ID работы: 8757270

Хранитель магии II: тайна чёрной шкатулки.

Гет
NC-17
Завершён
237
автор
Размер:
521 страница, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
237 Нравится 155 Отзывы 139 В сборник Скачать

Глава 10.

Настройки текста
      Вальтерис делал всё на автомате: аккуратно сложил мантию-невидимку обратно в свёрток, а затем надёжно спрятал её на дне своего чемодана, рядом с чёрной шкатулкой, потом взял в руки чернила и кусок пергамента и покинул спальню. Коридоры мелькали перед его глазами, Мракс даже забыл взять с собой тёплую мантию, но он не стал возвращаться за ней обратно в подземелья, поэтому пошёл в совятню в одном свитере. Холодный ветер пронизывал до костей, однако, это было своего рода обезболивающим лекарством. Ступени, ведущие в башню, заледенели, мальчишка едва удержался на ногах, когда входил внутрь, он успел схватиться за косяк, но своими резкими движениями рук спугнул несколько сов. Птицы сорвались с насиженных мест и обиженно заухали. Спустя несколько мгновений, они вновь решились вернуться на свои жёрдочки, но теперь уже с опасением следили за тем, что делает Мракс.       Ругаясь и чертыхаясь про себя, Вальтерис замёрзшими руками пытался открыть чернила, выходило плохо, баночка не желала быть открытой. Когда ему всё же удалось обмакнуть перо в чернила и начать писать ответное письмо бабушке, Мракс услышал чьи-то приближающиеся к башне лёгкие шаги.       "Кто бы то ни был, я должен отправить ответ."       Дописывая последнее слово в предложении, Вальтерис услышал, как этот кто-то упал прямо перед входом в совятню.       "Бояться нечего. Это должно быть какой-нибудь идиот, вроде меня, видимо тоже решивший написать своей семье."       Догадки оказались верными, упавший сначала забубнел что-то непонятное себе под нос, потом попытался встать, но у него это выходило очень плохо, ему удалось подняться только благодаря всё тому же дверному косяку, за который хватался до этого и сам Мракс. После того, как появились на двери кончики пальцев, Вальтерис увидел лицо, оно принадлежало Дэреку из Пуффендуя. Дэрек, увидев Мракса, широко улыбнулся ему, его огромные очки съехали прямо на кончик носа и готовы были вот-вот упасть на каменный пол. Спустя несколько секунд, пуффендуйцу всё же удалось войти в совятню полностью.       — Привет, — мальчишка шмыгнул носом и поправил очки, — не думал, что здесь так скользко. А почему ты без мантии? — Дэрек осмотрел Вальтериса с ног до головы.       — Привет! Я спешил, — коротко ответил Мракс, продолжая писать письмо трясущимися от холода руками.       — Понятно. Видимо что-то важное, — Дэрек указал на пергамент в руках Вальтериса, — но, как мне всегда говорит моя мама, чужие дела — не моего ума дело, поэтому не обращай на меня внимания, я быстро отправлю письмо и уйду, — Дэрек показал конверт, а затем достал тесьму и печенье для совы из кармана мантии и подошёл к одной из тех совушек, что были напуганы появлением Мракса.       Видимо, птица, к которой он подошёл, пребывала ещё в шоковом состоянии, поэтому, когда Дэрек попытался привязать своё письмо к её лапке, она его укусила. Мальчишка вскрикнул и уронил письмо на пол, сквозняк подхватил его и унёс прямо к ногам Мракса. Он быстро поднял конверт, чтобы этот конверт уже никуда не делся больше. Тем временем Дэрек пыхтел и пытался остановить кровь.       — У-у, злюка! — ругал он сову, пернатый же почтальон продолжал нахохлившись сидеть на жёрдочке и злобно из-под лобья взирать на пуффендуйца.       Эта ситуация показалась Вальтерису довольно забавной, пользуясь данной заминкой, он успел прочитать фамилию Дэрека на конверте.       "Дэрек Йоффе. Хм-м-м, очень интересно. Вокруг меня собираются одни иностранцы!"       — Это я её напугал, так как тоже чуть не упал на входе. Давай я привяжу письмо к лапке другой совы, — предложил свою помощь Мракс, приблизившись к Дэреку на несколько шагов.       — Увы, но мне нужна именно эта сова, потому что она принадлежит мне, — ответил мальчик, смотря на свой распухший палец, — я с ней знаком всего четыре месяца, думаю, что она просто ещё не привыкла ко мне. Я не часто пишу родным.       — Они волшебники? — Вальтерис решил хотя бы немножко узнать о своём собеседнике.       — Не все. Моя мама и все те, кто с её стороны. Со стороны отца — магглы. Я пишу два письма в одном, поэтому конверт такой толстый. Одна страница для родителей, вторая — для кузена. Вот он как раз маггл, который ничего не знает о существовании волшебного мира, — данная ситуация полностью совпадала с тем, что происходило у Вальтериса с Эмили, поэтому он решил дослушать этот рассказ до конца, не перебивая пуффендуйца, — моя мама приносит письма кузену, когда они вместе с отцом идут в гости к его семье.       — Почему же кузен не задаёт лишних вопросов по поводу такого вида передачи почты? — удивился Мракс.       — Ещё в самом начале мы ему сказали, что школа, в которой я учусь — закрытая, там много правил, и лучше будет, если я напишу письма сразу всем в одном конверте, чтобы не отрываться от режима, — Йоффе рассказывал это без особого энтузиазма, — пока подобный вид лжи работает, но, думаю, что когда мы вырастем, я всё ему расскажу.       На холоде кровь застывает быстрее, поэтому пережав укушенный палец и очистив его, Дэрек продолжил своё дело, взяв из рук Вальтериса свой конверт. На этот раз сова приняла и письмо, и угощение, взмахнула крыльями и улетела. Йоффе попрощавшись с Мраксом быстро ушёл. Вальтерис же продолжил писать, а когда всё было готово, быстро примотал сообщение к лапке ближайшей совы.       Возвращаясь обратно в школу, он всё время думал о разговоре с Дэреком.       "А этот Йоффе прав. Думаю, что такой способ будет самым лучшим в данной ситуации. Когда бабушка напишет снова, я приложу письмо для Эмили к ответу, и тогда всё наладится!"       Эти мысли грели его душу, а вот мороз становился всё крепче и крепче, поэтому мальчик стал бежать, чтобы не слечь на следующий день с простудой. Добежав до замка и войдя внутрь, Вальтерис задумался.       "Одна проблема решилась, но на её месте появляются новые! Кто мог прислать мне мантию? Бабушка отпадает сразу. Этот кто-то всегда находился рядом, потому что о мантии-невидимке мы говорили только с Марком. Если брать в расчёт то, что это мог сделать Бернар, то он бы дал мне её прямо в руки. Я уверен в этом! Флинт? Да ну! Он бы взял себе эту вещь, чтобы по ночам пугать Филча и миссис Норрис. Это сделал тот, кто подслушивал всё то, о чём мы говорили с Бернаром в библиотеке, а там народу в тот момент, когда сидели мы, было полно. Почему же он остаётся в тени? Я не смогу сказать ему спасибо! Хотя я сегодня же займусь поиском Тайной Комнаты и начну с подземелий, так как, по рассказам очевидцев и всех записей, змеи приближены к земле. Змеи... Я совсем забыл о них! В Запретный лес мне тоже предстоит заглянуть. И всё это я буду делать в одиночку, чтобы знать в лицо того, кто может помогать мне."       Переполненный амбициями, Мракс смело зашагал в библиотеку, чтобы начать рисовать карту Хогвартса, затягивать это дело он уже больше не мог. Взяв из своих запасов огромный кусок пергамента, он уселся в самый дальний угол в читальном зале и начал работать, прерываясь лишь на обед и ужин. Общий план замка он взял из учебника по Истории Магии, а затем, беря всевозможные фолианты с полок, касаемые Хогвартса, пририсовывал комнаты и коридоры. Выходило неплохо, но информации было ужасно мало, и это Вальтериса очень раздражало. Подземелья оказались самым сложным этапом, поэтому исследования этих мест ушли на второй план.       "Не меняет мнения только лишь дурак!"       