Della Duck's Totally Awesome Guide to Bonding With Your Family!

Перевод
PG-13
В процессе
36
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 160 страниц, 46 124 слова, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник

Часть 15. Изгнаны

Настройки
22/10/2019 Скрудж изгнал нас из дома сегодня. Он вошел в гостиную, где я безобидно смотрела телевизор (все еще в процессе догонения Х-фактора), и продолжил стоять перед телевизором и объявил — Ах, я очень занят сегодня. Был удар, я не уверена, что сказать на это. В конце концов я решила. — Ох. Извини. Э-э ... что я могу сделать, чтобы помочь? — Ах, хочу, чтобы ты и Дональд вышли из дома на пару часов, пока я разберусь с вещами для этой нашей поездки, - он выстроил из себя шефа и это вонзилась ему в лоб, - Было бы намного меньше стресса, если бы кое-кто не настоял на том, чтобы мы остановились в этом месте Спунервилля… — Ну, дядя Скрудж, - я сказала, чувствуя себя обязанным стоять за моего близнеца, - Ты вряд ли можешь ВИНИТЬ Дональда за желание пойти и увидеть Гуфи. В конце концов, они - лучшие друзья… — Тьфу! - сказал Скрудж, - Проблема с Дональдом в том, что он «лучший друг» со всеми! Почему он должен… ЗНАТЬ так много людей!? Я нахмурилась. — Это вряд ли справедливо, дядя Скрудж, - сказала я. - В конце концов, разве ты не тот, кто говорил нам: "Это не то, что ты знаешь, а то, кого ты знаешь"? — Да, а кого он знает? Отца-одиночку, который не может удержаться на работе более пяти минут. — И один из лучших искателей приключений в мире, - протестовала я. Взрывной намек. Микки не считался «одним из лучших искателей приключений в мире». Его сериал был поставлен. Животные были ручными. С ним всегда была съемочная группа для поддержки. Он не выходил один и сражался с ледяными выступами и дикими стихиями. Ну, вы поняли. Я просто его отключила и подумал о других вещах. В конце концов он осознал, что я не слушаю, и сердито велел мне выйти. Я «вышла» и ждала в машине Дональда, который, я была уверена, будет преследовать меня через минуту или две. Конечно, через пять минут я услышала какое-то возмущенное кряканье и посмотрела в зеркало заднего вида, чтобы увидеть, как Скрудж вывел моего брата за дверь. — Кряяяя - что за глупая идея !? - он говорил. — Ах, хочу, чтобы дом опустел ненадолго! — Но мальчики! — Все будет в порядке. Клювдия их учит. Теперь иди. Поэтому Дональд распахнул дверцу машины и сел на пассажирское сидение, разглагольствовав при этом. — Хочет дом для себя на какое-то время! Тьфу! Что он может делать прям такое супер важное, что он хочет, чтобы мы ушли на пару ЧАСОВ? — Может, он хочет принять ванну с золотыми монетами, - сказала я сухо. Дональд закрыл глаза, откинулся на спинку кресла и сказал, задумчиво: — Может быть. Я завела машину. — Так что, поехали тогда? Есть предложения? — Куда угодно, - сказал он. Я подумала, а потом сказала: — Я знаю! Мы пойдем к Глэдстоуну! Реакция была немедленной. Дональд открыл глаза, выпрямился и сказал: — Куда угодно, но не туда! Мы увидим его на следующей неделе, чтобы он громко плакал! Я щелкнул языком. — Ты ведешь себя как пятилетний ребенок, - сказала я ему. Он пробормотал что-то себе под нос, что я не уловила, но сорвала суть. Можно с уверенностью сказать, что это не было бесплатным. — Я не знаю, - сказала я, после того как я проехала сложный перекресток, - точно, в чем твоя проблема с Гладстоном... — Он самодовольный, напыщенный и выпендрёжник - это достаточно для тебя? Я снова щелкнул языком. — Он