Запретный плод

NC-17
В процессе
27
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 35 страниц, 12 732 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
27 Нравится 10 Отзывы 9 В сборник

Медальон

Настройки
      Земля ушла из-под ног. Девушка упала на колени. Все звуки затихли. Алиссия словно погружалась в воды глубокой чёрной реки. Противный внутренний голос шептал, что если бы она была осмотрительней, если бы была осторожней, если бы не попросила заменить масло на чёртов уксус, то сейчас спокойно бы завтракала на своей кухне с матерью, а все эти люди были бы живы.       «Мама… Как я могла забыть, что она осталась там?! Что они с ней сделали? Я должна найти Ханну. Мне надо выбираться отсюда. Что если они меня найдут? Кто они?» – Лисса судорожно металась от одного вопроса к другому, пока до неё наконец не долетели слова одного из офицеров. Это был довольно высокий мужчина с взлохмаченными, каштановыми (с рыжиной) волосами. Он обеспокоенно смотрел на брюнетку. -Это Ваше? – повторил он, протягивая девушке медальон. Крышка его была сломана и потому не закрывалась. Внутри виднелась перепачканная грязью маленькая фотокарточка, которую несколько минут назад рассматривал офицер. -Да, – глухо произнесла Бланч, дрожащей рукой принимая вещь.       Стерев с фотографии остатки грязи, сквозь пятна, на Алиссию воззрилась женщина точь-в-точь похожая на саму темноволосую, а рядом стоял мужчина, нежно придерживающий даму за плечи.       «Что за чертовщина?» – думала девушка, крепко сжимая украшение. Сколько бы «мадам Элеонора» не вглядывалась в незнакомку, облик дамы с фото оставался прежним, и словно отражение в зеркале смотрел на перепуганную девчонку. -Я думала, что потеряла его навсегда, – собравшись с мыслями пролепетала Лисса. Голос её вытянулся, словно струна и теперь звенел в воздухе.       Пора было распрощаться с последними надеждами на то, что всё это кошмарный сон, и признать реальность. И всеми силами постараться задержаться в этом «самом надёжном месте». Брюнетка схватилась за руку, которую ей протянул офицер, поднимаясь с земли. -Благодарю, – едва слышно прошептала Алиссия.       «Должна ли я была брать его руку?», – вспыхнуло в голове «актрисы», – «Возможно мне стоило показать испуг? Всё! Я пропала».       Руки девушки затряслись, когда она поняла, что прокололась и в этот раз. Теперь ничто не остановит графа передать её в руки закона. Однако этого не произошло. Вместо этого мальчишка велел дожидаться своего часа в экипаже, пока его дворецкий осматривает место преступления, а сам он беседует с комиссаром. -Благодарю, – лишь одними губами произнесла девушка и вскоре скрылась в карете.       Сидя внутри этой крохотной, холодной и неудобной коробки, Бланч старалась уловить, каждое слово, которыми перекидывались люди снаружи. Кажется темноволосой никогда прежде не приходилось так внимательно прислушиваться к малейшему изменению интонации в чьём-то голосе, как она делала это сейчас. Поэтому только услышав, что причиной смерти одного из убитых скорее всего мог быть удар по голове чем-то тяжёлым (вероятно, камнем), Алиссия напряглась. А факт того, что удар пришёлся по затылку означало, что брюнетка никак не могла его нанести. Особенно лёжа на земле. -Господин Рэндалл, – с явной насмешкой, обратился к комиссару дворецкий, – теперь я понимаю отчего Скотленд-Ярду поручают такие пустяковые дела. -Что ты себе… – хотел было возмутиться лорд, но был прерван Фантомхайвом. -Что ты нашёл, Себастьян? – игнорируя собеседника, обратился к дворецкому граф. От ледяного голоса ребёнка Алиссию прошиб пот. -Если бы господа из Скотленд-Ярда были бы более внимательны, то заметили бы вот это, – говорил мужчина, указывая на металлическую фляжку, проткнутую ножом, которую держал сейчас в руках. Та забилась под сидение кареты, а из-за черноты металла её даже не заметили. -Позвольте взглянуть, – с этими словами к дворецкому подошёл офицер Абберлайн. -А будь вы более скрупулёзны, – брюнет поддел мыском своей туфли камень лежавший под каретой рядом с колесом (нём ещё оставались едва видимые следы крови), – то и орудие убийства вы бы смогли заметить.       