ID работы: 8753191

Не оступись

Гет
R
В процессе
214
автор
Размер:
планируется Миди, написано 109 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
214 Нравится 78 Отзывы 64 В сборник Скачать

Глава XIV. Возвращение домой

Настройки текста
      Перепалка с Белыми капюшонами вымотала Бэнимару скорее морально, нежели физически. Он понимал, что вдобавок к нерешённым проблемам на него теперь навалятся новые заботы. От одной из таких забот вот уже несколько недель он просыпался с болью в голове и не мог решить на кого именно он сердится: на себя или на неё. И сейчас, стоя у входа в столовую, он размышлял о том же. Сосредоточенно рассматривая растянувшееся тело на полу, он чувствовал, как в душе нарастал внушительный беспорядок. Даи лежала навзничь. Пряди пепельных волос выбились из пучка на лоб, выточенный, словно из мрамора. Глаза девушки были закрыты, и длинные ресницы оттеняли бледное, бескровное лицо с побелевшими губами. На первый взгляд она производила впечатление мёртвой. Бэнимару, кажется, и сам побледнел от подобной мысли. Он бы охотно поверил, что девчонка просто решила вздремнуть, если бы ему в глаза не метнулись разбитая тарелка и перевёрнутый стул. Бросая по сторонам короткие настороженные взгляды, молодой человек подобрался ближе. Едва заметное неровное дыхание девушки успокоило его. Он потянул её на себя – рука покорно повиновалась, тело повлеклось вслед за рукою, и голова легонько упёрлась ему в грудь. Кажется, на пять минут или более парень совсем забылся: совершенно нехотя, непроизвольно, но от толчка Даи всё же очнулась. Что-то возмущённо промычав, она вскинула голову и резко занесла кулак над головой капитана. – Эй! – он недовольно щёлкнул языком, ловко перехватывая её руку. – Не проснулась что ли? Несколько раз учащённо моргнув, Даи молча обвела глазами стены, перед тем как остановить свой взгляд на Бэнимару. Брови девушки вдруг сердито дрогнули, нахмурились, и она заговорила сухим голосом: – Что же такое произошло, что вы, господин Шинмон, решили прервать мой заслуженный отдых? Молодой человек недовольно усмехнулся. В последнее время его стало сильно раздражать, что девчонка ему «выкает». Король Разрушения Асакусы терпеть не мог, когда кто-то ставил его выше или обращался к нему согласно имперским обычаям. И почему-то ему казалось совершенно несправедливым то, что с Конро, который был на порядок старше и, без преувеличения, имел с ним равное звание, Даи общалась как с давним знакомым. Да что уж там: даже с таким явлением, как Джокер! – Чего на проходе разлеглась? – проворчал он вполголоса. – Ну, вот, дожили – даже прилечь отдохнуть нельзя, – злорадно огрызнулась девушка. Торопливо высвободив одну руку, она схватилась за голову – там всё ещё продолжало шуметь, шипеть и ворочаться. Воображение настолько чётко вырисовывало образ женщины, до мельчайших подробностей выводя черты её лица, тон голоса и жесты, что Даи казалось, будто она существует на самом деле. Её фантазия не была столь изощрённой, чтобы от начала до конца придумать настолько сложный и красивый миф, и потому происходящее начинало откровенно пугать. «Что-то тут явно не сходится». – Когда ты в следующий раз решишь так отдохнуть, я решу подобрать тебе место на кладбище и заказать гроб, – не унимался Бэнимару. – И прекрати уже выкать, обращайся ко мне нормально. Странная просьба, выраженная в столь любезном тоне, заставила Даи в недоумении заглянуть ему в глаза. Молодой человек выжидающе поднял бровь, показывая, что готов слушать. Задушив в себе жгучее желание произнести пару совсем неласковых слов, девушка покривила рот и досадливо потёрла лоб. – Капитан… – позвать его по имени она так и не решилась, но назойливо липнущее «Шинмон» проглотила. – А