ID работы: 8763757

Шерлок - гермафродит

Слэш
NC-21
Завершён
229
автор
Размер:
382 страницы, 42 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 167 Отзывы 77 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
      «Чёрт… Чёрт… Член… Его руки… Сладко… Взять себя, взять. Как же решиться. Я должен! Я не могу иначе!» — роилось в голове, изнывающего от ласк Шерлока. И он решился. — Джон… Джон тут же возвращается в реальность, понимая, что отзывчивость детектива и собственные чувства сыграли с ним злую шутку. — — Прости, — Джон виновато отдернул руки, мысленно моля небеса, чтобы Шерлок не принял это за домогательства, но понимая, что это своеобразная точка не возврата. И именно в тот момент, когда руки доктора покинули это невероятно красивое тело, он почувствовал, как Шерлок буквально железно схватил его за футболку и бесцеремонно впился в губы. Акт страсти? Акт отчаяния? Доктор больше не мог думать ни о чём, а Шерлок, воспользовавшись состоянием соседа, всё больше и больше старался затащить его к себе в ванную. Наконец, когда спина Джона вопила о своем существовании, а он сам больше не имел даже мыслей отказываться от этого поцелуя, мужчина оторвался от губ Шерлока и прошептал: — Я же в одежде, — и улыбка озарила лицо Ватсона. — У тебя минута, — засмеялся детектив и отпустил соседа.       Доктор судорожно стягивал с себя одежду, а Шерлок старался уговорить себя не пялиться на соседа. Его член впервые за много лет не просто нуждался, он требовал внимания и это было так странно самому детективу. — Мне остаться в белье? — робко уточнил Ватсон. — Думаю, это будет менее смущающе… для тебя, — прикрыл глаза Шерлок. В следующий момент он чувствует, как Джон переступает край ванны, плавно усаживается прямо между его разведенных ног, лодыжками касаясь его бёдер. — Шер-лок, — мягко и тихо зовёт доктор своего детектива и тот открывает глаза, смущенно глядя вниз. — Ничего мне не говори, — улыбается Холмс, — ничего. Доктор отвечает сдержанной улыбкой и понимающе кивает, наклоняя голову влево.       Какое-то время мужчины ладонями создают волны, как это делают спокойные дети или слишком уставшие взрослые, нагоняя волны друг на друга. Шерлок смотрит на сильные, крепкие руки Джона, Джон любуется утончёнными, мягкими руками Шерлока. Всё тепло, кажется, улеглось в этой скромной ванной, как укладывалась бы тёплая пряжа в скромную, ароматную шкатулку какой-нибудь до невозможности радушной и приятной леди средних лет. А потом Шерлок всматривается в ладони Ватсона пристальней, дабы хоть как-то выдавить из себя: — Ты помнишь свой первый раз? Джон на секунду замирает: «Что сказать? Помню ли первый раз в ванной, перевести всё в шутку? Глупая какая-то шутка, конечно, каждый человек купается в ванной, если у него есть дом, да и он наверняка о… о, чёрт… Первый раз, неужели…». — Да, — уверенно произносит он, словно кладёт голову на плаху, исступленный желанием доказать невиновность. Шерлок поднимает на него взгляд. — Нелепо? — Да, — Джон выдыхает и позволяет себе лёгкую улыбку, — немного. Но вот глаза Шерлока недобро блестят и Джон замирает окончательно, даже дыхание замедляет. — Увлекательно? — прищуривает глаза Шерлок, и Джону кажется, что Холмс пытается его в чем-то уличить. — Да, — неуверенно отвечает доктор, — весьма необычно. У Шерлока краснеют уши, а потом краснеет и весь Шерлок. Джону кажется это весьма забавным и неимоверно милым. — Я действительно был с девушкой там, — неосознанно опускает голову Шерлок. — Мы видели, — Джон выдавливает из себя улыбку. Он на самом деле рад, что у друга налаживается личная жизнь, хоть и пусть его надежды или мечты вот