Решение пришло ближе к вечеру, Мракс был готов выйти на променад этой же ночью и начать с верхних этажей замка, а затем постепенно спускаться вниз. Ровно в девять вечера он, как и все остальные студенты, находился у себя в спальне и делал вид, что занят своими делами — чтением учебника по Трансфигурации. Флинт же был всё ещё обижен за утренний инцидент, поэтому не обращал никакого внимания на него и общался с ребятами на разные темы, особенно мальчишек в тот час интересовал квиддич. Вальтерису всё это было лишь на руку, он с нетерпением ждал, когда эти трое улягутся спать. Сон сморил их только через два часа, как раз тогда, когда терпению Мракса приходил конец. Погасив свет, он теперь ждал заветного храпа, который услышал спустя ещё полчаса. Поднявшись с постели, Вальтерис тихонько достал чемодан из-под кровати и вытащил оттуда подаренную незнакомцем мантию-неведимку. Накинув её на себя, он медленно вышел из спальни и также медленно добрался до гостиной, где ещё находились старшекурсники, которые громко о чём-то разговаривали и смеялись. Пройдя мимо них, Мракс прошмыгнул на лестницу и скрылся в тёмном коридоре. Самым сложным оставалось пройти сквозь закрытый стеной проход, но, на удивление, ему повезло, в гостиную Слизерина вошёл староста, видимо, он делал обход, и Вальтерис пролез незамеченным в подземелья, где он почувствовал себя более раскованно. Быстрым шагом он выбрался в основной холл, а там проскользнул на лестницу, ведущую наверх, к Астрономической башне, самой высокой башне Хогвартса. Запыхавшись, но выполнив задачу, Мракс стоял наверху и смотрел на ночное небо, покрытое чёрными тучами, оттуда же он увидел хижину лесничего и кромку Запретного леса. Достав из рукава мантии свой пергамент с картой и развернув его, Вальтерис сделал несколько пометок и хотел было уже уходить, но неожиданно услышал чьи-то торопливые шаги. Сложив наспех свою карту и небрежно запихав её в карман, он получше натянул капюшон на голову и спрятался за колонной, пытаясь не дышать, чтобы не быть пойманным. Спустя несколько секунд, в помещение вошла миссис Норрис, её пушистый хвост было видно издалека, она важно обошла весь периметр и уселась прямо напротив ног Мракса, смотря ему в глаза.       "Чёрт бы тебя побрал! Как? Чёртов запах! Чёртова природа!"       — Брысь! — еле слышно прошипел Вальтерис, но кошка продолжала сидеть без движения и взирать на него. — Брысь! — чуть громче шикнул он, а за дверью послышался мужской голос.       — Миссис Норрис! — голос принадлежал Филчу, искавшему своего питомца.       "Мантикора вас раздери! Надо валить отсюда, пока этот старикан меня не заметил и не сдал МакГонагалл."       Но едва Мракс сделал шаг, как миссис Норрис подала голос:       — Мяу-у! — Вальтерис терпел из последних сил, чтобы не пнуть эту кошку, а шаркаюшие шаги были слышны всё громче и громче. — Мяу-у! Мяф-ф-ф-ф, ш-ш-ш! — кошка зашипела, когда мальчишка сделал ещё три шага в сторону двери.       Огромный ком злобы подкатил к горлу Мракса, невероятная сила заколыхалась внутри грудной клетки, мешая сделать вдох, он стянул с головы капюшон и прохрипел, обращаясь к миссис Норрис:       — Пош-ш-шла вон! — кошка изогнула спину и бросилась наутёк, оставив Вальтериса одного, спустя мгновение за дверью вновь послышался голос Филча.       — Миссис Норрис, вот вы где! Что с вами? Кто вас напугал? — это был монолог с тишиной, старый Филч ещё долго бормотал снаружи, но так и не вошёл на смотровую площадку башни, лишь заглянул, не заметив Мракса, который вновь накинул на голову капюшон и спрятался во мгле.       "Слава Слизерину! Но что это было? Почему кошка меня так испугалась?"       Не имея под рукой зеркала, Вальтерис подумал, что она была напугана его внешним видом, а именно тем, что увидела его голову, парящую в воздухе. Однако, он и не догадывался вовсе о том, что его глаза до сих пор пылали кроваво-алым светом, а голос, которым он разговаривал с кошкой, был схож с шипением змеи. Дальнейшее его исследование привело к выводу о том, что в башнях ему искать совершенно нечего. Мракс поторопился спуститься по двигающимся лестницам вниз, но он часто попадал не туда, куда нужно и очень долго ждал, пока другая лестница доставит его на необходимый ему этаж, и изумлялся.       "Как эти гриффиндорцы не опаздывают на занятия?!"       Единственным плюсом было то, что он больше в эту ночь не столкнулся с Аргусом Филчем, это его несомненно радовало и давало возможность попутно и мельком заглянуть на седьмой и восьмой этажи, где он также не нашёл ничего интересного. Хотя Мракс точно знал из рассказов Бернара, что на восьмом этаже есть особая комната — Выручай-комната, но попасть туда ему не удалось. Он потерпел очередное фиаско, блуждая туда-сюда возле стены, где она располагалась, и это означало лишь одно — её больше не существует. Адское пламя сожрало комнату под корень, не дав ни единого шанса на выживание.       После этого, сделав ещё несколько пометок в своей самодельной карте, Вальтерис решил, что на этот раз с него хватит приключений, и в следующие выходные он продолжит поиски, но судьба-злодейка решила всё за него, подбросив новое испытание.       — Вальтерис-с-с! — прозвучал вдали коридора всё тот же голос, что был тогда в подземельях, он звал его, однако мальчишка был вооружён некоторой информацией, он успел прочитать на днях несколько страниц о таких случаях, но все они были лишь жалким подобием того, что витало в воздухе, в голове; там, в книгах, были описаны обыкновенные шалости полтергейстов и привидений, этот же голос был иным, не таким, и Мракс это чувствовал нутром. — Вальтерис-с-с! — голос манил и вёл за собой.       Мракс лихорадочно начал соображать, что ему делать дальше.       "Этому нет конца! Если я не пойду туда, куда он меня зовёт, то он будет преследовать меня всю жизнь... Была — не была!"       Шаг за шагом Вальтерису казалось, что он приближался к тому, кто его звал, но едва он заглядывал за угол, как понимал, что там никого нет. Он продолжал идти на зов, медленно двигаясь вдоль каменных стен с портретами, на которых мирно спали нарисованные люди. Их сопение было схоже с жужжанием мелких мух, но и это же самое жужжание давало ему ощущение того, что он всё ещё жив и не сошёл с ума. Мракс пытался понять, кому мог бы принадлежать этот голос, но всё было тщетно, он не знал, кто он и зачем манит его. Лестницы же, будто по волшебству, двигались в нужном направлении, давая возможность быстро и беспрепятственно спуститься на несколько этажей вниз, а коридоры казались светлыми, несмотря на то, что за окнами была непроглядная темень. Затем голос умолк, оставив Вальтериса стоять по середине пустого безжизненного коридора и гадать, где же он очутился.       "Зачем он привёл меня сюда? Если пройти чуть вперёд, то... Чёрт! Там же дальше находится Больничное крыло! Второй этаж! Но почему второй?!"       Ломая голову над этой загадкой, Мракс еле слышно, на цыпочках, обошёл несколько коридоров и вернулся обратно, на тоже самое место, где его бросил бестелесный проводник. Мальчишка готов был взвыть от отчаяния и оттого, что не понимал происходящего вокруг.       "Пока меня не заметил патруль, я должен вернуться в спальню. Скоро наступит утро, я должен хотя бы немного поспать, а завтра я вернусь сюда снова и поищу всё в светлое время суток."       Вернулся Вальтерис обратно в спальню на этот раз без приключений, лелея надежду найти что-нибудь стоящее утром. Но и здесь его надежды были не оправданы, ничего особенного он не обнаружил. Он блуждал по коридорам не раз, запомнив каждый закуток: кабинет профессора МакГонагалл, туалет для девочек, который почему-то никто никогда не посещал, несколько кабинетов, кладовая с ингредиентами для зелий и Больничное крыло мадам Помфри. Он выходил несколько раз по ночам и делал записи в карте, исследуя этаж за этажом, а к Рождеству оставалось лишь одно место — подземелья, но и то, большую часть из них он знал теперь наизусть, благодаря тому, что по утрам ходил и осматривал ближайшие закутки, пока его одногруппники шли на завтрак. Нигде не было ни одного знака, ни одного намёка на Тайную комнату. Он без положительных результатов и удручённый начал думать о том, что её не существует вовсе, но, немного погодя, отбросил эти тёмные мысли и начал готовиться к отъезду домой на рождественские каникулы.       