кто такая… Ева? Его глаза сузились, недобро сверкнув, и Даи ощутила, как горячие пальцы инстинктивно крепче сжали её локоть. Нервно передёрнув плечами, она покосилась на тяжёлое пожатие её руки. Внутри зародилось нехорошее подозрение, что открыто приставать к капитану с такими вопросами было глупо. И, что самое важное, опасно. – Откуда ты про неё узнала? – тихим голосом спросил Бэнимару. – Случайно услышала… – От кого? – Не знаю, – уклончиво ответила девушка. – Не знаешь? Что за пустоголовое существо, – он подвинулся ближе, наклоняясь к лицу Даи, отчего её сердце испуганно замерло, а после отозвалось где-то в левой пятке. – А правда ли ты не знаешь?.. В его вопросе было что-то угрожающее. Огненные глаза мужчины заискрились, точно желая сжечь, хотя его скуластое лицо ни разу не дрогнуло во время речи. Даи старалась дышать ровнее и спокойнее, но сердце душило её своими рваными толчками. Горячее дыхание опалило щёки девушки; Бэнимару близко-близко нагнулся к её лицу. В столовую вошёл Кадзутами. – Юный Мастер, где разместить раненых? Солдат нерешительно застыл в дверном проёме, словно страшась переступить порог. Железная хватка руки, державшей Даи за предплечье, вмиг ослабла, и капитан вскочил на ноги, вставая рядом с товарищем. Девушка выдохнула. – Наш разговор не окончен, – он обернулся. – И не расслабляйся, ты идёшь с нами. Раздражённо откинув со лба растрёпанные волосы, она молча поднялась с пола и поплелась следом.       Сошлось человек двадцать пять разных пожарных, в их числе – восьмая бригада, и лица у всех были невесёлые и неспокойные. Пока Даи, проходя по двору, пыталась отыскать в столпотворении лейтенанта, Шинмон, оставшись наедине с доктором, соображали, как избежать предстоящих проблем. С озабоченным видом старик постоянно вглядывался в тощую фигуру девушки, как-то спокойно-угрюмо, с тем особенным отпечатком, какой кладёт давно засевшая мрачная дума. Когда командир припоминал нечто такое, что несомненно должно было относиться к Даи, его тонкие губы всё время кривились и вздрагивали. Уже после она видела, как, напоследок пожав плечами, лекарь зашагал ей навстречу. – Что толку от слов! – воскликнул старик и снова окинул девушку испытующим взглядом. – Пойдём, девочка, окажешь своё усердие и проворье на пользу другим. Она не отвечала и, немного склонив голову набок, внимательно смотрела доктору в глаза, ожидая, не скажет ли он чего ещё. Однако тот, махнув рукой, не проронил больше ни слова и отправился в дом. Только когда они зашли в просторное светлое помещение, где витали стоны и неприятные, тяжёлые запахи, Даи поняла, что её привели в больничную палату. По обеим продольным стенам стояло около двадцати кроватей, между которыми семь-восемь ещё заняты не были. Не встававших с постели было несколько, другие легкобольные пациенты или отдыхали на койках, или ходили по комнате взад и вперёд. Лицо девушки в первые минуты, когда она узнала пожарных восьмой бригады, выразило досаду. Лекарь подошёл к солдату, который накладывал компресс пребывавшему в беспамятстве Шинре, и что-то шепнул ему, после чего любезно указал Даи на кровать рядом, где с закрытыми глазами лежал Артур; тело его было изувечено ранами и ожогами, а грудь, из которой судорожно вырывались предсмертные хрипы, иногда замирала. – У меня сейчас не хватает рук, вставленных правильным концом, – сказал мужчина, не торопясь вытаскивая одноразовый шприц. – Молодой господин хвалил твои способности; я надеюсь, мы будем друг другом довольны. Брови девушки высоко поднялись, и она закусила нижнюю губу. Последние слова её заметно удивили. Ведь у Даи с Бэнимару как-то сразу не заладилось. При первой встрече он её чуть не придушил, потом она ему нахамила после