Patching each other up
3 ноября 2019 г. в 23:59
Синяки прятались под иллюзиями, пара царапин и испачканная одежда — тоже. Кёя пострадал ещё меньше, но выглядел он хуже.
После боёв друг с другом обработка ран была больше игрой, чем необходимостью; после встреч с настоящими противниками — значительно уменьшала риски. Не тогда, конечно, когда сражаться пришлось всего-то с шайкой глупцов, напавших на дом Кёи. Они попадали атаками из-за везения, а не мастерства, и продержались свои жалкие десять минут лишь за счёт неожиданности — но порез на плече Кёи выглядел нехорошо.
— Я в порядке, — быстро заверил Мукуро. — Давай начнём с тебя.
— Нет. Мы начнём с тебя.
Мукуро выставил вперёд руку, но, не дав предложить мирное решение, Кёя повторил:
— Нет.
Споры только отнимали время. Опустив голову, Мукуро вздохнул:
— Хорошо. — И потянулся к пуговицам на своей рубашке.
Кёе просто нравилось возиться с мелкими повреждениями — иначе бы он не уделял столько внимания мелким синякам, смазывая каждый из них охлаждающим гелем. Особенно — истекая при этом кровью. Через пару минут Мукуро перестал коситься на его плечо: начал смотреть открыто. После этого Кёя замедлил движения — то ли издевался, то ли нехорошо себя чувствовал. Когда он замер, разглядывая царапину, Мукуро не выдержал:
— Давай быстрее.
— Не получится, — ухмыльнулся Кёя, подняв взгляд и посмотрев в глаза. — Придётся зашивать.
Удерживая плечо Мукуро ладонью, второй рукой Кёя потянулся к ящику-аптечке. Достал медицинскую иглу. Мукуро дёрнулся и мгновенно вырвался из хватки. Кёя улыбнулся и вернул иглу на место.
— Я пошутил. Дай промою.
Мукуро вежливо рассмеялся — больше от облегчения, чем от веселья — и вернулся на место. В своё время Кёя сначала отправил его сдавать анализ крови на антитела, потому что никто не знал, занимались ли Эстранео вакцинацией, а затем — вынудил сделать нужные прививки, и никакие увещевания насчёт коллективного иммунитета на него не подействовали. Формально Мукуро согласился на поход к врачу сам — под давлением угроз и постоянных напоминаний; неформально Кёя становился по-особенному мудаком, когда ему в голову ударяла какая-нибудь идея.
Даже если иногда его паранойя спасала от последствий небрежности, Мукуро не хотел знать, умел ли Кёя иссекать и зашивать раны. Особенно — без обезболивающих.
— Свободен, — обрадовал Кёя и легонько толкнул Мукуро чуть выше последней обработанной царапины.
— Твоя очередь.
Кёя посмотрел исподлобья. Он будто поверил, что Мукуро не видел бордового пятна на его рубашке — или забыл, что час назад его не было. Нехотя он тоже разделся. Морально Мукуро уже приготовился обратиться за помощью к Вонголе — именно потому, что Кёя попытался скрыть рану. На деле неглубокий округлый след выглядел неприятно, но уже почти не кровоточил. Успокоившись, Мукуро поцеловал Кёю в щеку; тот подался назад и отвернулся.
Пока Мукуро убирал местами запёкшуюся, местами лишь немного подсохшую кровь, Кёя так и смотрел куда-то за своё плечо. Закончив, Мукуро потянулся к его ключице, чтобы быстро коснуться её поцелуем, — и, отшатнувшись, пальцами прижал нижнюю губу. Кёя невовремя и слишком резко встал.
— Не хотел, — сказал он вместо извинений и с силой отвёл от лица Мукуро ладонь. — Ты в порядке. Больше себя накручиваешь.
Он был прав, но правота не делала его слова приятными и учтивыми.
— Что с тобой? — спросил Мукуро, удержав Кёю за целое плечо. Тот собирался уйти.
— О чём ты?
— Я вижу, что ты злишься. Почему?
— У меня есть на это причина.
Кёя попробовал отойти, но Мукуро крепко обнял его за низ живота.
— Тогда тебе придётся её назвать.
— Ты её видел.
— Ты о ране?
— Да. Я ударю тебя.
Хотел бы — ударил. В миг, когда Мукуро ограничил его подвижность, у Кёи появилась ненадуманная причина напасть молча, но он не напал.
— Придётся мне потерпеть. — Мукуро негромко засмеялся, готовясь в случае своей ошибки уйти от удара, но ничего не произошло, и он продолжил: — Ты победил, они проиграли. Все иногда пропускают атаки. Забудь.
— Ты не дал мне отомстить.
Иначе бы нож вошёл глубже.
— Мы всё ещё можем поиздеваться над трупами. Только давай быстрее, пока их не забрали.
Кёя выдохнул воздух чуть резче обычного.
— Я знаю, что я мог серьёзно пострадать, если бы не ты. Не хочу, чтобы ты считал меня идиотом.
— Я сбился со счёта, сколько раз я мог пострадать, если бы не ты, — польстил Мукуро и, почти не сдвинув руку, погладил Кёю по животу. Затем — отпустил его, и, изобразив волнение, быстро обошёл Кёю полукругом. — Подожди. Ты ведь не стал из-за этого хуже ко мне относиться?
— Не начинай.
— Я начну.
Кёя небольно оттолкнул его с пути раскрытой ладонью и обернулся уже в дверях.
— Спасибо.