НЕ "самодовольный ". Немного того, что он выпендрёжник, я признаю. — СОВСЕМ НЕМНОГО!? — Просто немного, и я не думаю, что он «напыщенный»- скорее нечувствительный, но я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не думаю, что он на самом деле хочет быть… — Ах, забудь об этом!, - Дональд махнул рукой и угрюмо посмотрел в окно. Так что оставшаяся часть пути прошла в тишине. Все 45 минут, пока мы наконец не оказались во дворце Глэдстоуна. Я должна указать, что это не на самом деле дворец. Это особняк, и он массивный. Как собственно массивный: у него есть два бассейна - один внутри, один снаружи - тренажерный зал, телевизионная комната и… этот "домина" загружает больше вещей чем я думала, и о которых я, вероятно, забыла. Итак, мы подъехали к прекрасным зеленым воротам, которые я просто обожаю. Их вершины были сформированы в четырехлистный клевер, и они просто великолепны. Поэтому я нажал кнопку интеркома, и голос Глэдстоуна донесся до наших ушей. — Привет, Глэдстоун рад вам. Кто вы? — Твой кузен и кузина, - прямо ответил Дональд, прежде чем я успела что-то сказать. — Круто! Подождите, скоро открою ... Через две секунды мы припарковали машину и позвонили в дверь. Глэдстоун открыл дверь с веселой улыбкой. — Делс-Белс!,- сказал он, протягивая руки, - Так приятно видеть тебя снова! — Эй, Глэдстоун!, - сказала я, обнимая его в ответ, - Рада видеть тебя снова, я имею в виду, я знаю, что видела тебя в прошлом месяце или еще что-то, но все же... — Привет! - вмешался Дональд. - Кто я? Расколотая печень? Глэдстоун закатил глаза и посмотрел на меня, прежде чем повернуться к Дональду и сказать: — Хочешь обниму? Дональд протянул руки в знак протеста. — Нет, спасибо. Глэдстоун пожал плечами и повернулся ко мне, словно говоря: «Ну, я пытался». — C'min тогда, - сказал он. - Протрите ноги. Я не поняла что это за слово, но по интонации было понятно что-то вроде: "Добро пожаловать". Когда мы вошли в прихожую, Глэдстоун нажал кнопку интеркома и сказал в нее. — Эй, Перья. Д. и Д. здесь, ты идешь вниз? Раздался треск, а затем голос Фетри донёсся сквозь домофон. — Это чудесно! Буду там через несколько минут! — Подожди подожди, - Дональд поднял руки, - Пернатый здесь? Глэдстоун посмотрел на него, потом на меня, потом на него, потом снова на меня. — Ты не сказала ему? — Я не дошла до этого, - сказала я в оборону. Я имею в виду, что на самом деле была довольно занята, так как вернулась, ты знаешь, прости меня, если я не скажу Дональду ВСЕ. Глэдстоун вздохнул. — Зайдите в гостиную. Я посвящу тебе. Таким образом, Глэдстоун рассказал нам о том, что произошло, что было в основном таким же, как я сказала три из четырех записей назад. Основное отличие заключалось в том, что, очевидно, Фетри изначально просил остаться только на пару дней, создавая у Глэдстоуна впечатление, что дом был переоборудован на пару дней. Который превратился в пару недель, который превратился в месяц. В конце концов Глэдстоун стал подозрительным и настороженно спросил Фетри, когда он собирается вернуться в свой собственный дом. Подберите несколько «ах», «ооо» и «ну, ты видишь строителей…» Но Глэдстоун может быть таким же упрямым, как Дональд, когда он хочет получить ответ на что-то, он ПОЛУЧИТ ответ на что-то, будь то ад или высокая вода. Так что да, Фетри закончил тем, что сказал нашему двоюродному брату в зеленом цвете точно, что происходило, и в этот момент Глэдстоун немедленно сказал, что может остаться с ним. Это моя точка зрения. Будет ли