Новая жертва

Горячая работа
R
Завершён
900
25
HasuSama бета
Размер:
137 страниц, 55 048 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
900 Нравится 458 Отзывы 522 В сборник

Глава 1. Начало расследования

Настройки
       В Аврорате с утра прошла летучка, сотрудники получили задания и разошлись. Начальник Гарри Поттер обсуждал с помощниками текущие дела, отпустив всех, он окинул кабинет взглядом, на стуле рядом со столом сидела только его лучшая подруга Гермиона, которая четыре года назад снова стала Грейнджер.        После того, как Гермиона с Роном отправили сына в Хогвартс, их отношения испортились. Как призналась потом подруга, её с мужем связывал только сын, пока он был дома, они ещё поддерживали иллюзию, что у них идеальная семья, но после того, как Хьюго отправился в школу, стало ясно, что они давно разлюбили друг друга. Решив не мучиться, Уизли и Грейнджер развелись. За эти годы Рональд успел снова жениться на Лаванде Браун, которая вернулась из штатов, где тоже рассталась с мужем американцем. Тут Гермиона точно знала, что у Рона не было любовницы. Отношения у бывших супругов остались нормальными, они спокойно общались друг с другом.        За последние годы многие браки в волшебном мире заканчивались разводами, даже в чистокровных семьях, когда умирали пожилые родители, их дети, которым было около сорока лет, спокойно расставались не боясь осуждений. Многие знакомые Гермионы развелись и второй раз вышли замуж. Хотя имелись и такие, как Гарри Поттер, у которого был крепкий союз с Джинни.        Гермиона с Гарри вместе работали в Аврорате. Так было не всегда: Грейнджер, как одна из самых умных ведьм, поработала во многих отделах, начиная от «Охраны маглов», заканчивая «Отделом тайн». Некоторые расследования велись вместе с Авроратом, Гермиона за последние семь лет очень хорошо научилась вести допросы. Поттеру так понравилось, как его подруга развязывает языки подозреваемым, что он предложил ей перейти в его отдел, и заниматься допросами. Со временем она стала бывать на месте преступлений, если дело шло об убийствах, но Грейнджер никогда не участвовала в специальных операциях по поимке преступников, почти всю работу она проводила не покидая министерства — делала это очень профессионально и полезно. Это ценили все. — Ты будешь через неделю в Хогвартсе на вечеринке в честь Хэллоуина? — спросил Гарри у подруги, она пожала плечами, не отрывая взгляд от документов. — Джинни хочет пойти… — Если у нас не будет срочной работы, то я, наверное, буду там, — неуверенно ответила Грейнджер. — Хотя, честно говоря, я не знаю, зачем нужно родителям вместе с детьми идти на этот праздник? По-моему, мы уже не в том возрасте, чтобы так отмечать Хэллоуин, — она изогнула брови. — Да ладно тебе, можно немного развлечься, — улыбнулся Поттер. — Или ты не хочешь смотреть на Рона с Лавандой? — спросил он, чуть наклонив голову. — Я рада, что у Рона всё хорошо, — быстро ответила Гермиона. — Я общалась с Лавандой, она сильно изменилась прожив много лет в США. — Сильно поумнела, — усмехнулся начальник Аврората.        Впервые за всё утро на лице Грейнджер появилась улыбка, она понимающе кивнула.        В дверь постучали — вошла секретарша Аманда. — Мистер Поттер, у нас сообщение о пропаже волшебницы, — доложила пожилая женщина, которая терпеть не могла, когда к ней обращаются миссис Лоджонс, она просила называть её только по имени. — Да, я знаю, что этим занимается мистер Скотт, но пропала Астория Нотт. — Астория Нотт, — повторила Гермиона и переглянулась с другом. — Сюда пришёл Теодор Нотт? — спросил Гарри, Аманда кивнула. — Проводи его к нам. — Да, сэр, — кивнула миссис Лоджонс и вышла.        Через десять секунд в кабинет уверенной походкой вошёл Теодор Нотт. Он выглядел так же безупречно, как обычно: строгий чёрный костюм, белая рубашка, чёрный галстук, идеально начищенные ботинки, его тёмные волосы были коротко подстрижены, они не изменились, волшебники старели медленнее. Вот только взгляд Нотта был испуганным и измученным.        