Демон упивался, глядя на недовольное лицо комиссара, который ничего не мог ответить на тот язвительный упрёк, брошенный в адрес Скотленд-Ярда и его самого. А дворецкий всё продолжал и продолжал сыпать колкости, будто разговаривать иначе он не умел. Тем временем, Лисса пыталась придумать, как ей выкрутиться из той ситуации, в которую попала. Как перехитрить демона? Девушка сидела зажмурившись, сжимая ткань платья в кулаках. Казалось, что она перестала дышать, перебирая в голове одну за другой идеи. «Но вместо того, чтобы гадать, почему бы нам не расспросить обо всём мадам Элеонору?», – донесся до ушей брюнетки обманчиво сладкий голос, который словно яд растёкся по телу: тягучий, липкий, обволакивающий. Алиссия распахнула глаза, вытянувшись, как струна. Темноволосая чувствовала, что Он приближается, хоть шаги его и были плавными и бесшумными. Наконец мужчина предстал перед ней, протянув руку, чтобы помочь даме выйти из экипажа. Проигнорировав этот жест, Бланч покинула своё убежище, направляясь к графу и толпившимся рядом с ним офицерам.       Демон позади неё улыбался. -Граф, – начала Лисса, подойдя к мальчику, – я… сначала я… то есть…       Фантомхайв молча смотрел на женщину перед ним, ожидая, когда она сможет сказать, хоть одно связное предложение. -Со мной была моя служанка, – наконец произнесла девушка. – Когда нас выволакивали из экипажа, она упиралась и один из них ударил её ножом. Ханна упала прямо там, на сиденье. Я думала, что рана была смертельной… Но Слава Богу он попал по фляге. А потом она спасла меня. Ударила его, чтобы не дать ему меня… чтобы не дать ему… причинить мне вред. Он обмяк. Я еле спихнула его с себя.       Бланч замолчала не зная, что сказать про второго грабителя, о котором совершенно позабыла, и который не мог не услышать удара. Она обхватила себя руками, как будто ей было трудно говорить, вспоминая произошедшее, а сама пыталась выиграть время, чтобы додумать свою ложь. -Тот другой кинулся на Ханну, а она швырнула в него этот самый булыжник, – Алиссия кивнула в сторону камня, лежавшего на земле. – Она, конечно, не попала, он успел пригнуться, но и этого хватило, чтобы убежать.       Девушка замолчала. Разглядывая непроницаемые лица мужчин перед ней. -Миледи, – нарушил напряженное молчание граф, – зачем Вы солгали о том, что были одна? -Он обмяк, – залепетала брюнетка, – понимаете? Я думала, что, если он умер? А Ханна же она меня защищала. Она не убийца. Она хорошая. Она так мне помогала после того, как я потеряла мужа. -И он за вами не погнался? – оторвавшись от размышлений, спросил лорд Рэндалл. Лисса покачала головой, отрицая. -Прошу, комиссар, – взволнованно обратилась к мужчине Бланч, будучи неуверенно правильно ли поступает – помогите её разыскать. Она теперь единственная на кого бы я могла положиться. Она очень хороший человек.       Мужчина вздохнул, велев одному из офицеров составить портрет служанки. А пока темноволосая описывала дьяволицу, другие рассуждали, что могло произойти после того, как Элеонора сбежала.       