хоть кто-то, кто полный придурок сделать это? Нет. Казалось, что даже Дональд понял это, и он прочистил горло и начал говорить, когда утка в красном сама ворвалась в дверь. — Делла!, - он сказал в истинном стиле "Фетри" , - Как твои дела? - И обнял меня. Я обняла в ответ. Дональд раздражённо. — Я невидимка или что!?, - сказал он сердито. Фетри засмеялся. — Привет, Дон! - сказал он, обнимая его. - Как мальчики? Была неловкая пауза, и Глэдстоун еще раз посмотрел на меня. Дональд, тем не менее, был расслаблен. — Спроси Деллу, - сказал Дональд, небрежно, указывая на меня, - В последнее время она много с ними делает. Так что я рассказал своим двоюродным братьям о забавных приключениях, которые произошли со мной и мальчиками. Я рассказал им о поездке, в которую мы скоро отправимся, и Глэдстоун сказал, не зря. — Так вот почему вы двое всплыли! Я удивился… Он сказал это небрежно, но я почувствовала укол вины и сказала: — Ну, нет, мы хотели тебя увидеть... — Мы!? - сказал Дональд, недоверчиво глядя на меня. Я бросила на него взгляд, но, к счастью, Глэдстуон и Фетри засмеялись. — Не волнуйся, мы поняли, - сказал Фетри, - В конце концов, ты тоже проводишь выходные с нами. — Я не забыл. - сухо сказал Дональд, снова глядя на меня. — Не волнуйся, мы скоро поедем, - сказала я, - Мы просто даем Скруджу немного места для подготовки к следующему месяцу. Двоюродные братья немного «гудели», затем наступила тишина. Молчание было быстрым и внезапно нарушено Фетри. — Эй, Глэдди, почему бы тебе не показать им новую куртку, которую ты получил на прошлой неделе? — Что теперь? - Сказал Гладстон ошеломленно Фетри дал ему широкий "мысленный луч". — Ну, почему бы и нет? Ты вряд ли возьмешь это с собой в поход? Глэдстоун пожал плечами. — Конечно, - он встал и направился к двери. Как только он туда попал, он остановился и повернулся к Дону, - Знаешь, Дон…, - он умолк. Мой близнец посмотрел на него. — …Что? — … У меня есть ваучер на скидку на ту компанию, которую Дьюи хочет довести до… десяти процентов. Это сделает это более доступным? Дональд щелкнул языком, явно обдумывая это. — Да, это было бы…, - медленно сказал он, - ... Немного. — Ты ... хочешь, чтобы я дал его тебе тогда? Может быть, ты мог бы получать уроки на Рождество? — Хммм. Что ты думаешь, Деллс?, - Мой близнец спросил, глядя на меня. Я слегка вздрогнула, не ожидая, что меня спросят. — Э-э… ​​да. Звучит хорошо. Очень хорошая идея, спасибо Глэдстоун. Дон поддержал меня, и Глэдстоун поднял руки. — Ну, нет проблем. В любом случае. Я пойду за этой курткой…, - и он ушел. Фетри подождал, пока он ушел, затем вскочил и осторожно закрыл дверь. Я и Дональд посмотрели друг на друга, затем сказали, в полный унисон. — Что с тобой? Фетри жестом указал на нас, чтобы сдержать наши голоса. — Я беспокоюсь о Глэдстоуне, - он объявил, садясь. — Почему? - спросил Дональд, затем легкомысленно добавил, - Он не был похищен больше вампирами, не так ли?" Теперь настала моя очередь и очередь Фетри, чтобы обменяться взглядами. — Чего!? - мы сказали, только немного не синхронизировано. Дональд сначала посмотрел на меня, потом на Фетри, потом с неловким смехом почесал затылок. — Хе-хе ... разве я не упомянул это? —Нет, - сказала я, глядя на него кинжалами, - Ты не... — Э-э… ​​я приведу сокращенную версию. По сути, Глэдстоун был похищен вампиром, который питался удачей. Ему удалось связаться с нами, и мы прилетели и помогли ему, и он в порядке… — Э-э, не уверен насчет этого Дональд, - Фетри