ID работы: 876591

Тучи с запада...

Гет
G
В процессе
56
автор
Размер:
планируется Миди, написано 47 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 21 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
-Каковы потери, сер Леон? - спросил Артур, понимая своё удручающее положение. -Огромные, сир. "Боже, помоги нам," - подумал молодой король. И в это время в окоп, в котором они сидели, незаметно прокралась кучка воинов Эрона. Через пару часов Артур уже лежал в темнице. Из его уст можно было слышать лишь тихое:"Гвен..." А в это время ... -Я знаю, что это за лес, - сказал Мерлин. - Мы с Артуром бывали здесь пару раз."Именно здесь нас взяли в плен работорговцы"- добавил про себя он. -И куда нам теперь? - сказала Моргана. -Два дня на восток и мы будем в Камелоте. - А мне можно в Камелот? Мерлин, ты ,наверное, забыл, как мне опасно туда идти. И ещё нам нужно... - Нам? - не скрывая улыбки сказал Мерлин. - Просто вспомнил как давно мы что-то делали вместе. Я рад.))) Моргана засмущалась. Как давно она не видела этой улыбки и этих ямочек на его щеках. Но она продолжила: - ...нужно вернуть мои силы. " И мне тоже. А то я даже огонь еле-еле развёл" - подумал Мерлин. - Как мы это сделаем? -Ладно. Утро вечера мудренее. Темнеет. Нам нужно где-то переночевать и раздобыть еды. Я пойду соберу дров. -Нет. - сказала Моргана схватив его за руку. - я сама их соберу. Нежная улыбка появилась на её лице. Мерлин не смог отказать ей. Сам Мерлин пошёл на охоту. "Как Артур там охотился? Ага. Мне нужно что-нибудь острое...." Через час они уже наслаждались маленькой уточкой, которую Мерлин поймал и приготовил. -Очень вкусно, Мерлин! - сказала Моргана. - Всё, что смог поймать, - ответил Мерлин. Вскоре они доели и собирались лечь спать. Мерлин одолжил Моргане свою кофту. -Спасибо. Ты мне её всегда отдаёшь. И вот они расположись вокруг костра. Мерлин закрыл глаза и попытался найти удобное положение. Наконец, он удобно улёгся и открыл глаза. На него смотрела Моргана. - С..Спокойной ночи, Мерлин. - смущенно произнесла она. - И тебе... сладких снов... Их он долго смотрел на неё. Пока, наконец, не заснул. В нём что-то проснулось... Утром. Мерлин проснулся пораньше и пошёл собрать еды для себя и Морганы. По пути он набрал пару цветочков. Он приготоил завтрак и разбудил её. - Это тебе, - сказал он, поднося завтрак и небольшой букетик. - Спасибо. Когда ты всё успел? - На службе у короля многому научишься. После завтрака они продолжили свой путь. - И как мы вернём мои силы? - Возможно Гаюс нам поможет. - Очень на это надеюсь. Уже к вечеру они оказались недалеко от Камелота. Уже виднелись его стены - Дааа... Из меня никудышный проводник. - Зато друг замечательный! - заметила Моргана. Им оставалось лишь перейти речку. Но мост оказался разрушен. Вброд пройти его было бы трудно: течение слишком сильное. Мерлин кое-как соорудил веревку перекинул её на ветку дерева, стоящего на другом берегу . Ему не сразу это удалось. Но он привязал её к ветке стоящего рядом дерева и полез по ней. Он с трудом дополз до противоположной стороны реки и звал Моргану. Она аккуратно залезла на ветку, полезла по ней. И она кое-как добралась до конца верёвки. - Прыгай! - крикнул Мерлин. - Боюсь! - ответила Моргана. - Прыгай! Я тебя подхвачу! И она прыгнула. Она упала на него. Они оба свалилсиь. - Мерлин, ты в порядке? - Да, вроде кости целы. - Ай! Больно! Моя нога! - Дойдешь сама? - Нет. - Я тебя донесу. Он подхватил её и понёс...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.