***
Ги, как однажды обещал, забрал Виллеру наверх, к солнечному свету и сладкому вину. Он запер её в покоях, которые когда-то ей принадлежали. Ги велел отмыть леди от корки грязи и крови, надушить её южными маслами и расчесать колтуны на её длинных вьющихся волосах. Он целовал её в жалком подвале среди плесневелых бочек и их кислых вин, которые сам не пил. Лишь приходил к Виллере, лишь слушал нежный голос и хотел мечтать о ней. Ги желал её целовать, желал подарить ей своих детей. И однажды, будь проклята его гнусная душа, не знавшая покоя, он хотел ей покаяться. Виллера снова сидела за стеной, но теперь маленькая леди была так же красива, как тогда, когда он однажды её увидел, стоящую на коленках сзади своей царственной матери. Ги всадил царице Ахале в глаз свой тупой проржавевший клинок и смотрел, как она умирает. Виллера кинулась на её тело, она целовала свою мать, ласкала её и молила палачей о помощи. Потом же просила о милости, дабы похоронили её мать, как царицу. Её братьям и отцу отрубили головы и отправили к южному королю. Тела их истерзаны вилами и вороньём, насажены на пики стен. А мать... Её нежную мать бросили в море, ту глодали рыбы и чайки, а потом труп снова прибило к берегу, и на вздутом теле расцвела примула. В конце концов, никого не похоронили, как положено. А Виллера, прекрасная юная дева с глазами большими, цветом, как жареный каштан, плакала день и ночь. Она скорбела по себе, по семье, по замку, некогда принадлежавшему ей, по служанками и конюхам, псарям, по храбрым доблестным рыцарям, которые носили багровые плащи. По иоратской хоругви и солнцам на чёрном поле. — Они мертвы, маленькая леди, а мы с тобой всё ещё на этой бренной земле. Непонятно, кому из нас хуже. Ги сидел у неё под дверью и смотрел сквозь щель, которую сам и вырезал. — Гаачары верят, что лесные божки съедают души, и так растёт Заветный Лес, в центре которого стоит огромное дерево с листьями из костей. Когда корни его иссохнут, тогда мир сгинет, а может, однажды родится вновь, и даже в тёмной кровавой реке пробьётся его росток. Я обещал рассказать тебе сказки, но правда в том, что они страшнее всякого кошмара. Лучше послушай о гибели мира, она неизбежна. Это даёт мне мгновение спокойствия. Милая Виллера, я сотни раз отказывал вашему Небу и творил зло. Меня давно некому прощать. Однако я хотел бы тебе доверить свою тяжёлую правду: я пытался их спасти. Всех, кого знал, чтобы они больше не тонули в нищете... Милая Виллера, известно ли тебе, что сейчас весь мой мир носит твоё имя? — Ты чудовище. —Голос Виллеры скрипел и срывался, будто она была старухой. «Я знаю», — подумал Ги, он им и был. — Кого ты спас? Скажи мне, кого ты спас! Весь твой замок издох, они мертвы, они лезут ко мне в окна, когда солнце заходит. Ты безумец, самый настоящий глупец, который однажды расплатится. Тебе, о Великий Владыка, придётся воздать мне всё сполна. Скоро ты пожалеешь, что пришёл сюда... — голос Виллеры был глух и спокоен, будто она не проклинала его. — В самом центре мира стоит дерево, на котором нет листьев. Вместо почек лезут кости, а корни пьют кровавую реку. Так говорила мне моя мать. Ты знал, что она была рождена твоей царевной, ты знал, что она пленница и никогда не любила моего отца. Ты называл её единокровной сестрой, но убил её, а меня, полукровку, оставил себе. Я жду, когда сгинет этот мир, а Божье Древо выпьет всю кровавую воду. Лишь бы зла больше не было. Лишь бы никогда, слышишь? Никогда не слышать твой голос. Это подарит мне не только спокойствие, но и вечную жизнь.***
Когда солнце закатилось, Ги вошёл в свои покои, в нём ещё теплилось горе после разговора с Виллерой. Он опять не знал, что же ей ответить, и оставил её одну задыхаться в одиночестве. В пламени свечей и свете полумесяца он увидел изящную тень, похожую на женский идол. На перине лежала дева, красивая, как рассвет: пухлогрудая, с кожей цвета парного молока и длинными золотыми волосами, что были на ней, как одежда. Она протерла свои небольшие глаза и раздвинула широкие упитанные бёдра, показывая щель между ног. — Я ждала вас, повелитель, извольте услужить вам, — она погладила плечи и свои груди, оттягивая крупные розовые соски. Они встали и покраснели. — Кто тебя послал? — Ги вновь почувствовал себя обманутым. — Говори! Имин? Это Имин сказал тебе идти ко мне?! Или принёс тебя на плече сюда, да уложил в мою постель? — Мне холодно, мой господин, молю, согрей меня, — в огне свечей и факелов мерцали волоски на её мягком животе, которые спускались от пупка к её лону, густо покрытому более жёстким и тёмным волосом. — Здесь жарко, как в преисподней. — Ги не поверил ей. — Ты знаешь, что такое преисподняя? Он сел на своё ложе, у её раздвинутых ног, и устремил глаза на плавные линии плеч и крепкие кости. Девица прильнула к нему, привстала