возразил, - Извините, что прерываю, - Он добавил, увидев лицо моего близнеца., - Но я думаю, что Глэдстоун уже должен был найти свою куртку… — Ты это спрятал? - сказал я в развлечении. Фетри пожал плечами. — Ну, мне нужно было некоторое время, чтобы поговорить с вами обоими, не так ли? У него уже некоторое время есть НОЧНИКИ. Он не скажет мне, для чего они. Он отказывается даже сказать, что от кошмаров, но он старается не ложиться спать до поздна - я имею в виду очень поздно - и когда он это делает, он кричит и все такое, и у него часто бывают мешки под глазами... - Фетри внезапно остановился, и мы услышали шаги, спускающиеся по лестнице. С необычайной быстротой Фетри сменил тему и радостно рассказывал нам о некоторых существах, которых он видел под морем, когда вошел Глэдстоун в новой блестящей зеленой куртке. Он сказал: — Странно ... Сначала я не мог найти ее. Я был уверен, что не стану ее показывать, но, похоже, я никогда не вынимал ее из гардероба ... да. Ничего страшного. Так? - он принял позу, - Что вы думаете? — Я думаю, ты должен был быть моделью, Глэдди, - сказала я, восхищаясь его уверенностью. Он ухмыльнулся мне и поправил воротник, сказал. — Ну, Деллс-Беллз, я бы мог, но ты знаешь... — Слишком похоже на работу? - сказал Дональд злобно. Я выстрелила в него своим третьим взглядом за эти тридцать минут, но к тому времени ущерб был нанесен, и Глэдстоун сломался. — По крайней мере, меня не выгнали бы с работы за то, что я вышел из себя! — Только потому, что у тебя никогда не было работы! - Дональд отстрелялся, встал и положил руки на бедра. Ноздри Гладстона раздвинулись, и он сказал. — Ну, я не виноват, что меня никто не наймет! — Кто это тогда, Глэдстоун? Мой? Скруджин? Фетрин? — Оставь меня в покое, - сказал Фетри быстро. — Дональд! - Я схватила его за руку, - Заткнись, мы идем. — Но! — Никаких но! Пока, Гэдди, пока Фетри. Увидимся в пятницу - adios! - и я вывела Дональда за дверь, прежде чем он смог все окончательно испортить. — Что за большая идея? - сказал Дональд, подтолкнув его к машине. — Ты невыносим! — Он хвастался! — Он НЕ хвастался! Он просто показывал нам свою новую куртку…, - я замолчал, - Ладно, он как бы похвастался. Но ты ДОЛЖЕН понять, что это была приманка от Фетри, чтобы он мог рассказать нам о ночных кошмарах Глэдстоуна - и я разозлилась на тебя, кстати, почему ты не сказали мне!?" — У меня не было шанса! — Не надо мне это. У тебя был шанс! Так сложно было подойди к сестре и сказать: «О, кстати, Деллс, я знаю, что это может расстроить, но мне нужно поговорить с тобой о МАЛЕНЬКОМ факте, что Глэдстоун был похищен чёртовым вампиром! — Мы вернули его! — О, хорошо, тогда все в порядке! Не похоже, что есть такая маленькая вещь, называемая посттравматическим стрессовым расстройством или чем-то еще! — О, перестань! - Дональд огрызнулся, - Я знаю ВСЕ о ПТСР, помнишь? Я остановилась, как только понял, ЧТО я говорила и КТО. Хотя он прочитал мои мысли и извинился первым. Я тоже извинилась и мы обнялись. Братья, да. Не могу жить с ними,но не могу жить без них. Так что да. Мы оставили Глэдди и Фетри на кислой ноте, так что, надеюсь, все будет хорошо в пятницу. Я, вероятно, позвоню в пятницу утром, посмотрю, хотят ли они еще идти. Они, вероятно, будут, хотя. Это то, что случается с моей семьей, мы ВСЕ ВРЕМЕНА взрываемся друг на друга, но потом мы миримся. И вообще, жизнь коротка, чтобы держать обиды навсегда, не так ли?
Примечания:
36 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник