* * *
Во многом из-за этой истории свадьба между Драко Малфоем и Гермионой Грейнджер прошла относительно спокойно, в журналах о ней писали, но не так много, как можно было ожидать. Большое торжество Гермиона устраивать не захотела, всё прошло тихо в поместье Драко, где присутствовали только дети и самые близкие друзья. В медовый месяц молодожёны отправились в Новую Зеландию, домой они вернулись к Рождеству. Через два дня в поместье приехали дети, все вместе они отметили праздники. Роза рассказала матери, как Скорпиус поведал некоторым однокурсникам о споре, который заключили пять друзей. Эти студенты быстро поделились со своими знакомыми, так это новость моментально разлетелась по всей школе. Теперь с этими «спорщиками», так их стали называть, почти никто не общается, они на время превратилась в изгоев. Роза спокойно встречалась со Скорпиусом, если кто-то и удивился их роману, то сильно ничего такого не показал, уж тем более не выказывал неодобрение. — Я чувствую себя так глупо, — призналась девушка, сидя с матерью у себя в комнате, которую ей приготовили в поместье. — Я всегда считала себя умной, а на деле оказалась такой… дурой, — с осуждением к себе произнесла мисс Уизли. — Мне надо было ещё весной плюнуть на всё и спокойно встречаться со своим парнем и не скрывать наши отношения. — Милая, мы живём в обществе и зависим от чужого мнения, кто-то в большей степени, кто-то в меньшей, — объяснила Гермиона, погладив дочь по голове. — Нет ничего удивительно, что ты боялась осуждения, ты не хотела, чтобы на тебя косо смотрели. Я ведь тоже так думала, — призналась она. — А потом я увидела тело Астории, и словно сама пережила её смерть, пропустила всё через себя. Именно в этот момент я поняла, что не надо бояться жить и делать то, что на самом деле хочется, а не то, чего от тебя ждут, причём совершенно посторонние и незнакомые люди. Жизнь может так неожиданно закончиться, столько всего не успеешь сделать. — Я понимаю, что ты имеешь ввиду, я тоже так считаю, — кивнула Роза и обняла мать. Праздники подошли к концу, дети вернулись в Хогвартс. — Знаешь, я так рад, что ты рядом, я больше не буду чувствовать себя одиноким, — признался Драко за ужином. — Два года назад я встречал Рождество совсем один в поместье. Вечером в сочельник сходил в гости, а вот утром и днём я был дома один, как перст, — в его глазах на несколько секунд появилась печаль, но быстро исчезла. — Скорпиус тогда гостил у Астории, ему хотелось посмотреть на свою сестру, он зашёл ко мне днём, мы поздравили друг друга, в тот момент я почувствовал, что немного ожил. А до этого мне было так паршиво дома, кроме эльфов и поговорить не с кем. — Больше ты не будешь один, — заверила его Гермиона, крепко сжав руку мужа. Малфой улыбнулся, он точно знал, что так и будет.* * *
Зима для Гермионы и Драко пролетела незаметно, у них было много работы. Выходные они всегда старались проводить вместе, если не было срочных дел. Они очень комфортно чувствовали себя в обществе друг друга. При этом миссис Малфой видела, что её мужу словно чего не хватает, но он боится сказать об этом. Она догадывалась, о чём думает Драко, неожиданно и сама стала размышлять на эту тему, пока в Аврорате не появилось ещё одно запутанное дело о краже древних артефактов из музея. Гермиона с головой погрузилась в работу. В конце мая, когда дело о краже было закрыто, миссис Малфой стала чувствовать себя уставшей, у неё резко менялось настроение и вкусы в еде. Стоило ей подумать об этом, как в обеденный перерыв она тут же поспешила в Мунго. В больнице одной из целительниц работала её старая знакомая Аманда Кларк, уже больше двадцати лет она всегда лечилась у