на коленках и посмотрела в лицо Ги своими маленькими чёрными глазами. Она положила его руку себе на щеку, и ладони Ги коснулся нежный пушок и мягкость её кожи. — Я верю в ласковое солнце Раграта, а тому, кому нет покоя, суждено бурлить в пучине, мой господин, — Ги гладил деву по щеке, пока та продолжала говорить, — но здесь простолюдины не верят в счастье после смерти и не верят в перерождение. Когда жизнь кончится, их души наденут на себя боги того клочка земли, на котором они издохли. Ги, поглаживая её, положил пальцы деве в рот и потёр большим её язык, так что выделилась слюна. Она покорно открыла рот шире, и соски её снова набухли. — Как ты попала сюда? Кто тебя привёл? — Жажда увидеть вас, мой царь, только и всего! — Красавица положила свои руки Ги на бёдра и стала растирать его мышцы. — Я так желаю вас и мечтаю услужить! Мужчины, что были со мной, оставались довольны! — Ты красива и послушна, — Ги наклонился к её лицу и поцеловал. Она лизала его под языком и кусала губы, сладко стонала, когда Ги взял в руки её молодые груди, горячие и полные крови. Красавица лгала ему, чтобы соблазнить. Никто не желал бы его и не мечтал услужить. Но в эти мгновения Ги решил, что одарит её всем золотом, которое та только попросит. Он пожелал её, и дева под ним была умела, как постельная рабыня. Ги вжался во влагу меж её бёдрами, она тянула его внутрь. Манила и поглощала его нижнее естество. Она дарила поцелуи и умоляла его о жизни, обвивала его тело своими лодыжками и розовыми стопами, она наматывала его волосы себе на пальцы и тянула его за них, чтоб облизать его язык. И в ту минуту он желал только её, влажную и податливую, которая изгибалась под ним и тянулась навстречу его толчкам. Вздыхала, плакала и заливалась смехом, погрязшая в его грязи. Ги целовал её в ответ и больше не мечтал о Виллере, холодной и невозможной, как долгожданный покой. Эта покорная, мягкая и тёплая. Девица выгнулась дугой и громко закричала, она сжала Ги кулаками, и объятия её такой силы, что были похожи на стальные тиски. И в темноте, среди стонов и вздохов, наконец, жалобно треснула кость, не выдержав её крепких объятий. Ги был в ней и готов был подарить своих братьев и сестёр, которых он зародил бы внутри её чрева. — Мама, — не выдержав натиска, он закончил в девицу под собой. Полумесяц становился всё ярче. Ночь была ясной и бархатной, лишь ласково дул морской ветер и приносил с собой запах соли. А девушка под ним поникла, потом ослабла, а потом окоченела, и Ги уже не смог выйти из неё. За считанные мгновения она начала гнить, покрылась пятнами, из её ноздрей, рта и нижних губ вышли жёлтые пузыри и смешались с гноем и его семенем. Дева зеленела и плавилась, как свеча, а в её глубинах заплакали и завизжали хвостатые недоноски. Они толкались наружу из её чрева, пока она разлагалась под телом Ги. Он пытался удержать её в своих руках, и вновь женщина под ним умирала, но он больше не душил ту среди осенних листьев. Ги прильнул к её опавшей груди и стал сосать соски, как в детстве, когда он ещё был младенцем. Лица молодой красавицы уже не узнать, кости её пальцев скрипели на его спине, потираясь друг о друга. Пока он неистово лизал и сосал грудь, которая сгнивала, а вместо молока пузырилась сукровица. Ги обезумел. Он терзал безмолвное беспощадное мёртвое тело, пока от него не осталось мокрого пятна с собачьим скелетом в центре. А внутри него, среди острых белых костей, свернулись мёртвые щенки. Лицо Ги перекосило от ужаса и отвращения, он осознал, что делал здесь, он понял, чем это было. Его снова вырвало на перины, а за окном страшные человеческие птицы бились в деревянные ставни. — Пусти нас, пусти нас, человек! — их голоса похожи на скрежет и на звуки когтей по мягкому дереву. — Пусти меня, мой царь... Ну, ей-богу, пусти, мой царь... Среди скрежета и воплей Ги услышал голос Харвы Тощего и его гоготание: « Он боится нас! Ха-ха-ха, он нас боится! Нас боится, но трахнул эту проклятую суку! Она с месяц, как падаль! А нас! А нас! Ха-ха-ха, нас он боится!» Они скребли когтями ставни и рвались внутрь. — Пусти! Пусти нас к свету, человек! Хлопали их рваные крылья, и когти царапали дерево да жёлтый камень. — Выгляни в окно! Выгляни в окно! И пусти нас, пусти нас к свету! Ха-ха-ха, колдуны сызнова ткут свои змеиные песни, посмотри наружу и убедись, пусти нас к свету! Пусти к огню! Снова танцевали стены, горло Ги разошлось слоями надвое от крика и мольбы замолчать. Он снова слышал певучий голос свинопаса Вала, гоготание Харвы Тощего и смех Имина, того Имина, который кормил его хлебом, когда Ги ушёл из дома. Ги закрыл глаза, зажал уши руками, и, наконец, он понял, о чём говорила Виллера этим вечером. Конечно... Конечно, уже много дней все обитатели его замка давно были мертвы. Их души забрали боги, а тела поглотила магия.