так обрываются, но комфорт и счастье Шерлока для него превыше всего. — Она наркоманка, — тихо продолжает Холмс, — и я дал ей наркотик. Здесь. В нашей гостиной. — Для чего? — Она наркоманка, Джон! — возмущенно повторяет детектив и поднимает голову, впиваясь глазами в Джона, — она наркоманка, и я говорил уже. — Да-да, я помню, просто скажи: зачем ты это сделал? Если у близкого человека есть проблемы с наркотиками, то его стараются оградить, а не преподносят сами. — У близкого… что? — У близкого человека. Ну это такой человек, к которому ты испытываешь определенные чувства или эмоции, или желания, понимаешь? Вот как бы вы не ругались с Майкрофтом, он всё равно для тебя близкий человек, потому что у вас есть чувство общей любви к родителям, например, да и друг за друга вы так или иначе переживаете, можешь не отрицать! — Погоди, — Шерлок вновь прищуривает глаза, — ты подумал, что я с той девушкой… близкие люди? О, Джон! Прекрати разочаровывать меня! — Шерлок приближается к лицу Джона и обхватывает его мокрыми ладонями, — нет, — шепчет он и мотает головой, жестом подтверждая слова, — нет, Джон Ватсон, она никто для меня. — Тогда я решительно ничего не понимаю, — хлопает глазами Джон. И Шерлок еще больше приближается к соседу, теперь его губы совсем близко и Ватсон решается… Он мягко, как можно нежнее прикасается своими губами к губам Шерлока, словно лишь пробует их на вкус, а потом замирает, ожидая реакции Шерлока, и она не заставляет себя долго ждать! Детектив робко приоткрывает рот, словно приглашает Джона для чего-то большего. Этот поцелуй наполнен кротостью и нежностью. Они оба не просто целуют, нежат друг друга, обхватывая губами языки и губы друг друга. Джон на пределе нежности. Так бережно и аккуратно он ещё никого не целовал, и ему кажется, что это интимней секса, приятней оргазма. Это божественнее любого экстаза. Шерлок понимает, что его возбуждение скрыть уже нереально хотя бы потому, что дрожь выдаёт его. Он на самом деле дрожит, а Джон держит его за плечи, гладит и ощущает эту вибрацию, стараясь отогнать мысли о своём собственном возбуждении. Они отрываются друг от друга и трутся носами, кстати, по инициативе Шерлока. Когда-то это нелепое проявление сантиментов показал ему Майкрофт, когда Холмс младший был ещё ребенком и бегал тайком спать к старшему брату, потому что тот умел читать и читал вслух. — Ты само очарование, — мягко шепчет Джон, отвечая на уютную ласку соседа, и их губы вновь сливаются в поцелуе. Шерлок теперь сам пытается обвести кончиком языка губы Джона. Выходит не идеально, но весьма чувственно и страстно. Впервые в жизни детектив понимает, что это не только негигиенично, а ещё и приятно, будорожаще. Вот только от внезапной вспышки возбуждения, которая возникла в тот самый момент, стоило только Ватсону просунуть язык в его рот и, возможно, неосознанно сымитировать фрикции, используемые в половом акте, Холмса затрясло ещё больше. — Шерлок, тебе не хорошо? — Нет… Точнее, хорошо… — детектив прятал глаза и старался придать голосу твердости, однако, всё было зря. — Я же вижу. Прости, я не хотел, чтобы это… — Джон, — детектив переместил свои руки Джону на плечи, — я сам мало чего понимаю. Точнее, понимаю, но я был уверен, что подобная сторона моего организма не будет существовать без моего контроля… Понимаешь? Джон не понимал. Он мог догадываться, но сейчас мысли были совсем о другом. — Шерлок, я не собираюсь принуждать тебя к чему-либо. Если тебе что-то не нравится, то просто скажи, — успокаивающе улыбнулся Джон. — Нет, — Шерлок замотал головой, — наоборот. — Не смущайся. — Джон, — детектив сделал глубокий вдох, — твои