неё. — Здравствуй, Гермиона, — улыбнулась миссис Кларк. — До сих пор не могу поверить, что ты стала миссис Малфой, — она усмехнулась. — Здравствуй, — кивнула Гермиона, сев напротив целительницы. — Я уже полгода как второй раз вышла замуж, — напомнила она, сжав в руках сумочку. — Я рада за тебя, — сказала Аманда, в её искренности сомневаться не приходилось. — Итак, что я могу для тебя сделать? — перешла она на деловой тон. — Ну… я чувствуя себя немного не в свой тарелке, — вздохнула женщина. — У меня меняется настроение, вкусы в еде, появились головные боли и какая-то усталость. — Дай угадаю, ты пропустила месячные, — уверенно заявила целительница. — Да, появилось новое трудное расследование, у меня всё выскочило это из головы, — с осуждением к себе произнесла миссис Малфой. — Я принимала зелье, но в последний раз я действительно пропустила этот момент. — Если ты ведёшь активную сексуальную жизнь, то зелье надо принимать каждый месяц, иначе эффекта не будет, — объяснила Аманда. — Я предвидела, что ты это скажешь, — нахмурилась Гермиона. — Будь у меня такая же напряжённая работа, да ещё новый муж, я бы тоже обо всём забывала, — заверила её Кларк. — Если ты хочешь, я могу проверить тебя заклинанием сразу или с помощью зелья, результат узнаешь завтра? — Лучше выяснить это прямо сейчас, — решила не откладывать миссис Малфой. — Неужели беременность станет для тебя концом света? — удивилась Кларк, открыв вторую дверь в своём кабинете, где стоял осмотровый стол. — Мы же не маглы, мы стареем куда медленнее, поэтому наша репродуктивная система всё ещё активна даже после пятидесяти лет, — ложись, — указала она на стол. — Сейчас узнаем, беременна ты или у тебя гормональный дисбаланс из-за отказа принимать зелья. — Хорошо, — кивнула Гермиона, она легла на стол и подняла блузку. Целительница достала палочку и стала произносить заклинание. — Не волнуйся ты так, — попросила её Аманда. — Повторю, для волшебниц беременность в таком возрасте совершенно нормально, ты всегда была здоровой и крепкой женщиной. Неужели для тебя действительно это такая проблема? — Я не знаю, — честно ответила миссис Малфой. — На самом деле Драко несколько раз в разговорах упоминал, что всегда хотел иметь второго ребёнка. — Вот видишь, — улыбнулась Кларк, произнеся ещё одно заклинание, она стала водить палочкой прямо по коже живота. — Когда мужчина хочет ребёнка — это же замечательно. Гермиона почувствовала приятное тепло, которое проникло под кожу, её живот начал светиться. Через несколько секунд свет стал золотистый. — Твои подозрения подтвердились, — заявила Аманда. — Ты действительно беременна, поздравляю. Срок чуть больше четырёх недель. — Не могу поверить, — миссис Малфой села на стол и стала поправлять одежду. Нервное напряжение постепенно отпустило, вдруг она начала смеяться. — Я действительно не могу в это поверить, невероятно. Миссис Кларк улыбнулась и ещё раз поздравила её. Гермиона снова вернулась в главный кабинет и выслушала все предписания целительницы. Вечером Драко пришёл с работы, войдя в гостиную, он увидел свою жену, она сидела в кресле с книгой, а около её ног лежала собака. — Думал, что я приду рано, а ты уже дома, — удивился хозяин поместья. — Новых дел сегодня не было, я проверяла старые отчёты, — объяснила Гермиона встав с кресла, она перевела взгляд на стол, где стояла бутылка вина. — Мы что-то празднуем? — спросил Малфой, проследив за взглядом жены. Он подошёл к столу, открыл бутылку и налил бокал. — Мне не надо, — сказала Гермиона, когда он потянулся за вторым бокалом. — Хочешь, чтобы я пил один? — Драко посмотрел на неё с недоверием. — Мне сейчас нельзя пить, — покачала головой хозяйка дома. — У вас, что на работе