Домой также, как и он, собирались практически все ребята, поэтому вагоны Хогвартс-экспресса перед отправлением были заполнены до отказа. Флинт до сих пор продолжал игнорировать Мракса и отказался ехать с ним в одном купе, зато Бернар охотно согласился, желая поговорить с другом наедине.       — Как же хорошо, что начались каникулы! Скоро Рождество! Мы с родителями пойдём на праздник в полночь, мама уже взяла напрокат коньки, — Марк сначала рассказывал всё это с таким воодушевлением, но, когда он взглянул на друга, его широченная улыбка тотчас же исчезла с лица, — Вальтерис, что случилось? Почему ты такой смурной? Да и вообще, я так давно с тобой не разговаривал, ты всё время куда-то спешил или вовсе исчезал на целый день, — Мракс отвернулся и уставился в окно, Бернар умолк, и это молчание затянулось на четверть часа, Марк знал, что подобные выходки друга всегда ведут к чему-то очень серьёзному, поэтому он занял выжидательную позицию и тоже стал смотреть в окно.       Леса и поля, покрытые пушистым белым одеялом, сменялись озёрами, закованными в лёд, и, казалось, этому не будет конца, но вдруг Вальтерис резко встал на ноги, открыл дверь купе и выглянул в коридор, заметив в конце вагона парочку девчонок со старшего курса, щебетавших о своём, он захлопнул дверь и уселся обратно на место.       — За нами кто-то следит, и нас постоянно кто-то подслушивает, — прошипел Мракс, наклонившись над столом, чтобы Бернар услышал его.       — С чего ты это взял? — выпалил Марк, его брови поднялись высоко на лоб, а глаза расширились от удивления. — Ты скоро свихнёшься! Успокойся. Никто и не говорит о тебе, все давно привыкли к тому, что среди них есть родственник Волан-де-Морта, — лицо Мракса скривилось, едва он услышал прозвище отца.       — Ну, тогда объясни мне, как мне удалось сделать это, — Вальтерис ловко выудил из кармана мантии кусок пергамента и разложил его на столе, — и не попасться на глаза Филчу? — Бернар склонился над пергаментом, по мере изучения содержимого его лицо вытягивалось от изумления ещё больше.       — Это что? — недоумевая спросил он, хлопая ресницами.       — Это? — ухмыльнулся Мракс. — Карта Хогвартса. Правда неполная, но я собираюсь её дополнить, когда вернусь с каникул.       — Карта Хогвартса? — переспросил Бернар, чем сильно начинал раздражать Вальтериса. — Но... Как? Ты один? Или с Флинтом? Почему без меня? — мальчишка буквально задыхался от волнения и обиды.       — Нет, Флинта в те моменты со мной не было, я всё это нарисовал сам, — успокоил его Мракс, — и теперь ответь на мой вопрос, который я задал тебе в самом начале. Как я это сделал?       — Понятия не имею! — огрызнулся обиженный Бернар, рассматривая пергамент. — Видимо тебе удалось использовать Дезиллюминационные чары.       — Ты не угадал! — этот разговор явно нравился Вальтерису, поэтому он вновь одарил друга гадкой ухмылкой. — Я сделал это благодаря мантии-невидимке, — одним движением руки Мракс достал из сумки, что стояла рядом с ним, кусок прозрачной материи, а для того, чтобы Бернар поверил ему, просунул сквозь эту ткань свою руку, и теперь часть его предплечья стала невидимой, Марк открыл рот и не знал, что ему сказать, постепенно отходя от шока, ему всё же удалось выдавить из себя фразу.       — Откуда она у тебя? Это же... Это же... — левая бровь Мракса поползла вверх, он знал, что скажет его друг, — это же вещь принадлежит Гарри Поттеру! Ты с ним виделся? Разговаривал? — Вальтерис мысленно закатил глаза.       — Нет, мне прислали её.       — Кто?       — Я не знаю, но тот, кто это сделал, слышал наш разговор в библиотеке, — Бернар нахмурился, это был признак того, что он пытался вспомнить всех тех, кто сидел с ними в библиотеке.       — Народу в тот раз было немного, две девчонки с Когтеврана, но они были заняты написанием эссе, Йоффе с Пуффендуя и ещё парочка ребят, но они сидели ближе к выходу и не могли нас подслушать, — говорил Марк, бегая глазами по карте.       — Йоффе? Тот, что постоянно шмыгает носом и носит огромные очки? — Бернар молча кивнул. — Хм-м-м, об этом я как-то не подумал, да, он постоянно крутится возле нас, но я не думаю, что это сделал он! Как он снимет её с плеч Поттера?       — Он может быть информатором, шестёркой, — продолжал излагать свои мысли Марк, — может он был под Империусом?       — Чем, чем?       — Одно из Непростительных заклинаний, оно способно подчинить любого и заставить делать то, что ты прикажешь. Им часто пользовались Пожиратели Смерти и ... твой отец, — последние слова дались ему с трудом, а Мракс еле заметно передёрнул плечами.       — Надо будет проверить этого Дэрека, вывести на чистую воду, но самое главное не это, я обыскал все коридоры и не обнаружил ничего того, что хоть как-то напоминало бы Тайную комнату. Остались подземелья, но и то, большую часть из них я уже изучил, — Вальтерис решил молчать про то, что ему постоянно мерещится голос, который вывел его на второй этаж.       — Всё это звучит довольно странно, — Бернар следил за тем, как Мракс складывает пергамент и мантию обратно в сумку, — но ты как хочешь, я всё равно с тобой, куда бы ты не пошёл. Можешь рассчитывать на меня.       — Я не сомневаюсь, что твоя помощь мне понадобится, — ответил Мракс, вновь обращая свой взор на пейзаж за окном.       Больше к этой теме они не возвращались. Когда поезд прибыл на станцию, они собрали свои вещи и стали продвигаться к выходу. На перроне всех ребят встречали родители, лишь Мракс был один. Он взял свой чемодан и покатил его, стараясь не оборачиваться назад и не смотреть на то, как одногруппники радуются встрече с родными. Выбравшись в мир магглов, он стал на вокзале искать глазами бабушку.       — Вальтерис! — до боли знакомый голос окликнул его. — Вальтерис! — Мэгги буквально бежала к нему, желая обнять внука. — Мальчик мой, как же я соскучилась! — объятия женщины были довольно крепкими, это говорило о том, что она не врала.       — Бабушка, — прошептал Мракс, обнимая её в ответ.       И в этот вечер в их доме не смолкали разговоры, семья была в полном составе. Все готовились к предстоящему празднику, Вальтерис получил свои заветные подарки на прошедший день рождения. Когда пришло время, чтобы идти к себе в комнату, Мэгги предложила ему помощь, и они вместе донесли коробки с подарками до полок стеллажей.       — Ты рад тому, что находишься дома? — спросила его бабушка, ставя коробку с новой радиоуправляемой игрушкой на окно.       Женщина боялась того, что все эти маггловские вещи его больше не интересуют, что он стал другим.       — Конечно, бабушка! Поверь, радиоуправляемый вертолёт всегда мне будет интересен, даже, когда я стану таким же, как дядя Мэт, — Мэгги тепло улыбнулась ему, — я такой же, как и раньше, ничего не изменилось. Я вас всех очень люблю! — она была готова расплакаться, но держалась из последних сил, чтобы не испортить ничего, однако, Вальтерис решил иначе, став серьёзным и задав вопрос. — Как ты думаешь, кто приходил к нам в дом тогда? Ты не видела его? — улыбка медленно сошла с лица Мэгги.       — Нет, не видела, да и что можно было разглядеть в том чёрном тумане? Он забрал документы, я... — мальчишка перебил её, не дав договорить.       — Они пытаются выяснить, кто я. Они ищут зацепки, им нужна фамилия моей мамы. Скажи, было ли там указано её имя? — бабушка отрицательно покачала головой.       — Нет, но там было нечто другое. Там был указан адрес приюта, который давно не работает. Я не знаю, как твоей маме удалось вписать его название в документы, ведь администрация подписала их, понимая, что на воротах этого здания уже больше полувека висит замок. Джейн скрыла своё имя, сделав так, что будто бы я взяла над тобой опеку, — сказала она, смотря Вальтерису прямо в глаза, — я не рассказала мистеру Бутмэну о ней, когда он впервые перешагнул порог нашего дома, я лишь сделала вид, что нашла тебя на крыльце и приютила.       — Как же назывался этот приют? — поинтересовался Мракс, присев на край дивана.       — Приют Вула, — это название ничего не говорило ему, но он точно знал, что обязательно наведается туда, когда пройдёт Рождество.       — Бабушка, у меня закончились перья и чернила, ты меня отпустишь в Косой переулок, чтобы я мог купить новые? — Вальтерис задал этот вопрос, понимая, что бабушка даст положительный ответ.       — Да, конечно, но, если нужно, я пойду с тобой, — Мэгги знала, что чернила и перья лишь предлог, знала, что её внук собирается посетить те развалины, чтобы найти информацию о его отце, она очень не хотела, чтобы он ходил туда один, но обстоятельства складывались иначе.       — Не нужно, я сам, — коротко ответил он, бабушка кивнула и поспешила покинуть комнату, поцеловав его в щёку на прощание.       — Спокойной ночи, Вальтерис!       — Спокойной ночи, бабушка.       Рождество — пора сюрпризов и волшебства, особенно для тех, кто верит в чудеса. Вальтерис не был исключением. Он свято верил в то, что Эмили не затаила на него обиду, а всё ещё ждёт от него вестей.       "Вот она обрадуется, когда увидит меня на своём пороге, а не клочок бумаги!"       Мракс перебежал через дорогу на другую сторону улицы, затем свернул налево и оказался на краю Актона, где находился дом с красной крышей — дом Эмили. Подойдя к калитке, он заметил, что тропинка, ведущая к входной двери, была очищена от снега и подметена. Это означало, что Мими и её семья были дома. Вальтерис, переминаясь с ноги на ногу и сжимая в руках подарок, позвонил в дверной звонок. Послышались чьи-то лёгкие шаги, дверь открылась, а на пороге стояла Эмили, одетая в красивое домашнее платьице. От удивления её глаза широко распахнулись, но, совладав с собой, она тихо произнесла:       — Привет.       — Привет, Мими! Я... — девочка не дала ему договорить.       — Зачем ты пришёл? — настал черёд удивляться Мраксу, её резкая фраза и тон смутили его.       — Я приехал. Я сразу пришёл к тебе, мы же друзья, — Эмили холодно смотрела ему в глаза, — я не мог написать тебе, потому что... — Вальтерис так и не придумал ничего, чтобы сгладить острый угол, он замолчал, смотря в глаза Мими.       — Потому что забыл! Или нет! Потому что там у тебя появились новые друзья! Признай это! А здесь их нет, поэтому ты и пришёл! — эмоции выплеснулись наружу, глаза у девчонки были на мокром месте, но она сдерживала себя из последних сил, чтобы не расплакаться.       — Я не забывал о тебе, Мими! Я всегда думал о тебе. Вот, — он протянул ей коробку в красивой обёрточной бумаге, — это подарок на Рождество. Ты мечтала о них. Я накопил. Это тебе, — Эмили колебалась, металась из стороны в сторону, не зная, брать ли ей это, простить ли его, она ждала каждую минуту хотя бы строчку, но пустой почтовый ящик зло смеялся над ней. — Я не мог написать, — вновь повторился он, — мне нельзя, таков порядок, но я могу писать два письма в одном, складывая их в конверт для бабушки. Она бы передавала. Я пришёл, чтобы спросить, согласна ли ты на такой вид почты? — светлые брови Мими подскочили до середины лба.       — Нельзя писать письма? Но почему? Что это за школа такая? Я не верю тебе. Ты пытаешься найти себе оправдание, — Вальтерис понимал, что она права, его сердце как будто сжалось в маленький комочек, который подступил к горлу, не давая нормально дышать, — и знаешь что? Нет, я не согласна. Забери коробку, — девочка закрыла прямо у него перед носом дверь, не желая его больше слушать.       "А что ты хотел, кретин? Ты дал обещание, которое не сдержал... Так тебе и надо!"       