Войдя, он оглядел кабинет, увидев здесь бывших однокурсников, он поздоровался с ними, и, кажется, чуть расслабился, но всё равно было видно, что Нотт сильно измотан, явно не спал всю ночь, под глазами выделялись тёмные круги. — Садитесь, мистер Нотт, — указал ему на стул рядом с Гермионой начальник Аврората, Теодор присел и с мольбой посмотрел на главного героя войны. — Поттер, Грейнджер, помогите мне найти жену, — тут же сказал он. — Ты сначала успокойся, и расскажи нам, что случилось? — велел Гарри, и посмотрел на подругу.        Грейнджер кивнула, она быстро достала из папки чистый лист бумаги, готовая принять заявление. Теодор сделал глубокий вдох и заговорил: — Вчера Астория пошла в гости к сестре Дафне, они собирались обсудить праздничную вечеринку в честь Хэллоуина в Хогвартсе, — он остановился, авроры переглянулись и кивнули, давая понять, что понимают, о чём он говорит. — Дафна сказала, что они с Асторией всё обсудили, и были довольны результатами. На ужин Тори не осталась, она торопилась ко мне и Ирис — это наша дочь. Но домой она так и не пришла, — Нотт повысил голос и стал нервно хрустеть пальцами. — Астория не могла зайти ещё к кому-нибудь в гости? — спросила Гермиона. — Нет, она торопились домой, Дафна мне это подтвердила, когда я пришёл к ней вечером, — яростно ответил Теодор. — Тори сказала сестре, что точно отправляется в наше поместье.        Авроры снова переглянулись, зная, что думают об одном и том же. — Мистер… впрочем, оставим это, — тут же поправил себя Поттер, — мы слишком давно знакомы, чтобы церемониться друг с другом. Нотт, я понимаю, ты переживаешь за жену, и то, что я сейчас скажу, тебе вряд ли понравится, — он бросил взгляд на Грейнджер, она посмотрела с пониманием, — но у твоей жены не могло быть любовника? — Что? — разозлился Теодор, он поднялся на ноги, на его лице появились желваки. — То, что для меня и Астории… для нас обоих это второй брак, ещё не значит, что у моей жены был другой мужчина. К тому же, когда я стал встречаться с Тори, я уже был вдовцом… — Ты — да, но твоя жена — нет, — строго напомнил Гарри, он указал рукой, чтобы Нотт сел, он послушно опустился на стул. — Не то чтобы я читаю всю светскую хронику, но уж об этом скандале только отшельник не знал: во всех газетах были заголовки, что Астория Малфой, в девичестве Гринграсс, ушла от мужа к любовнику Теодору Нотту. Разве не было такого? — Да, было, — подтвердил мужчина сжав руки. — Но когда у нас с Тори начался роман, её брак с Драко уже трещал по швам, у них и не было ничего общего, кроме сына — Скорпиуса. Я ведь общался с Малфоем, и видел, что он живёт с женой как будто они соседи по дому. Да, я согласен, история получилась некрасивая, всё-таки мы с Драко были друзьями, — он виновато опустил глаза, — но так уж случилось, что мы с Асторией полюбили друг друга. Малфой всё быстро понял и дал ей развод, он, конечно, был зол на нас, но потом успокоился. А за последний год наши отношения наладились, мы стали нормально общаться. Можете спросить об этом у самого Драко.        В одном я уверен точно, у моей жены не было любовника, — безапелляционным тоном заявил он. — Все мысли Астории были только о детях и мне, последний месяц ещё о вечеринке в Хогвартсе, всё, больше ни о чём. У нас была счастливая семейная жизнь.        В который раз друзья переглянулись. Гермионе стало очень жаль Теодора. — Нотт, я вижу, ты сильно переживаешь, но как бы это жестко не звучало, — извиняющим тоном произнёс Поттер. — Но с того момента, как Астория не вернулась домой, не прошло и суток, а мы принимаем заявления о пропавших людях только спустя сорок восемь часов. — Что? — эта новость ещё сильнее разозлила мужчину, чем когда начальник Аврората заговорил о предполагаемом любовнике миссис Нотт. Теодор покраснел от ярости, у него задрожали руки, казалось, он готов вцепиться Поттеру в глотку. — Гарри, я думаю, мы ничего не нарушим, если поговорим с сестрой Астории, — предложила Грейнджер. — Я могу сама это сделать.        