ID работы: 8769493

A Reason to Fight

Слэш
Перевод
R
Завершён
267
переводчик
kterik бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
139 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 34 Отзывы 70 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Лора, наблюдая, как Стайлз посапывает в кресле, тихонько цокнула языком. В её голову закралась мысль: «Сколько же времени прошло с тех пор, как он чувствовал себя достаточно безопасно, чтобы вот так уснуть?» — и она решила, что не хочет знать. Лора пересекла комнату и слегка потрепала его за плечо. Парень резко проснулся, распахнул глаза и невидяще уставился перед собой. Он взметнул руки к груди, будто защищаясь от выстрела… — Не надо! … и вскочил на ноги. Лора отступила назад, подымая руки. Позади Стайлза в дверях кухни замер Дерек с очень решительным видом, готовый отразить агрессию против сестры. Лора с трудом удержалась от закатывания глаз на такую реакцию брата. — Стайлз, — успокаивающе сказала она, — всё в порядке. Тебе просто приснился плохой сон. Он медленно моргнул, оглядываясь, словно не мог понять, где находится. — Я подумала, что в постели тебе будет удобнее, — продолжала она тем же тоном. — Давай. Иди в комнату. — Я… прости, — пробормотал он. — Меня тут что-то разморило… — Всё хорошо. Стайлз, всё ещё сонный и растерянный, проследовал за Лорой до своей комнаты, однако не забыл закрыть и запереть дверь за собой. Девушка долго смотрела ему вслед, задаваясь вопросом: «Кто же тебя так напугал?». Потом вздохнула, покачала головой и направилась на кухню. Дерек ждал её за столом и ел жаркое, оставленное для него Миной. Лучшее блюдо в зимние месяцы. — Как поживает старина радиатор? Он пожал плечами: — Скорее жив, чем мёртв. Айзек собирается утром съездить в город за парой запчастей, после этого он должен «поправиться». — Хорошо. Он нам ещё понадобится. Она провела рукой по голове, с неудовольствием обнаружив, насколько растрепалась её прическа. Лора по новой собрала волосы в хвост и улыбнулась Дереку: — Ты пропустил, как супруги Делука сегодня вечером приглашали Стайлза к себе в комнату. — Что? Лора хихикнула: — Они предлагали ему замутить тройничок. Дерек подавился куском моркови. — Ты ж смотри, — сказала она ехидно, — остальным он нравится. Это только ты бука. Он отпил воды, глядя на неё через край чашки: — То, что озабоченные молодожёны хотели его трахнуть, не означает, что он заслуживает доверия. Лора метнула взгляд: — Как мы выражаемся, однако. Он пожал плечами. — Да и вообще, — сказала она, — он не обязан быть образцовым гражданином. Он заплатил за комнату, поэтому мы должны обращаться с ним, как с любым другим гостем. — Он заплатил наличными… Лора прервала его взмахом руки: — Вот не надо снова, ладно? — она наклонилась и сцапала со стола блокнот, после чего начала строчить в нём. — Пожалуйста, передай это Айзеку, когда его увидишь, — Лора оторвала лист. Дерек просмотрел список и приподнял брови: — Ты серьёзно? Она неловко пожала плечами: — Да. В ближайшие дни будет холодно и пасмурно, пока сюда движется снежная буря. Я подумала, что всем не помешает чем-нибудь подбодриться. Он задумчиво пробубнил: — Хорошо. Я передам ему. Дерек взял ручку и добавил несколько пунктов. Лора отвернулась, чтобы скрыть улыбку. — Спасибо, — сказала она, — пожалуй, я пойду прилягу. — Иди, — ответил Дерек, не поднимая глаз. — Постарайся немного поспать, хорошо? Она вздохнула и подошла к нему, чтобы обнять: — Постараюсь, — девушка слегка усилила объятия. — Люблю тебя, упрямый мудак. Он засмеялся и обнял Лору в ответ: — Я тоже тебя люблю. Лора оставила брата на кухне и пошла в библиотеку. Раньше это была хозяйская спальня, но два года назад они решили переоборудовать её в своего рода читальный зал с книгами на любой вкус. Она пилила Дерека до тех пор, пока тот не согласился поставить туда кофейный столик и пару кресел. В прошлом году она в порыве спонтанного желания купила коллекцию фотокниг и разложила их на столе. Почти наверняка она листала эти книги чаще, чем все гости вместе взятые. Была одна, которая ей нравилась больше других: экспозиция фотографий каждого этапа творческого пути фотографа, прежде чем он нашёл свою нишу. Там были пейзажи, снимки из путешествий, дикая природа, городские улицы и старые просёлочные дороги, люди и домашние животные, заснятые с уважением и вниманием к объекту съёмки. Она отыскала книгу в общей массе и открыла на странице «Об авторе»: «Мечислав Стилински ворвался на арену фотожурналистики, когда ему было всего двадцать, но не задержался на ней надолго, находя тошнотворной наживу на страданиях окружающих. И с тех он в погоне за идеальным кадром». На снимке был смеющийся молодой человек: его щеки были полнее, он не был бледным, но это определённо был Стайлз Спеллман. Лора посмотрела на фото и задумалась о том, что же напрочь убило свет в его глазах. Она закрыла книгу и сунула её под мышку. Девушка не знала, от чего он прячется, но пока он не почувствует себя в безопасности, она её попридержит.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.