выяснения обстоятельств гибели его товарищей, не говоря уже о постоянной череде стычек и дурацком спектакле с Джокером. Последний, кстати, сейчас преспокойно сидел на кровати и с интересом следил за девушкой. – Не стой столбом, время дорого, – поторопил её старик. Даи приняла от него бинты, сумку с хирургическими инструментами и другую принадлежность и, засучивая рукава, взялась за привычную работу. Когда с перевязкой ран Артура было покончено, по просьбе доктора девушка начала осматривать других пациентов. Вокруг неё тенью вертелся Джокер и не давал ей минуты покоя. И хотя Даи не выказывала нетерпения или раздражения, всё же она не выдержала: – Да когда ж ты перестанешь ходить за мной? – Мне скучно, – протянул мужчина. – Да и потом… Он спустил правый рукав кофты, обнажая плечо. Оно было изрыто кровавыми бороздами, и из зиявшей раны ещё сочилась худо запёкшаяся кровь. Девушка болезненно скривилась и, тут же взяв его под локоть, усадила на ближайшую пустую кровать. – И долго ты собирался так ходить? – язвительно заметила она. – Не люблю, когда ко мне прикасаются незнакомые люди… – признался Джокер, лукаво взглянув на неё. – А ты была занята. С трудом подавив желание закатить глаза, Даи начала рыться в сумке, а после несколько долгих минут упрашивала мужчину снять одежду. Когда же ей всё-таки удалось его перевязать, он ещё раз театрально вздохнул. Из-за спины девушки раздался голос Конро: – Ну и где они? Скоро очнутся? Лекарь тотчас же нашептал ему что-то и поспешил выйти из палат, оставляя их наедине. В коротком взгляде лейтенанта Даи успела заметить сдержанную оживлённость, которая заиграла на его лице чуть заметной улыбкой. – Как насчёт небольшой прогулки? – предложил он, косясь в сторону Джокера. Снаружи воздух казался сказочно свежим, и некоторое время девушка просто наслаждалась этим, вдыхая прохладную свежесть полной грудью до тех пор, пока в её голове не прояснилось. После довольно продолжительной паузы Конро кратко рассказал о случившемся в тюрьме Фучу, успев пожаловаться на Бэнимару, посочувствовать восьмой бригаде и даже похвалить Даи. А затем лейтенант сообщил о том, что ещё несколько человек в Асакусе было найдено мёртвыми. До безобразия изуродованными и красиво расписанными злыми символами. Сознание девушки тут же услужливо воскресило в памяти жуткий вид безжизненных тел. И что-то больно, невыносимо больно резануло её по сердцу. Задумавшись, Даи тревожно потёрла лоб, машинально сунула руку в карман и, наконец, сказала: – Знаю, вам это мало чем поможет, – она вытащила бумажки с толкованием символов, – но полагаю, на это стоит посмотреть. Конро всё больше и больше хмурился по мере того, как его глаза медленно спускались по строчкам вниз. – Чтоб этот чёртов «Дьявол» вместе со своей религией провалился в тартарары… – с омерзением произнёс он. Девушка пожала плечами. – Всё же странно, что его ещё не поймали. – Будь уверена, такие деяния не останутся безнаказанными. – Конечно, – подхватила Даи. – Я прибавлю лишь одно – вы с капитаном также рискуете своими жизнями. – За нас можешь не волноваться, – подбодрил её мужчина. – А вот что насчёт тебя? Она медленно отвела взгляд и опустила тяжёлые веки. Ей давно хотелось поделиться с кем-нибудь своим беспокойством, но слова упрямо не давались. – Не подумай, что я теперь жалею, что помогаю вам. Просто не хочу испытывать… эти чувства, – девушка опустила голову. – Думаю, будет лучше, если я вернусь, так мне будет легче оправдать моё дальнейшее бездействие. Они замолчали. – Ну и каша у тебя в голове… – наконец, выдавил из себя Конро. – Ты уйдёшь ночью? – Нет, – она покачала головой, – я уйду сейчас. «Хватит с меня приключений».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.