ID работы: 8763757

Шерлок - гермафродит

Слэш
NC-21
Завершён
229
автор
Размер:
382 страницы, 42 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 167 Отзывы 77 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
- Он изменился, он стал замкнутым. Мне кажется, что было преступление... что его..., - молодой парень спрятал в ладони лицо, желая скрыть подступающие слезы, - а ведь был таким чутким, о боже! - буквально вопил он. - Все, тише, - Джон подошел к дивану и похлопал парня по плечу. Шерлок, казалось, давно "отключил звук" у потенциального клиента. - Вы же поможете мне? - парень метнулся к ногам детектива и потерся щекой об острую коленку, - прошу, умоляю, - в его голосе появились хриплые нотки, которые, вероятно, должны были показаться брутальными или хоть немного привлекательными, но Шерлок не обращал внимания, - детектив, я ведь могу быть хорошим, - шепнул парень так, чтобы Джон не услышал, но он услышал... и понял, что готов вышвырнуть его за дверь. Это было каким-то секундным помешательством, мимолётным гневом, моментальным и острым уколом, желанием сделать больно. Наглец! Мерзость! Ничтожество! Доктор закипал... - Не трогай его, - деловито промурчал Шерлок, - он расстался со своим партнёром год назад. С тех пор, полагаю, у вас никого не было, ведь так? Конечно так, - ответил он сам себе, - что, увидели детектива, который вам понравился и подумали, что можете вот так сблизиться с ним? Люди... как же вы глупы. Ей-богу, идиоты. Я могу найти вашего партнёра, если вы хотите сказать ему пару слов, попросить заняться с вами чем-то физическим, но в мою сферу интересов ничего подобного не входит. Я предпочитаю думать головой. А теперь, Джон, можешь выпустить пар. Плеть в моем комоде. Джон даже не собирался клиента трогать, однако, стоило бывшему военному привстать с дивана, как парень сам метнулся к двери. - Вы хам! Мужлан! Извращенец! - прокричал молодой человек и стремительно удалился. - Надеюсь, он сам найдет дверь, а то ты ему помогать не спешишь, - с усмешкой заметил детектив и сладко потянулся. - Шерлок, - осторожно начал доктор, - может чаю? - Не ходи кругами. - Что? - О каком одолжении ты хочешь попросить? Деньги? Хм... Нет. На днях тебе пришла пенсия, да и мы за дело об индийском каннибале получили вчера достаточно. Скотланд-Ярд... Я помню о бесполезном сборище идиотов. Значит... Майкрофт? Джон, я не пойду к доктору! - Но, Шерлок... - Выключи режим доктора, Джон. Или потренируйся на подружках. - Ты совершенно не умеешь принимать заботу, - улыбнулся доктор. - Подружки, Джон, - упрямствовал детектив. - Да с чего бы мне заботиться об их здоровье? - Но ведь ты... - детектив на секунду запнулся, подбирая слова, - сближаешься с ними! Из доктора вырвался наивный смешок. Надо же, слово-то какое. - Сближаюсь не значит люблю, - выпалил смеющийся доктор, но в тот же момент его заставил замолчать удивленный и смущённый взгляд детектива. - Я чаю хочу... Очень, - попытался замять неловкость Холмс. - С молоком? - Разумеется. - Конечно! Я... сейчас, - Джон направился в кухню. Уж лучше прислуживать детективу, чем вот так проболтаться. Может быть выпьет сейчас чаю, подобреет, забудет. Шерлок же был занят анализом. Все, что сейчас произошло не было неожиданностью, однако и поверить в какие-то чувства Шерлок не мог. Не мог позволить себе. Слишком глупо, слишком предсказуемо: чувства, сантименты, близость, отвращение, жалость, отвращение, боль, отвращение, наркотики, Майкрофт. Все циклично. Детектив тяжело