поцелуи почему-то не такие, как другие. — Другие? — Майкрофт целовал меня в детстве, мамуля, иногда отец. И все было не так. Джон засмеялся и взял в свои ладони изящную ладонь Шерлока: — Понимаешь, поцелуи бывают разные, — доктор улыбался так тепло, так уютно, что Шерлок невольно отзеркалил его улыбку, — Майкрофт целовал тебя, как брата, миссис Холмс, как сына. Это разные чувства. — И действия, — мило засмущался Шерлок, — мне понравилось, как это делал ты, Джон. Моему разуму, но тело… — Было не приятно? — Я не знаю, как говорят об этом. — Открыто, Шерлок. Об этом говорят прямо и открыто. — Мой половой член, — Шерлок «бегал» глазами по лицу и телу Джона, стараясь подобрать правильные слова, чтобы не опротиветь Ватсону, — он… Понимаешь, такое было и не сказать, что это ново, я знаю, что кровь приливает и у молодых людей происходит такое иногда. Точнее, всегда, но у меня было иногда, и тогда приходилось… — Шерлок, — доктор прикоснулся губами к ладони Шерлока, — я понял тебя. — Да? Это хорошо. Да. Спасибо. Чёрт, — нервный смешок вырвался из Шерлока. — Да. Я доктор, помнишь? И тоже мужчина, — Джон прижался губами к ладони ещё раз, чтобы дать почувствовать Шерлоку свою поддержку и одобрение, — чего ты хотел бы? — Я не знаю. Как это правильно сказать? — У нас есть несколько вариантов, — улыбнулся Джон, — мы можем проигнорировать твоё возбуждение, — при этих словах доктор отметил, как Шерлок залился краской, — но я бы не советовал, потому что сперма не должна задерживаться, это может привести к определенным проблемам, да и просто игнорировать возбуждение тоже не лучшее решение. Если я смущаю тебя, то я могу выйти и ты… — тут уже замялся сам Джон, — решишь эту проблему привычным для себя способом. Или я могу остаться. Как будет угодно тебе.       Шерлок смотрел на Джона и не знал, какое решение будет правильным. Продемонстрировать ему свой член было слишком рискованным решением: он, конечно, уже всё видел, однако, Холмс сомневался, что Джон готов узнать его «твёрдый» размер, который практически не отличался от размера в обычном состоянии. Посмеется ли Джон? Скорее всего нет. По крайней мере, даже если и будет ему смешно, то Шерлоку он этого не покажет. Да и удовлетворять себя самого при Джоне Шерлок не очень-то и хотел: во-первых, он сомневался в том, что это зрелище может быть кому-то интересным, а во-вторых, детектив банально не вникал в техническую сторону. — Это все варианты? — тихо спросил детектив. — Есть предложения? — Определенно. — Готов выслушать, — улыбнулся Джон, кивнув головой, подтверждая готовность. — Нужно… Нужно создать трение? — робко решил уточнить Шерлок. — Трение? Ты же… Погоди, — глаза Джона немного округлились, — ты никогда не…? — Было мерзко. И стыдно, — пробубнил Холмс. — Ты не мерзкий! Даже не смей думать так, Шерлок! Я видел! — Ты видел, когда я был без сознания, — попытался возразить детектив. — Если бы было мерзко, я бы съехал! Но ты… Да, черт возьми, я сижу в одной ванне с тобой и мы целовались только что, разве этого не достаточно для того, чтобы ты понял, что я не считаю тебя мерзким? — Джон, я не могу решиться, — честно признался Шерлок. — Мне выйти? На что решиться? О, Джон и его великое, нескончаемое терпение! Шерлок готов был молиться на эту выдержку, хотя понимал, насколько он сейчас беспомощно и глупо выглядит. — Я хотел сказать…попросить… — То и дело при каждом слове Шерлок поднимал голову и смотрел на реакцию доктора. — Так. О чем попросить, Шерлок? — Джон гладил изящную кисть детектива, помогая тому расслабиться. — Там… — Что «там», дорогой? Ну же. — Прикоснуться, — испуганно распахнул глаза