Поттер несколько секунд думал, а потом кивнул. — Хорошо, допроси Дафну, — согласился он. — А я отправлюсь с Ноттом в поместье, — он посмотрел на него. — Сразу говорю, мы посмотрим вещи твоей жены, и ты скажешь, ничего ли не пропало. — Я понял, куда ты клонишь, — процедил Теодор. — Астория никуда не сбегала, она бы в жизни не бросила Ирис, она обожает нашу дочь… и своего сына тоже.        Поттер попросил Нотта выйти в коридор, и приказал Аманде привести сюда Скотта. — Гарри, ты думаешь, что Астория сбежала от мужа с любовником? — спросила Гермиона. — К сожалению, такое встречается, и это не редкость, — ответил Гарри, он поднял левую бровь. — А ты думаешь, что её могли похитить? — Не знаю, что случилось с миссис Нотт, но я не верю, что она сбежала, — покачала головой Грейнджер. — Ты ведь знаешь, Роза дружит со Скорпиусом, да и твой Ал тоже. — Ну да, сын Малфоя летом заходит к нам в гости, — кивнул начальник Аврората. — Но его мать я давно не видел. — Скорпиус и ко мне тоже заходит, — поведала Гермиона. — И я несколько раз беседовала с Асторией, и видела, как она была рада, что родила дочь от второго мужа. Не будет женщина бросать собственного ребёнка, тем более Ирис всего три года. Нет, вот в это я не верю. — Если ты права, и Асторию действительно похитили, то скоро за неё должны потребовать выкуп, — решил Поттер, в кабинет постучали, и вошёл Скотт. — Адам, отправляемся со мной в поместье Нотта, по дороге я введу тебя в курс дела. А ты, — он перевёл взгляд на подругу, — допроси Дафну, если понадобиться, то возьми у неё воспоминания, потом покажешь мне. — Хорошо, думаю, через час я уже вернусь в Аврорат, — прикинула Гермиона.        Выйдя из кабинета мужчины первыми отправились в поместье Нотта, а Грейнджер вышла в город и трансгрессировала к поместью Уэлча.        Дафна Гринграсс вышла замуж за чистокровного мага Района Уэлча, и уже больше двадцати лет была счастлива в браке, как она всем говорила. У Дафны было двое детей: сын Уильям и дочь Шарлин. Уильям учился на одном курсе с Розой, Альбусом и Скорпиусом. Дочь Гермионы рассказывала, что мистер Уэлч не раз приглашал мисс Уизли на свидание. Роза прямо сказала Уильяму, что как парень он её не интересует, но молодой человек всё равно не оставляет попыток заполучить девушку. В отношения дочери и её друзей Грейнджер не лезла, у неё на этот счёт были свои мысли, но она ждала, когда Роза сама ей всё расскажет.        В поместье Уэлча Гермиону встретил эльф, не успела она сесть на диван в гостиной, как там тут же появилась Дафна, она выглядела так же взволнованно, как и Теодор, похоже тоже не спала всю ночь, разыскивала сестру. Внешне миссис Уэлч не сильно изменилась, разве что набрала немного в весе, но её широкое тёмное платье скрывало лишние килограммы. — Грейнджер, Асторию похитили, — уверенно заявила миссис Уэлч. — Поступило требование о выкупе? — спросила Гермиона. — Мне точно не поступало, но, думаю, что Тео скоро придёт, — не сомневаясь заявила Дафна сев в кресло. — Теодор заплатит любые деньги, он так любит Тори, просто души в ней не чает. Это я говорю тебе, чтобы у тебя не было мыслей, что мой старый друг замешан в похищении жены. Тео обожает Асторию, он так благодарен ей за Ирис… — Так, давай по порядку, — решила притормозить её Грейнджер, она достала свои записи и пробежала по ним глазами. — Я буду задавать тебе вопросы, а ты отвечай на них как можно подробнее, не упускай ни единой мелочи. — Я готова, — кивнула миссис Уэлч, она выглядела так решительно и сосредоточенно, словно готовилась к соревнованиям. — Во сколько к тебе вчера пришла сестра? — спросила аврор. — В половине пятого, — ответила Дафна. — Утром Тори написала мне письмо, что зайдёт после четырёх часов, после завтрака она хотела воспользоваться тёплой погодой и погулять с Ирис в парке маглов в Лондоне. — Понятно, — кивнула Гермиона, сделав пометку. — О чём вы с сестрой говорили? — О празднике в Хогвартсе, — ответила миссис Уэлч, она выпрямила плечи и с гордостью добавила. — Мы с Тори входим в попечительский совет Хогвартса, и эта была наша идея отпраздновать в этом году Хэллоуин вместе: детям и родителям. Об этом писали в газетах, читатели прислали много