вздохнул. - А вот и чай, - как заботливая домохозяйка поставил поднос перед Шерлоком Джон. - Ароматный. - Конечно. Эй, ты чего? Ну не расстраивайся. - Что? Джон, я не ты. - Это да, - усмехнулся доктор, - Шерлок, - доктор уселся в кресло, - Майкрофт же как лучше хочет. Я не знаю что с тобой, хотя, признаться, мне интересно. Чисто, как врачу, разумеется. Но для меня достаточно информации, что ты чист, а уж твои гастриты или ларингиты пусть останутся на твоей совести. - Стало быть, подхвати я чего "с иглы", и ты ушел бы? Побрезговал бы? - Был бы внимательней. Детектив поднял бровь в немом вопросе. - Убирал бы твои окровавленные вещи в перчатках, следил бы за каждой твоей простудой. Если надо, то напоминал бы о препаратах или переливаниях. Это не сложно. И не мерзко. Я всё-таки военный врач. - Но я здоров. Майкрофт находил меня в самых законченных местах города, но я всегда использовал одноразовые шприцы, как положено. И только свои шприцы. А потом меня тщательно проверяли. Слишком тщательно... Детектив многозначительно вздохнул и отвернулся. - Если хочешь, мы можем найти другого доктора. - Уж не себя ли ты... - Нет! Нет-нет. Точнее, думаю, что ты не согласился бы... - Ты прав. - Тогда, как уговорить тебя? - Если мне станет плохо, если я почувствую, что мне нужен доктор, ты первый узнаешь об этом. Я, может быть, и забываю периодически поесть... - Постоянно, - перебил детектива доктор. - Что? О, ну постоянно, какая разница! Так вот, может я и забываю об этом, но свое состояние я могу оценить. - Скажу, что я бессилен, - буркнул Джон и отпил чай. - Вот и верно. А у нас нет шоколада? Джон подкатил глаза. Он только два дня назад купил целую плитку, которую Шерлок вероломно умял в тот же вечер, оставив немного Джону. - Нет. Но я мог бы сходить попозже. Как раз Грег сегодня приглашал в бар. - Твой парень? - удивленно бросил детектив, и через секунду комната наполнилась смехом.

***

      Майкрофт сидит на диване, разглядывает свой зонт, делает вид, что ему всё равно. - Пришел глумиться? - шипит детектив, терзая несчастную скрипку. - Нет. - Я уже сказал Джону, что не хочу к доктору. - Хочешь доктора-женщину? - Нет. - У тебя рука дрожит, братец мой. Выходит не так мерзко, как обычно, - Майкрофт кладет зонт на стол и кивает в сторону скрипки, - только скажи мне, что он сделал. Просто скажи. Шерлок молчит. Скрипка молчит. Молчит и Майкрофт, ожидая ответа. - Шерлок... - Ничего плохого, просто эти его сантименты... это ведь Джон... - он по-детски куксит губы, кусает, поджимает их, и Майкрофт переводит взгляд на череп. - Интересно, каким он был, - вылетает в пространство вопрос. Шерлок судорожно выдыхает, стараясь подавить стон и проглотить комок обиды. Слишком больно. Слишком несправедливо. Слишком неправильно. Старший из двух Холмсов невозмутим. Он поднимается, смотрит в окно, делает первый шаг, но до объекта наблюдения не доходит. Политик читает каждую эмоцию на лице брата, и тот чувствует, как руки скользят по плечам, опускаясь ниже, на грудь, непозволительно чувствительная, сжатая до головокружения, она реагирует на руки родного брата. Тело самопроизвольно вздрагивает и Шерлок готов молиться, лишь бы брат не заметил его увлажняющихся глаз. - Мой младший брат... - многозначительно шепчет Майкрофт, утыкаясь носом в кудрявую макушку, - я сделал все, что только мог. И сделаю снова. И буду делать. Всегда. - Надругался... - Объяснил. - Сломил... - Закрепил урок. И со стороны кажется, что они ведут глупый диалог, говорят