детектив. — Хочешь, чтобы мы вместе решили — Джон продолжал держать кисть детектива, а второй рукой нырнул под воду и пальцем провел по твердому члену Шерлока, — этот вопрос? Детектив вздрогнул от неожиданности и вспышки чувств, однако не отстранился. — Если ты не против. — Я могу ещё раз прикоснуться? — мягко спросил Джон и абсолютно спокойно, даже нежно добавил: — я очень даже не против. Совсем не против. Шерлок, закусив уголок нижней губы, кивнул и Джон повторил движение. А потом ещё раз. А потом ладонью. Дыхание детектива сбилось, иногда он неосознанно двигал бедрами навстречу руке Ватсона, глаза закрыты, а губы наоборот — приоткрыты. Соски Шерлока напряглись и теперь были похожи на ягодки переспелой малины. — Джон, — тяжело дыша выпалил Шерлок, всё ещё не открывая глаза. — Да? — Это… Я не могу… — Что случилось? — Джон замедлил движения. — Нет, пожалуйста, не смей останавливаться! — практически простонал детектив, чем вызвал самодовольную улыбку Джона и, по всей видимости, прилив храбрости. — Я могу ласкать тебя, немного обширней? Без проникновения, разумеется. Детектив кивнул и раскинул ноги по краям ванны. Кажется, Джон слышал биение собственного сердца, когда скользнул руками немного ниже по члену Шерлока, а тот в ответ на такое движение, выгнул спину. Ватсон большим пальцем начал незадачливо ласкать головку члена брюнета, благо размер позволял, а мизинцем и кончиком безымянного пальца аккуратно спустился к мошонке, а потом, оставив головку в покое, но продолжая уделять внимание к стволу, второй рукой Джон прикоснулся в соску Шерлока. — О, боже, — влажные кудри Шерлока прилипли ко лбу, кулак во рту для того, чтобы можно было заглушить стон, который может вырваться, но пока детектив душит стоны всеми силами. Он лишь выдохнул эту фразу, но Джону хватило этого для одобрения. Теперь Ватсон более смел и решает от члена перейти к половым губкам, которые выглядели абсолютно девичьими, именно девичьими, как у юных девушек, которые далеки еще от половых утех и абсолютно преданны либо Господу, либо юности без тени пошлости. Но стоило только доктору прикоснуться к этим прекрасным губам для того, чтобы раскрыть их, как Шерлок встрепенулся, ахнул и тут же опустил ноги, буквально захлопывая их. Все его тело напряглось, сжалось, а глаза распахнулись, как от испуга или шока. Доктор выдернул руку и тут же буквально кожей почувствовал ужас Шерлока. — Больно? — встревоженно интересуется Джон. Шерлок испуганно смотрит на Джона и даже не моргает, хотя во взгляде еще заметна пелена возбуждения. — Шерлок, — доктор касается его плеча, — ты меня слышишь? Наконец-то брюнет моргнул, однако так и продолжает молчать, что вводит доктора в состояние легкой, но контролируемой паники. — Шерлок, ты меня понимаешь? — доктор осторожно прикасается ладонью к лицу Холмса и тот словно оживает. — Да. Я всё понимаю, Джон, — говорит он растерянно. — Я причинил боль? Шерлок тяжело вздыхает и опускает глаза, как виноватый ребенок. — Нет. — Тогда что случилось? Тебе было неприятно? Шерлок, прошу, не молчи. — от возбуждения Ватсона не осталось и следа, но это уже совсем не волнует доктора. — Мне сложно объяснить это, — Шерлок смотрит на Джона с невыносимой надеждой, словно ждёт какой-то помощи, а какой не знает сам. — Пойдем в спальню? — мягко, с доброй улыбкой предлагает Джон, — тебе нужно отдохнуть, Шерлок. Брюнет кивает и послушно встаёт, вслед за Джоном выходит из ванной, позволяет завернуть себя в мягкое полотенце, немного смущаясь, ловит каждое движение своего соседа и они вместе шлёпают босыми ногами в их спальню, в их постель.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.