ожидается какая-то проверка? — предположил мужчина. — «Отдел тайн» будет искать авроров которые злоупотребляют спиртным или наркотиками? — Нет, — нетерпеливо ответила Гермиона, встав рядом с мужем. — Мне нельзя пить ближайшие восемь месяцев, — объяснила она, посмотрев ему в глаза. Драко кивнул и сделал глоток, вдруг он замер, на его лице появилось изумление. — Дошло наконец, — усмехнулась женщина. — Великий Мерлин, ты беременна? — не мог поверить Малфой. — Да, — кивнула она, — целительница сегодня подтвердила это. Драко поставил бокал на стол, положил руки на её живот. — Там внутри ребёнок, — не верящим тоном произнёс он. — Да. Ты же хотел ребёнка? — неуверенно спросила хозяйка дома. — Я мечтал, чтобы у нас был общий ребёнок, — Малфой подхватил жену на руки и закружил по комнате. Она засмеялась и поцеловала его. — Я всегда хотел иметь большую семью, хотя бы двоих детей. Гермиона, я так сильно люблю тебя, ты сделала мне потрясающий, самый лучший подарок. — Я тоже тебя люблю. Я рада, — улыбнулась она. — Думаю, ребёнок это именно то, что нам нужно. В прекрасном настроении мистер и миссис Малфой сели ужинать.* * *
Вторая половина учебного года для Розы и Скорпиуса пролетела быстро. Они оба хорошо учились и почти всё свободное время проводили вместе. Чем ближе приближалось возвращение домой, тем сильнее они гадали, как летом будут жить в доме вместе с родителями. Особых опасений у них не было, все понимают, какие у них отношения, да и Гермиона с Драко в будние дни будут на работе, и поместье, в конце концов, большое. В конце июня они вернулись в Лондон, как только переступили порог дома, сразу узнали, что в их семье ожидается пополнение. — Поздравляю, — Роза обняла мать, а потом отчима. — Здорово, — улыбнулся Хьюго, он обнял мать и пожал руку Драко. — Не думала, что ты хочешь ещё ребёнка? — удивилась девушка. Миссис Малфой погладила свой плоский живот и посмотрела на мужа. — До того, как я забеременела, не особо хотела, — честно сказала она. — Но когда я только подумала об этом, поняла, что не против. А сейчас, когда прошло уже несколько недель с тех как пор, как всё подтвердилось, с каждым днём я чувствую себя всё более счастливой. — А по-моему — это так классно, — улыбнулся Скорпиус, он пожал руку отцу и обнял мачеху. — У нас будет такая весёлая жизнь в поместье, когда мы вернёмся через год. — О да, будет очень весело, — с сарказмом произнесла Роза, глядя на своего парня. — Я помню, когда Хьюго был маленьким, — она перевела взгляд на брата, — как он часто плакал ночами, не давая никому спать в доме. С ним было столько хлопот. — Можно подумать, я мог это контролировать, — проворчал Хьюго. — Ирис была такая же и ничего, — пожал плечами Скорпиус. — Мне интересно кто родится: мальчик или девочка? — Я хочу девочку, — сказали одновременно Роза и Драко. — Я хочу мальчика, — произнесли вместе Хьюго и Скорпиус. Все переглянулись и рассмеялись. Гермиона закатила глаза, и тоже улыбнулась. Дети поспешили в свои комнаты, им надо было разобрать вещи и переодеться. — Знаешь, я чувствую себя таким счастливым, — Малфой подошёл к жене и приобнял её, когда они остались вдвоём в гостиной. — Я хочу, чтобы у нас родились близнецы. — Мерлин, — простонала хозяйка дома. — Я думала, ты больше не боишься одиночества. — Нет, не боюсь, просто поделился своими мечтами, — пожал плечами Драко. Гермиона поцеловала мужа и пошла на второй этаж к детям, убедиться, что все хорошо устроились. Малфой проводил её долгим взглядом, несмотря на то, что он остался один в гостиной, он кожей ощущал, что его поместье теперь наполнено. И он больше никогда не будет встречать ни один праздник в одиночестве. У него снова есть семья.