абстрактно, хотя на самом деле все глубже и сильнее, они открывают шкафы своих чертогов, сдувают пыль, бережно гладят ладонями страницы воспоминаний. - Неравнодушие... - Это стоило всей Англии, братец мой. - Оплошность, вина... - Не суди себя. - Лучше бы... - Не смей. И Майкрофт прижимается ближе, а Шерлок откидывает голову ему на грудь. - Уже невыносимо... - Я буду рядом. Да? - Нет. Сам.... - Хорошо. - Ненавижу... - Лучше так. И Майкрофт улыбается, целует брата в макушку, вдыхает его запах. Пусть лучше ненавидит, пусть кричит, плачет, бьет, но не хватается за иглу или лезвие. - Когда придет Джон? - чертоги закрыты, Майкрофт вновь невозмутим, спокоен и только легкое подрагивание губ выдает радость старшего брата. - Откуда мне знать. - Брось. Ты ведь все знаешь. Все, что происходит в этой квартире. - Но он не в этой квартире, - хохотнул политик, поглаживая руками грудь, - он будет здесь минимум через три часа. Поэтому, братец, снимай... - Опять? - захныкал детектив. - Это необходимо. Ты ведь знаешь. Шерлок молча снял рубашку, открыв политику взор на туго перетянутую грудь. - Помоги. - Конечно. Ловкие пальцы подцепили краешек эластичного бинта и передали его Шерлоку. Когда с бинтом было покончено, Шерлок попытался вдохнуть. Хотя бы рвано. Хотя бы немного. - Больно? - участливо спросил брат. Ответа не последовало. - Шерлок... Это неразумно, - Майкрофт обошел брата, присел на корточки между его ног, заглядывая тому прямо в глаза. Шерлок отворачивался и жмурился. - Это не обсуждается. - Конечно. Теперь немного потерпи, братец, скоро будет полегче. У Шерлока не было сил даже ответить. Майкрофт осторожно прикоснулся пальцами к правой груди, потом приподнял ее, немного сжал. - Больно? - Да... - Гематомы... Сейчас разомну немного, - и Майкрофт принялся мягко растирать небольшую, аккуратную грудь большими пальцами. Шерлок стискивал зубы, сжимал кулаки, но терпел. - Молодец, я горжусь тобой, - подбадривал его брат, - а теперь сосок, - Майкрофт погладил его ладонью, а затем начал массировать двумя пальцами. Шерлок чувствовал, как кровь приходит в движение в некогда скованных тканях, как мышцы словно оживают, но боль брала верх. - Долго ещё? - от боли сводило скулы. - Многим это весьма приятно. - Женщинам, Майкрофт. - Не только. - Не распространяй свои сексуальные предпочтения на многих. - Шерлок, - старший брат глубоко вдохнул, дабы подавить в себе раздражение, - у всех людей грудь очень чувствительна. И если не украшать ее гематомами, она может приносить удовольствие. - Ты разминаешь или любуешься? Ответом был новый вздох. - Ты не собьешь меня своей язвительностью. Я стараюсь для тебя, Шерлок. Теперь вторая. Всё те же манипуляции старший Холмс проделал и со второй грудью, аккуратной, не похожей на грудь женщины, скорее, юношеской, как у девушки-подростка, и со спиной, и с боками под злобное шипение и тихие стоны брата. - Теперь сможешь насытить своё тело кислородом. Дыши. - Ты как всегда спасаешь, братец, - съязвил младший Холмс.       