Дэнни-Призрак: Переводы

Перевод
R
Завершён
116
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
144 страницы, 44 147 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
116 Нравится 15 Отзывы 36 В сборник

5: Things

Настройки
Примечания:
В общем, люди старались избегать Дэнни, особенно после аварии. Сначала он этого не заметил, но со временем все прояснилось. Его друзья указывали на мелочи, вокруг него всегда было холоднее, во-первых, а во-вторых, ему не хватало тени. Но он этого не понимал, там всегда кто-то был. Когда он настаивал, что есть, они просто говорили, что нет, и в конце концов он научился держать это в себе. Он почувствовал себя еще более неловко, когда они спросили о тени. Потому что они вдруг увидят и спросят его: «как?» Он пожимал плечами. Он этого не понимал. В Дни, которые были обычными, казалось, что люди жадно избегали его. Никто не хотел даже создавать зрительный контакт с ним. Он действительно не понимал этого. А даже если и так, что он мог сказать? Расскажи им обо всех глазах, которые следили за другими, когда он шел с ними. Наползти на своих друзей до такой степени, что их бы спугнуть? Нет. Лучше держать все при себе. Не говоря уже о шепоте существ в его ушах другим, о существах, которые следовали за каждым, кого он внезапно увидел. Маленькие существа, которые, как он мог поклясться, были призраками. …но больше никто не видел «вещи». Люди видели призраков. Призраки видели «вещи»…
116 Нравится 15 Отзывы 36 В сборник