Внутри у Алиссии всё клокотало: страх, гнев, вина, боль и чувство безысходности. Девушке казалось, что её разрывает изнутри. Лисса молила, чтобы на этот раз ей поверили, отгоняя от себя картины того, что с ней сделают, если её слова сочтут очередной ложью. -Да, Вы бледны, как смерть, – произнёс парнишка, закончив составлять портрет Анафелоуз. – Думаю, Вам стоит вернуться в экипаж. Женщинам не стоит видеть весь этот ужас.       Не говоря ни слова, Бланч развернулась и направилась обратно к своему «убежищу», провожаемая пронзительным взглядом карих глаз.       Время тянулось мучительно медленно, но даже так на смену долгому-долгому утру пришёл вечер. Алиссия сидела на кровати, спустив ноги на пол. На прикроватном столике стояла лампада, развеивая своим тусклым сиянием мрак комнаты. Девушке до сих пор не верилось, что теперь она в безопасности. Ей не только поверили, но отдали два грузных чемодана и небольшую шкатулку с украшениями, принадлежавшие женщине, чьё место теперь заняла Бланч.       Переведя взгляд с подрагивающего пламени свечи, на свои ноги, Лисса наконец-то заметила, как сильно они были изранены, и как сильно они ныли от боли. Насколько же велико было её потрясение? Вздохнув, брюнетка откинулась на белоснежное покрывало, задумчиво глядя в потолок. Теперь девушку мучал другой вопрос, куда Ханна могла спрятать оружие и что это вообще. «Быть может это вовсе не пистолет», – думала про себя темноволосая. Несколько часов назад придя в комнату, Алиссия обнаружила, что чемоданчик, который Ханна дала ей стоял рядом с туалетным столиком. Выдраенный до блеска и пустой. И сколько бы Бланч не вертела его в руках, пытаясь найти какой-то потайной карман или двойное дно, всё было без толку. Ничего. Но это значит, что его и не было – оружия, иначе она точно бы не лежала сейчас на мягкой и удобной кровати. «Она точно не шутила», – рассуждала брюнетка, закидывая ноги на подушки и поворачиваясь к окну.       Небо совсем уже почернело. Теперь его освещал только лишь полумесяц. Взгляд девушки блуждал по комнате, пока наконец не упал на рабочий стол рядом с окном. Там лежал резной тубус, тот самый, который Мейлин обещала отнести в комнату Лиссы. Медленно встав с кровати, осторожно ступая по деревянному полу темноволосая уселась за стол. Недолго раздумывая, она открыла тубус и принялась вытаскивать оттуда всё содержимое: документы, чистые листы бумаги, мешочек с деньгами, перевязанные лентой бруски сургуча под ним и довольно крупный круглый футляр, где по всей видимости лежала печать. Тубус опустел. Алиссия тяжело вздохнула. «Буду закидывать неприятеля подожжённым сургучом. И это ты называешь оружием?», – посмеялась про себя Бланч, положив голову на стол. «О, а может он взрывается?», – оживилась девушка, хватая бруски сургуча и поднося их к носу, – «Нет, не думаю».       Брюнетка облокотилась на спинку стула, сложив руки на груди. Она оглядела всё, что сейчас валялось на столе и остановилась на футляре с печатью. «Ла-а-адно», – протянула про себя темноволосая, – «предположим, что внутри печати припрятан какой-то ножичек».       Алиссия тут же схватилась за футляр, открывая его. Внутри лежал кинжал, резная рукоять которого была высечена из чёрного алебастра, а зеркальные ножны, испещрённые витиеватыми узорами, отражали изумленный взгляд девушки. Недолго думая, Бланч вытащила его из футляра, внимательно рассматривая каждую деталь.       Находясь в явном недоумении, Лисса положила вещицу обратно. Она совершенно не понимала, как можно назвать оружием сувенирный ножичек, даже если он и острый, это всё ещё сувенир. «И как он мне поможет?», – думала девушка, задувая свечу и ложась в кровать. «Только если она его заколдовала», – было последними мыслями Алиссии прежде чем она заснула, – «Но тогда, действительно, лучше его не трогать, а то мало ли».
27 Нравится 10 Отзывы 9 В сборник