На самом деле, Шерлок был брату благодарен. Его грудь нужно было разминать и массировать, нельзя было так сильно перетягивать, но детективу было все равно: женская грудь, как ему казалось, совсем не украшает тело, которое, как он решил, должно принадлежать мужчине. Он считал "женский рудимент", "ненавистную ошибку" недоразвитой, мерзкой. Стыдился, потому и перетягивал до невозможности дышать. Он упивался этой болью, словно она могла что-то исправить, как-то очистить его. - И все-таки мы все переживаем за тебя, - перебил размышления Майкрофт. - Цикл у меня стабилен, наркотики не принимаю, - безразлично ответил детектив. - Однако, доктор едва не раскрыл тебя... Ты ведь все знаешь и понимаешь не хуже меня, братец. Я, конечно, и убить доктора смогу, - Шерлок метнул в брата взгляд полный ярости, - однако, - политик поднял руки в жесте "сдаюсь", - это крайние меры, думаю, до них не дойдет. Но не привязывайся, Шерлок. - Я равнодушен к нему. Он мой сосед. Майкрофт рассмеялся. Раздался звук смс и политик вынужден был отвлечься. - Что, рыбка пишет? - Антея. Тебе пора одеваться.       Под тяжелые вздохи детектива Майкрофт помог ему одеться и выслушал пылкое отклонение предложения охраны на вечеринку. - Этот доктор тебя погубит когда-нибудь. - Все-таки, думаешь, лучше забываться героином? - Из двух неизбежных проблем лучше выбрать доктора. Кстати, он скоро придет.       Братья сидели друг напротив друга, как это часто случалось во время их перепалок, однако, на этот раз все было тихо. Это и удивило вошедшего доктора. - Майкрофт? Добрый день, - растерянно пролепетал доктор. - Добрый день, - через плечо улыбкой одарил доктора политик, - как отдохнули с инспектором? - Спасибо, хорошо. Чаю? - О, нет-нет. Спасибо. Англия не терпит моего отсутствия долго. Пора. И уже на выходе из комнаты, поравнявшись с доктором, Майкрофт не сдержался: - Вы отлично справились, Джон, - шепнул Майкрофт и ушел. - Что? Шерлок, твой брат... - Мой брат - политик. Его слова раскрываются спустя время. Если раскрываются вообще. - Но... - Как Грэм? - Детектив поерзал в своем кресле, усаживаясь поудобней. - Грег. Он держится... Кажется, снова проблемы с женой... - Нееет, - довольно протянул детектив, - дело не в жене. Они ведь даже вместе уже не живут. Дело в новых чувствах. - Но он ничего не говорил об этом. - Время не пришло. Кстати, что там с вечеринкой? - Отдел готовится. Нас ждут. - Будут все? - Конечно. - Может хоть тебе повезет. Попробуй подцепить Ирму, она давно поглядывает на тебя. - О, боже... Шерлок, если тебя не интересует секс, это не значит, что нужно становиться сводником! - усмехнулся доктор и пошел в свою спальню.       Джон никогда не был модником. Если предстояло какое-то мероприятие, он доставал чистую рубашку и чистые джинсы. Этот раз исключением не был. Шерлок же примерял четвёртый костюм... - Ну как? - детектив вышел из своей спальни. - Очень красиво, Шерлок. - Хм... Дверь закрылась, щёлкнул замок, послышалась возня за дверью. - А этот? - детектив распахнул дверь. - Отлично! - Хм... Дверь закрылась, щёлкнул замок, послышалась возня за дверью, а телефон Джона жалобно оповестил об смс. "Джон, все потихоньку собираются, вы где?" Джон набрал ответ: "Шерлок меняет костюмы." - Джон, - настойчиво позвал детектив, демонстрирую еще один костюм. - Шерлок, ты прекрасен! - Спасибо, но я ждал, что ты оценишь костюм, - смущенно сказал детектив и вновь дверь, замок, шорох одежды. "У него вообще много костюмов? Сколько еще ждать?" Джон тяжело вздохнул и набрал текст: "Кажется, что больше сотни... Начинайте без нас..." - Может этот? - Да! Он идеален, эти линии, пиджак как по тебе сшит! О, какая... - Понятно, - перебил его Шерлок. "Джон, прошу меня простить, но вынужден предупредить, что мой брат не раз срывал нежеланные встречи чересчур долгим подбором одежды. МХ" "Большое спасибо. Я вас понял". - Что насчёт этого? - детектив красовался в очередном костюме. - Ну вот что, Шерлок, мы пойдем на вечеринку сейчас же! - Ох, Джон, прибереги пыл, - хохотнул сосед. - Чего ты такой довольный сегодня? Тебе не удастся сегодня испортить праздник. - Я всего лишь выбираю костюм, - деловито-эротично промурчал детектив. А Джон начинал закипать. - Идём сейчас же! - Джон схватил детектива за руку и потянул к выходу. - Но... - Прекрасный выбор. - О... - У меня встал! Ты прекрасен! Костюм охуенен! - Джон вытолкал ошарашенного Шерлока на улицу, где тот тут же остановил такси.       