: это была Хоуп. Прекрасная юная Майклсон, о которой так лестно отзывались все в этой семье. Их маленькое сокровище, не познавшее еще всех ужасов этого прогнившего мирка. — Очаровашка, — кивнув в сторону Хоуп, подметила Кэсс, и вампир не мог с ней не согласиться. Ведьма окинула всех остальных слегка надменным и изучающим взглядом, но потом вперилась прямо в лицо Элизабет. Ее лицо осталось непроницаемым, но Себастьян уловил легкую нервозность, овладевшую обычно хладнокровной ведьмой. Первой к ним подошла Кэролайн, как обычно, великолепно и безукоризненно выглядящая. — Рада снова видеть тебя, Себастьян, — улыбнулась вампирша, протягивая ему руку, на которой он тут же запечатлел легкий поцелуй. — Я тоже, Кэролайн. Затем белокурая вампирша столкнулась взглядом с Кассандрой: — Я так понимаю та самая могущественная ведьма. Меня зовут Кэролайн. — Мое имя Кассандра, милая. Можешь звать меня Кэсс, — неожиданно ведьма расплылась в открытой и обворожительной улыбке, так, что Себастьян почти подумал, что ей действительно приятно познакомиться. Девушки пожали друг другу руки, будто невидимо объявляя о начале будущего сотрудничества. Затем представилась Джо, Хоуп, и наконец, настала очередь Элизабет, что выглядела не самым лучшим образом. Под ее глазами залегли синяки, а глаза не выражали абсолютно никаких эмоций. Что случилось с юной ведьмочкой, пока его не было? — Лиззи Зальцман. — блондинка протянула руку Кассандре, даже не поднимая головы. Но Кэсс, до этого жутко приветливая со всеми, на этот раз проигнорировала вытянутую руку, и, резко развернувшись в сторону Кэролайн, заговорила: — Мне нужна любая вещь, принадлежавшая ему. И желательно еще одна ведьма. И, чуть не забыла, кровь его дочери. Хоуп нервно сглотнула, но лишь кинула взгляд на Кэролайн. — Ладно, хорошо, — пробормотала заволновавшаяся вампирша, — Ты же не против, Хоуп? — шатенка утвердительно кивнула, — Тогда замечательно. Когда можно провести этот… ритуал? И это будет иметь какие-нибудь… — Последствия? — перебила Кэсс, — Милая Кэролайн, все в этом мире имеет последствия. Особенно если нарушаешь баланс, и впускаешь темную магию в свою душу. Вмешалась Ребекка: — Не дури только нам голову, Кассандра. Мы в курсе, что сама матушка-Природа не особо жалует нас. И все ведьмы тем более. Но ты, — она ткнула пальчиком в ее сторону, — Помогаешь нам. И не сможешь отвертеться. — Ты не сможешь внушишь мне, — хмыкнула Кэсс, — И я не собираюсь отказываться. Я же сказала, что ритуал будет проведен. Значит, так и будет. — Посмотрим, ведьма, — прошипела Ребекка, но от дальнейших претензий воздержалась. — Когда это будет? — подала голос Хоуп, — Нам нужно небесное явление, что добавило бы тебе сил? Или магический артефакт? Кассандра была приятно удивлена: — Мне нравится, что юные ведьмы становятся такими образованными. Но мне не нужно ничего из этого. Так уж сложилась, что я — исключение из правил. Моя сила — разрушительная. Одно мое существование уже нарушает природный баланс, так же, как и вы. — Слишком самоуверенно, — вдруг тихо хмыкнул кто-то из-за спины Хоуп. Все мгновенно развернулись в ее сторону, а Себастьян лишь расплылся в улыбке, когда понял, кому принадлежат эти слова. Элизабет. Его маленькая ведьмочка вышла вперед, и, не обращая никакого внимания на Кэсс, с вызовом взглянула на него. Себастьян продолжал улыбаться, как влюбленный дурак, забыв, что за их переглядками наблюдает сейчас куча народу. — Маленькая ведьма-сифон будет возражать мне? — вскинув голову, поинтересовалась Кассандра. Это прозвучало даже миролюбиво, учитывая, что обычно делала ведьма с неугодными ей. — Буду, — резко метнув взор на нее, кивнула Элизабет, — Потому что ты думаешь, что управляешь этой ситуацией, а это совсем не так. — А мне она нравится, — с полуулыбкой на губах замечает Беккс, любуясь тем, как юная ведьма выводит Кассандру из себя, и ничуть не боится ее возможного гнева. Храбрость ей к лицу — подмечает уже про себя первородная, видя, как изменилось состояние Лиззи, стояло ей начать спорить. Лицо ведьмочки преобразилось, на щеках выступил легкий румянец, а в глазах, в этих глазах плескалась жгучая злоба, предназначенная Кэсс. — Я могу убить тебя прямо сейчас, — фальшиво-добродушно улыбнулась Кассандра. Кэролайн мгновенно напряглась после этих слов, и, была готова защищать дочь, но, никакого нападения конечно же не последовало. Кэсс как обычно играла, и, наслаждалась этим. — По-моему, — робко произнесла Джо, — нам всем нужно остыть и вернуться к делу. — У нас есть всё для ритуала, — поддержала подругу Хоуп, — Когда мы начнем? Кассандра закатила глаза, словно, все это ей уже порядком надоело: — Сегодня ночью. И можете готовиться к зрелищу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.