Глава 19
4 февраля 2020 г. в 14:00
— Пошёл отсюда! — рявкнул Дерек, распахнув дверь кухни.
Айзек в шоке отскочил в сторону:
— Я просто выключил, как просила Лора. Она сказала, что ты тоже…
— Я не просил помощи. Я в курсе, как готовить обед, — прорычал он. — Уйди с дороги.
— Да больно надо, — фыркнул Айзек. Он хлопнул дверью, выходя с кухни.
Дерек посмотрел ему вслед. Теперь, когда он остался один, ему не на кого было сливать злость. Он рванул дверцу духовки и вынул противни, на которых готовил обед.
Дерек ставил в духовку початки кукурузы, завёрнутые в фольгу, когда Лора зашла на кухню:
— Привет, — она толкнула его в плечо. — Тебе нужно прекратить портить настроение у окружающих.
— Я и не порчу, — отрезал он.
— Ты в этом уверен? Поскольку я одна из тех, на кого ты рычишь, с уверенностью могу сказать обратное. Перестань быть засранцем. Успокойся. Мне плевать, иди наломай веток или оббей лёд с долбаной газонокосилки, но возьми себя в руки!
— Или что? — прорычал он. — Что ты сделаешь?
— Иначе я засуну твою сердитую задницу в озеро и посмотрю, не охладит ли тебя водичка, чёрт возьми, — она ткнула пальцем ему в грудь. — Разберись с проблемой сам или я разберусь с тобой, — она развернулась и пошла к двери. — А еще постирай!
— Заставь меня! — крикнул он в ответ и сразу почувствовал себя глупо.
Дерек взглянул на обед. Ладушки. Лора хочет, чтобы он разобрался с проблемой? Он разберётся прямо сейчас. Для этого ему нужна всего лишь кукуруза и чёртова тарелка.
Дерек чуть не сорвал дверь с петель, врываясь в комнату Стайлза. Он проигнорировал его визг, приправленный нотками паники, прошагал мимо разбросанных снимков и швырнул тарелку на стол:
— Ешь. Сейчас.
Стайлз, замерев, уставился на него:
— Прекрати врываться без стука! И я не голоден.
Дерек скрипнул зубами:
— Хорошо, — сказал он с издевательской вежливостью. — Либо ты съешь это сам, либо я запихаю еду тебе в глотку.
Лицо Стайлза побагровело, глаза сверкнули недобрыми огоньками:
— Я. Не. Голодный. И ты не имеешь никакого права врываться сюда и говорить, что мне делать. Даже если мы и спим вместе, ты не можешь просто прийти сюда…
Что-то стукнуло по стеклу, и по комнате пробежала тень. Стайлз подпрыгнул и попятился от окна. Его дыхание стало рваным, глаза в панике заметались по комнате, а лицо настолько побледнело, что Дерек подумал, что тот потеряет сознание. Мужчина протянул руку:
— Стайлз, это просто…
Парень потряс головой и рухнул на кровать. Он согнулся, сложил руки на голове и изо всех сил пытался дышать. Дерек присел перед ним:
— Стайлз?
Тот кивнул, но не отнял рук от головы. Дерек ждал, не прикасаясь к Стайлзу. Когда Лора впервые привела Айзека, тот часто впадал в паническую атаку, казалось, из-за мелочи. И он по-прежнему вздрагивал и застывал на месте, если рядом разбивалось стекло.
Когда Стайлзу стало легче дышать, Дерек заговорил:
— Это была та лань, которая бродит неподалеку. Она осмелела. Лора думает, лань беременная, что как-то странно. Хотя она в последнее время округлилась в районе живота.
Стайлз сел ровно. Он посмотрел на Дерека стеклянным взглядом, лицо по-прежнему было бледным. Из носа потекла струйка крови.
— Чёрт, — он вскочил и, пошатываясь, поспешил в уборную.
Дерек завис в дверях, неуверенный в том, что Стайлз примет его помощь, пока не стало ясно, что парень не может унять тремор хотя бы до того состояния, чтобы открыть кран. Хейл схватил белое полотенце со стойки и намочил под струёй воды.
— Наклонись вперёд, — тихо указал он.
Стайлз сделал как велено. Дерек, обтирая Стайлза, прочистил горло:
— Прости, — пробормотал он, — за крики и за то, что напугал. Я просто беспокоюсь о тебе.
Дерек понял, что вытирает лицо Стайлза, как малышу, и отступил в смущении, протянув полотенце.
— Спасибо, — произнёс Стайлз, беря мокрую ткань в руки. Он перевернул полотенце и поднёс его к носу чистой стороной. — Лора будет злиться из-за того, что мы его испачкали.
Дерек пожал плечами:
— Мы выбросим его, и она не узнает.
Стайлз опустил взгляд:
— Извини, что тебе приходится беспокоиться обо мне. Я просто… есть… кое-что. Я ничего не могу с этим поделать, — он положил полотенце на край раковины и слегка улыбнулся. — И лань не беременна. Я подкармливаю её своей едой, — он вздрогнул. — Ой.
— Ты идиот, — вздохнул Дерек.
— Да, я знаю. Извини, — Стайлз переступил с ноги на ногу и виновато посмотрел на Дерека.
Дерек уставился на него в немом ужасе, осознавая, что его угораздило влюбиться в Стайлза. Боже, он так влип.