отзывов, всем понравилась наша идея. Ведь именно в школе мы с таким размахом отмечаем Хэллоуин, дома уже так не попразднуешь. Астория увидела в фильмах маглов, что они наряжаются в разные костюмы, мне так понравилось это, — Дафна улыбнулась. — Я предложила тоже так одеться, мы как раз хотели сегодня с подругами обсудить праздник. — С этим всё ясно, — записала смысл разговора Грейнджер. — Во сколько от тебя ушла Астория? — Где-то без десяти семь, — неуверенно ответила миссис Уэлч. — Я точно на часы не смотрела, знаю, что Райан вернулся домой в пятнадцать минут восьмого, моей сестры уже не было. Тори торопилась, она знала, что надо поужинать в семь часов. Тео уже после обеда был дома и играл с моей племянницей. — Во сколько Нотт пришёл к тебе? — спросила Гермиона. — Сразу после восьми часов, — ответила Дафна. — Мы ещё ужинали с Райаном, он рассказывал, как у него идут дела на работе. Часы пробили восемь раз, а потом эльфийка доложила мне, что пришёл Тео. Из-за этой чистки каминов в министерстве нельзя ими пользоваться, — с упрёком сказала она, глядя на бывшую однокурсницу. — У нас проходила профилактика, — строго сказала Грейнджер. — После пяти несчастных случаев, в «Отделе транспорта» решили проверить всю каминную сеть. Камины не работают всего три дня, надо подождать ещё этот день и можно снова будет ими пользоваться. — Похитители этим воспользовались, — уверено заявила миссис Уэлч. — Они знали, что камины не работают, эти преступники подкараулили мою сестру, схватили её, и теперь будут требовать выкуп. Я только не понимаю, чего они так долго ждут?       На красивом лице женщины появились складки, она точно редко хмурилась. Гермиона поняла, что больше ничего не узнает от бывшей однокурсницы, она решила взять её воспоминания, чтобы узнать в чём была одета миссис Нотт, и самой увидеть её состояние.       Перед уходом Грейнджер, Дафна в который раз повторила, что за Асторию потребуют большой выкуп, Тео точно согласится, а когда будет происходить передача денег — надо схватить бандитов. Гермиона удержалась от усмешки, а сама подумала, что Уэлч так рассуждает, словно часто смотрела магловские фильмы о полицейских.       Вернувшись в Аврорат, Грейнджер сразу вылила воспоминания Дафны в омут памяти и посмотрела на Асторию. Миссис Нотт была в хорошем настроении, на ней был надет кремовый брючный костюм, который очень ей шёл. Разговор был о празднике, а когда Астория посмотрела на часы, она стала торопиться домой, чтобы самой покормить дочь. Сёстры обнялись на прощанье, договорившись встретиться завтра, то есть сегодня.        Вынырнув из омута памяти, Гермиона тряхнула короткими волосами, она давно отрезала свои длинные кудряшки, подойдя к столику она села и прочитала свои записи.       Через полчаса дверь открылась, и в кабинет вошёл Поттер. — Нотт проверил вещи жены, всё на месте, — сказал Гарри. — Эльфы тоже подтвердили, что ничего не пропало, это касается и драгоценностей. — Можешь посмотреть, в омуте памяти воспоминания Дафны, — указала на него рукой Гермиона.        Гарри быстро погрузился в омут. Когда он поднялся, выглядел ещё более задумчивым. — Астория была спокойна, похоже действительно, помимо дочери думала только о празднике в Хогвартсе, — сказал начальник Аврората. — Нотт не была взволнована, она на часы посмотрела только раз, когда вспомнила, что ей пора домой. — Да, я тоже обратила на это внимание, — понимающим тоном произнесла Грейнджер. — Я уверена, никакой встречи у неё назначено не было, Астория покинула поместье сестры и собиралась трансгрессировать домой, вот тут с ней что-то и случилось. Ты сам сказал, что все вещи и драгоценности на месте. Если люди планируют быстро исчезнуть, они хоть что-то с собой забирают, а тут нет никаких следов. — Ты действительно думаешь, что Асторию Нотт похитили? — спросил Поттер. — Да, я в этом не сомневаюсь, — ответила Гермиона. — Надеюсь, что Нотт прав, и всё дело в выкупе, — нахмурился Гарри. — Не хочу даже думать, что будет, если дело в чём-то другом, — он поднялся на ноги. — Пойду в «Отдел тайн» надо вызвать группу к поместьям Нотта и Уэлч, постараемся узнать, где именно похитили Асторию. — Адам остался у Нотта? — спросила Грейнджер. — Да, я велел ему завести дело, — ответил Гарри и вышел из кабинета.        