Дорога до Скотланд-Ярда прошла в молчании. Но у Шерлока определенно были вопросы. - Джон, - начал детектив, едва вышел из такси, - ты имел ввиду член? - Что? - Дома. Ты хотел сказать, что у тебя эрекция? - Шерлок, тише... - они уже входили в здание, но детектива это не останавливало. - Если твой половой орган "встал", то почему мы здесь? - Замолчи... - Подожди... - Наконец-то! - Грег словно материализовался перед Шерлоком и Джоном. - Привет. Мы немного... - но не суждено было доктору договорить. Шерлок бесцеремонно отодвинул Грега в сторону. - Мы говорили об эрекции Джона, Грейв, погоди минутку, кажется, у нас проблемы.       Джон готов был провалиться к дьяволу, лишь бы исчезнуть. Ну вот почему Холмсы социализированы не лучше медведей в зоопарке?! Пока доктор мысленно матерился, Шерлок уже успел оттащить его в какой-то тёмный угол возле колонны и всучить в руки стакан с виски. - Ну же, Джон. - Что? Шерлок, господи, тебе обязательно было говорить об этом Грегу? Черт... это такое выражение, понимаешь? - Джон, неужели ты думаешь, что я настолько глуп или не образован, чтоб не знать что обозначает этот фразеологизм? Ты ведь чётко сказал, что твой член был в возбужденном состоянии. Ты уверен был в этом? Это было как-то связано с ситуацией? С долгим воздержанием? По-правде говоря, я не заметил особого изменения, но не стал бы ты лгать, если бы твой член не встал, как ты выразился. - Боже... - Я просто не понимаю, зачем говорить о половом органе, который якобы готов к соитию, если на самом деле он к соитию не готов. А если готов, то я пытаюсь выяснить, что повлияло на твое сексуальное возбуждение. - Блять... - прошептал Джон закатывая глаза.       Тем временем, по другую сторону колонны Филипп Андерсон коленом раздвигал ноги Салли Донован. - Стой. Стой! - зашептала девушка. - Ну что еще? - Тихо ты! Слушай. Там этот фрик... - О, боже... Детка, твоя киска... - Заткнись. - Стоп. Что? Что они обсуждают? - Кажется... у Джона не стоит, - и девушка гаденько хихикнула. - Фу, да они педики. - А я давно говорила. Не удивлюсь, если через год он сам и прикончит своего импотента. - А еще врач. Слушай, у меня есть идея. - Что? - Пойдем в кабинет, там расскажу. И парочка незаметно, на носочках ушла. Хотя, Шерлок был так увлечен, а Джон был так смущен, что они и не услышали бы ничего.       В кабинете было пусто. - Что ты задумал? - Салли озиралась по сторонам, как неопытный воришка. - Не бойся, моя сучка, я сделаю все идеально. - Оох, ковбой, это так заводит. Но все-таки, я хочу знать. Стоп, какого чёрта ты полез в сейф?! Филипп устало вздохнул, подсознательно копируя детектива. - Помнишь те пилюли, которые пару дней назад Лестрейд закрыл в сейфе? Там еще история была с леди, которая купила их в интернете... Ну же, Салли. - Ааа, возбудитель! Конечно. Ну и гадкий получился труп... - девушка поморщилась, словно ей лимон на язык попал. - А от чего она погибла, помнишь? - Помню... Обезвоживание. Бедняга тогда выплеснула все, что в ней было. Да и текла она, готова поспорить, как водопад... Погоди, ты что решил фрику это дать? - Совсем чуть-чуть, - Филипп уже открывал сейф, - я все-таки могу рассчитать нужную дозировку. Представь, наши голубки решат порезвиться и тут "идеальный" Шерлок... - кабинет наполнился злорадным смехом парочки.       Шерлок откровенно скучал. Он выудил какую-то книгу по криминалистике, тайком пробравшись в библиотеку и читал ее на диванчике у стены, попивая сок, принесенный Джоном. Тот уверил его, что точно такой же сок он покупает сам в супермаркете и детектив пьет его без каких-либо последствий, а именно сегодня Джон лично открыл здесь пачку и налил из нее в стакан детектива. Такое объяснение вполне устроило Шерлока. Сам же доктор сейчас старался скрыться от Грегори, но, стоит признать, что маскировка не конёк доктора... - Как вечеринка? - затронул Ватсона Грег. - Здорово. Всяко лучше, чем дежурство в больнице. - И как тогда Шерлок догадался, кого искать... Гений, - Грег указал бокалом с виски в сторону детектива, - полагаю, он и в быту такой? - Да брось, - улыбнулся доктор, - быт далеко не его сфера. - Все на тебе? - Миссис Хадсон помогает. Святая женщина. - И как она с таким соседством? Прости, что спрашиваю. Просто... - Стоп-стоп, - доктор прищурился, - мы не геи... Я не гей! - Но... Сегодня... - О, нет, - Джон запрокинул голову, - Это идиотская ситуация. Шерлок не хотел сюда идти и поэтому начал, как девица примерять один костюм за другим, постоянно спрашивая моё мнение. Мне это надоело и я вспылил. Хотел сказать, что ему идет этот чёртов костюм! - Ему действительно идет. - Да, но "идет", "костюм хорош" он не понимал. И поэтому... Знаешь такое выражение "у меня встал". Ну, когда кто-то хочет выразить высшую оценку. - И ты так сказал Холмсу? - Да. К сожалению. Грег рассмеялся. - Джон, это ведь Холмсы! - Грег смеялся до слёз, чем вызвал улыбку и у Джона, - Хорошо, что он не решил осмотреть тебя прямо тут! - Это еще что... Вот если бы он решил провести сравнительный анализ, то... - Ватсон сорвался на смех. Он, конечно, восхищался своим соседом, но иногда его чудоковатость в простых, бытовых вещах не могла не позабавить.       Салли и Филипп решили, что самый лучший вариант опоить детектива - это подменить его стакан с соком на "волшебный" стакан, как они его окрестили. Им пришлось около сорока минут ждать, чтобы детектив оторвался от чтения и направился к своему соседу, оставив питье без внимания. - Вот теперь повеселимся, - потирал руки Филипп, как навозная муха, пока Салли меняла стакан. - Готово! Ждем шоу! - девушка явно была горда собой.       Детектив вскоре вернулся на свое место, получив отрицательный ответ от Джона на предложение пойти домой. Вернулся и продолжил читать. Вечеринка интересовала его меньше всего на свете, а Джону отдых был необходим. Шерлок это прекрасно понимал, потому и согласился потащиться сюда с соседом, проявив такую странную форму заботы. Шерлок давно понял, что Джон в его жизни занял не последнее место. Это его, несомненно, пугало, однако, менять что-то Холмсу не хотелось. Впервые за долгое время ему нравилось делить с кем-то жилье, пусть и приходилось постоянно скрываться, остерегаться и нервничать, зато рядом был Джон. Джон... теплый, уютный, домашний Джон, который заваривал чай, иногда читал вслух, выходил из комнаты на звуки скрипки. Не раз детектив играл для него, именно для него, а не для того чтобы унять мысли, хоть никогда в том и не сознавался. Ох, Джон...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.