Ругая самого себя, он ещё раз окинул взглядом дом Эмили, а затем зашагал прочь. Настроение упало, и, казалось, ничего не сможет его поднять, но сидеть с кислой миной дома за праздничным столом, когда все веселятся, было как-то неприлично, поэтому Вальтерис пытался вести себя как обычно. Однако, в душе он всё же желал поскорее остаться один и подумать над тем, как спасти дружбу с Мими. Его мечта сбылась лишь ближе к полуночи, когда за его спиной закрылась дверь в его спальню. Он решил посмотреть в окно на то, как пушистый снег падал на землю, украшая её и делая чище и светлее. Большие хлопья рябили в свете фонарей, словно мохнатые мотыльки. Засмотревшись на это великолепие, Мракс и не заметил, что к ним во двор залетела большая сова. Птица бесшумно подлетела ближе к дому, как будто заглядывая в каждое окно и ища адресата, когда же она добралась до окна, где стоял Вальтерис, то громко ухнула и приземлилась на подоконник, шкрябая по нему своими длинными когтями. Мракс сначала отскочил от неожиданности в глубь комнаты, но когда сова постучала клювом в стекло, то понял, что ему пришла посылка из мира Магии.       "Кто же мне написал?"       Распахнув настежь окно, Вальтерис впустил ночного посланника в комнату вместе со стайкой крупных хлопьев снега, упавших на ковёр перед его ногами и через мгновение превратившихся в капли ледяной воды. Сова ещё раз громко ухнула и положила на стол довольно увесистую посылку, напоминающую по форме коробку из-под обуви. С трудом закрыв окно, Мракс трясущимися от волнения руками стал разворачивать это послание, не заметив того, что к лапке совы было привязано ещё и письмо. Когда обёртка была снята, то перед глазами мальчишки лежал огромный синий фолиант, на котором большими буквами было написано название и автор.       "Гермиона Грейнджер. Путешествие длиною в детство."       Птица, сидевшая на столе, вновь громко ухнула, оповестив Вальтериса о том, что она замёрзла, пока несла эту книгу, и, что она очень хочет есть. Мракс поспешил поскорее угостить сову чем-нибудь вкусным, для этого он на цыпочках пробрался на кухню и взял там тарелку с рождественским печеньем, а когда он вернулся обратно в комнату и начал её кормить, то понял, что у неё на лапе висит кусок пергамента. Отвязав его, он по почерку понял, что этот гигантский подарок пришёл к нему от Бернара. Развернув письмо, Мракс обнаружил там красивую открытку с пожеланиями и записку, в которой говорилось о фолианте.       "Это то, о чём ты меня давно просил. Книга Грейнджер. Приятного чтения.

Марк

."
      Негромко хмыкнув, Мракс посмотрел ещё раз на обложку книги.       "Странное название. Ладно, теперь мне есть чем занять себя в свободное время, которое, как я надеюсь, у меня будет. Но мне следует прислать ему ответ. Надо бы поискать у меня в закромах открытку тоже, а вот что ему подарить — я не знаю."       Копаясь у себя в шкафу, Вальтерис нашёл несколько рождественских открыток, которые, на его счастье, не были подписаны, а с подарком вышла заминка, так как он и не ждал ничего подобного. Продолжая искать подходящую вещь, Мракс периодически следил за тем, чтобы совушка не начала шуметь, желая улететь, но птица и не собиралась делать ничего подобного, сидя на краю стола, пригревшись и начиная дремать.       "Видимо она летела весь день."       Единственное, что больше всего подходило для подарка, была красивая записная книжка, поэтому Вальтерис взял обёрточную бумагу и начал её упаковывать, когда он с этим справился, то сел подписывать открытку. Угробив на это занятие около получаса, Мракс хотел было привязать готовую посылку к лапке совы, но заметил, что она уже мирно спала, покачиваясь туда-сюда. Ему было искренне жаль будить птицу, поэтому он присел на диван и начал читать первые главы книги Грейнджер. Её стиль письма был ненавязчивым и увлекательным, а вот содержание заставило Вальтериса начать волноваться и переживать, так как начиная с первых строчек эта Грейнджер обливала негативом всё, что касалось имени Тома Реддла. Сову Мракс выпустил спустя час, но и это не могло его остановить, потому что он читал главу за главой, взахлёб.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.