A Reason to Fight

Перевод
R
Завершён
286
1
переводчик
kterik бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
139 страниц, 36 101 слово, 42 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
286 Нравится 34 Отзывы 80 В сборник

Глава 23

Настройки
Стайлз был рад вернуться домой. У него в голове до сих пор не уложилось, что он считает «Mystic» домом, но он уже осваивался с этой мыслью. Он не мог дождаться встречи с Дереком, потому что скучал по нему и очень хотел показать фотографии, которые сделал во время поездки. Он прошёл напрямую в свою комнату, чтобы переодеться и включить принтер. Открыв дверь, Стайлз замер. Дерек сидел на его кровати, открытый сейф находился справа, а в руках он держал… держал… Стайлз нерешительно шагнул вперед. Дерек резко вскинул голову, переводя взгляд на парня. Его руки с зажатыми в них снимками безвольно опустились на колени. — Какого чёрта ты делаешь?! — Стайлз огляделся, заметил оставленную им записку и продолжил, давясь рыданиями. — Ты не имел права приходить сюда и рыться в моих вещах, ты… ты не должен был… трогать, — он прижал костяшки пальцев ко рту. — О, боже, боже мой, — он перенёс руку на лоб, пытаясь остановить крутящуюся вокруг него комнату. — О, боже, ты теперь в опасности. Ты умрёшь и… — у него перехватило дыхание, — они узнают, они… Желудок Стайлза подкатился к горлу, и он бросился в ванную, давясь кашлем вперемешку с истерическими всхлипами. — Стайлз… — тихо начал Дерек. Его рука мягко опустилась на плечо парня. Стайлз резко отстранился: — Нет. Не трогай меня! Ёбаный-блядь-боже, Дерек! Почему… зачем ты зашёл сюда? — он сжал руки в волосах и покачнулся. — Так. Так. Они не знают, что я здесь. Я ещё могу увести их подальше отсюда. Он вскочил на ноги, держась за стену, чтобы не упасть. У него перехватило дыхание, его зрение застили слёзы, но ему приходилось пережить вещи похуже. По крайней мере, на этот раз не было крови. — Стайлз, подожди… — Я не могу! — выплюнул он. Стайлз вытащил из-под кровати спортивную сумку и расстегнул молнию. Он выхватил деньги из сейфа и запихал их в сумку. Туда же полетели фотографии, которые рассматривал Дерек. Негативы он положил в отдельный карман, а сверху прикрыл толстовкой. — Пусти. Парень протолкнулся мимо Дерека, который стоял столбом посреди комнаты, вытащил из тумбочки стопку фотографий, затем прихватил своё письмо и вернулся в ванную. Дерек отошёл в сторону: — Что ты делаешь? — спросил он, скрестив руки на груди. Его голос был почти ровным. — Исчезаю, прежде чем они придут и убьют тебя. Спасибо тебе за это. Он бросил фотографии и письмо в раковину. На фотографиях были окрестные виды, гостиница и машины. Всё то, за чем Стайлз наблюдал каждый день. Он приподнялся на тумбочке и выхватил зажигалку, припрятанную им за зеркалом. Стайлз поджёг письмо и бросил на фотографии, поджигая и их. Дерек резко вздохнул при виде огня, но Стайлз слишком сильно паниковал, чтобы чувствовать неловкость из-за вызванных у Хейла плохих воспоминаний. — Ты не можешь просто уйти, Стайлз, — произнёс Дерек дрожащим голосом. — Никто не знает, что ты здесь. — Да, но если они узнают, вы будете такой же целью, как и я. Теперь вы видели фотографии, и они убьют вас. Если только я не уйду до того, как они поймут, что я вообще здесь останавливался. Так что я ухожу. Он смотрел, как горят фотографии, положив руку на кран. — Стайлз, пожалуйста. Просто… пока не уходи. Я могу понять… — Нет, — Стайлз подождал, пока бумага прогорит дотла, а потом открыл воду. Он весь трясся, покрытый потом от наступившей паники, но уже прикидывал пути бегства. Он направится на север, затем на восток, а потом дальше. У него всё ещё достаточно денег, чтобы оплатить билет на корабль или частный самолет, это позволит выиграть больше времени. Он фыркнул и потёр лицо ладонями, а затем заставил себя оглянуться. Дерек ушёл. Стайлз устало вздохнул. Это к лучшему. Теперь он может просто уйти не прощаясь. Он собрал фотокамеры, ноутбук и принтер и с тоской вспомнил про оборудование в подвале. Кроме себя, некого винить, что он слишком расслабился. Между жизнью и здоровьем Лоры, Айзека и Дерека и увеличителем в багажнике он выберет первое. Стайлз потёр глаза и схватил две сумки. Всё остальное всегда можно заменить. Он вышел через боковую дверь с мыслью, что всё же хотел бы попрощаться с Дереком. Хотя так даже лучше, подумал он, позволяя двери громко хлопнуть за спиной.
286 Нравится 34 Отзывы 80 В сборник