Часть первая
9 июня 2013 г., 21:38
22 января 2013 года, аэропорт Домодедово, два часа до прилета труппы мюзикла «Гений и злодейство»
– Ну что, все готовы? Начинаем!
Нестройный хор грянул приветственную песню на ломаном французском языке под две гитары и флейту.
– А-а-а-а, я не вступила! Давайте заново! – прервала неслаженное пение Оля-с-флейтой.
Оля-с-флейтой, Оля-Лёля, Оля-Элли и просто Оля К. Среди русских фанаток Анджело – французского актера и певца итальянского происхождения – преобладали Ольги. Чуть меньше было Елен и Татьян. А Вера – и вовсе одна. Я.
15 девушек и молодых женщин от 18 до 45 лет, одетых в черно-розовые майки с эмблемой мюзикла «Гений и злодейство», встали полукругом под пальмами в дальнем углу зала прилетов московского аэропорта Домодедово. Две гитары, флейта и несколько десятков шариков цвета фуксии всё с той же эмблемой. А между пальмами – сумки и одежда.
Репетируем до изнеможения: раньше возможности не было, многие впервые встретились только здесь час или два назад. Ехали кто откуда: из Сочи и из Мурманска, из Бреста и из Владивостока. Самолет одной из Оль приземлился только что, и она бежала через бесконечные залы аэропорта, с грохотом катя за собой чемодан.
Бесчисленные повторения, но, кажется, пение пошло на лад.
Я даю тебе ноты, и слова, пусть твой голос произнесет их в своем собственном ритме, плечо хрупкое и надежное одновременно – всё то, что ты можешь представить и во что поверить…
Старая трогательная песня, скорее в духе хиппи, чем поверхностно сентиментального, но в глубине душевно холодноватого французского шансона. Анджело казался – я, конечно, знала, что это была всего лишь роль для тех, перед кем не хотелось выворачивать душу, – близким именно к хиппи, а Франция была для него слишком прагматичной.
До прилета артистов оставался час. От прежней неслаженности не осталось и следа: песню заучили так, что от зубов отскакивала, и даже акцент стал слышаться меньше. Лишь бы не до автоматизма, заметила я, так что баста – и молимся, чтобы при артистах не облажаться. Со мной согласились. Персонал аэропорта облегченно вздохнул: сначала мы их развлекали, потом надоели, еще чуть-чуть – и нас бы погнали.
Я отхожу в одну из многочисленных кафешек за самым большим стаканом латте без сахара. Совсем как тогда.
Примечание. В главе цитируется песня Жан-Жака Гольдмана "Je Te Donne", http://www.youtube.com/watch?v=493R05ifNsI
И поверите или нет, фанаты ее действительно пели на встрече труппы "Моцарта" в аэропорту: http://www.youtube.com/watch?v=DIhgGJCiqPE