Грейнджер потянулась на стуле, день, который обещал быть лёгким, стал очень трудным.       Следующие три часа Гермиона была в поместье Нотта, затем снова вернулась к ограде дома Уэлч. На этот раз увидела мужа Дафны — Райана. Это был мужчина среднего роста, с короткими серыми волосами, он был на несколько лет старше своей жены. Грейнджер знала, что Уэлч учился в Когтевране, был чистокровным магом, а когда началась война, он с семьёй уехал к родственникам в Швецию, вернулись, когда с Реддлом было покончено. После войны прошло всего два года, а Дафна уже вышла замуж за Райана. — Мы проверили, тут всё чисто, — сказала женщина из «Отдела тайн». — От ограды миссис Нотт отошла на два метра и трансгрессировала одна.        Авроры вслед за магами из «Отдела тайн» вернулись к поместью Ноттов и указали место откуда исчезла Астория. — Смотрите, — указал Скотт на следы на листьях и земле. — Тут плохо видно, но всё равно понятно, что здесь кто-то стоял и поджидал миссис Нотт.        Гарри и Гермиона присели около листьев. — Дождя тут вчера и сегодня не было, — сказал Гарри и поставил свою ногу рядом со следом от ботинок. — Похититель выше меня ростом. — Похоже, он был здесь один, — сделала такой вывод Грейнджер, осматривая всё кругом. — Соберите все улики, — велел Поттер, он посмотрел на подругу и увидел, что она взглянула на часы. — Что-то не так? — После похищения прошло уже больше двенадцати часов, — ответила Гермиона. — Если требуют выкуп, обычно так долго не ждут. — Чёрт, неужели тут дело не в деньгах, — разозлился Поттер, и тише добавил. — Только маньяка насильника нам не хватало. — Вот этого я больше всего опасаюсь, — понимающим тоном произнесла подруга.        Друзья подняли головы и увидели, что к воротам идёт хозяин поместья. Гарри жестом показал ему, чтобы он не выходил за ограду. Теодор кивнул и отошёл к кустам, но в дом не ушёл. — Адам, свяжись с нашими друзьями маглами в полиции, — приказал Поттер. — Передай им фотографии миссис Нотт. — Им искать миссис Нотт или… тело? –спросил Адам, понизив голос, взглянув на хозяина дома. — И то и другое, — ответил начальник.        Грейнджер последний раз оглядела место похищения, и вернулась в Аврорат. Она взяла отчёт о показаниях Нотта, который написал Скотт, и стала его читать. Выходило, что до обеда Теодор был в своей фирме, которая выпускала новые скоростные мётлы, к двум часам он вернулся домой, пообедал с женой и дочерью. Затем они втроём гуляли в саду, а потом Астория отправилась к сестре. Когда в семь часов жена не вернулась, Нотт не стал её ждать, покормил дочь, к восьми часам он уже решил узнать, что же задерживает Асторию, и выяснил, что она ушла от сестры ещё час назад. До одиннадцати часов Теодор искал жену у знакомых, посылал её эльфа, но он вернулся и сказал, что не чувствует хозяйки. Когда утром жена не вернулась, Теодор тут же отправился в Аврорат.       Дверь кабинета открылась, вошёл начальник Аврората. — Мы с Адамом проверили всех подруг Астории, Нотт был у каждой, искал жену, — усталым тоном поделился информацией Поттер. — Все они подтвердили, что должны были завтра, то есть сегодня, собраться дома у Дафны, вчера они миссис Нотт не видели. — Требования о выкупе так и не поступило, — постучала пальцами по бумагам Гермиона, друг покачал головой. — Гарри, мне это совсем не нравится. — Мне тоже… — начал Поттер, но договорить ему не дал Скотт, он резко открыл дверь и влетел внутрь. Один его вид говорил, что случилось нечто ужасное. — Шеф, только что получил сообщение от констебля Промеса, — запыхавшись заговорил Адам. — Он сказал, что недалеко от города Маблторп на побережье Линкольшира найдено тело женщины. По фотографии похожа на миссис Нотт, но Промес не уверен.       Поттер и Грейнджер переглянулись. Гермиона качнула головой, день получился ещё хуже, чем она думала.
900 Нравится 458 Отзывы 522 В сборник
Отзывы (20)