ID работы: 8773268

И все-таки будет счастье....

Гет
PG-13
Завершён
60
автор
Размер:
287 страниц, 60 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 58 Отзывы 12 В сборник Скачать

Бал-маскарад

Настройки текста
Стоял тёплый летний вечер, обычные жители Лондона заканчивали свои дневные дела, с нетерпением ожидая вечерней трапезы и отдыха в кругу семьи. Однако это никак не касалось представителей высшего света, предвкушавших поистине масштабное событие, которое возможно могло войти в историю. Сегодня должен был состояться бал - маскарад Леди Вустер. По Лондону ходили упорные слухи, что на нём будет присутствовать сам принц-регент. Подготовку к данному балу уже давно назвали легендарной и свет с нетерпением ожидал вечера, изнывая от любопытства и неимоверного желания показать себя во всей красе. Зал был украшен по самой последней моде, море живых цветов казалось заполонило все вокруг. Паркеты были начищены до блеска, оркестр в полном составе занял свои места, все свечи зажжены и массивные люстры поднялись наверх, заливая залы каким-то волшебным мерцающим светом. Леди Вустер, для ближнего круга Леди Сьюзан, сама обследовала свои владения перед этим грандиозным событием, давала последние указания распорядителю бала и слугам. Судя по улыбке на её красивом, аристократическом лице она была крайне довольна. - Очень хорошо, мы готовы - закончив, спокойно сказала она - скоро начнут прибывать первые гости. Она жестом распустила слуг, окинула ещё раз взглядом убранство главного зала и повернулась к Шарлотте. - Что скажешь, Шарлотта? - сказала леди Сьюзан, жестом указывая на Зал. - О, это просто великолепно, Миледи, столько цветов, это так красиво! - не скрывая восторга и улыбки проговорила она - мне очень нравится! - Правда все эти люди, которые будут здесь - уже тише сказала Шарлотта - мне кажется, мне нет места среди них, они все такие непонятные для меня и чужие. Быть может мне не стоит сегодня быть здесь? - Шарлотта с мольбой посмотрела на Сьюзан. - Нет, нет, нет, моя милая девочка - сказала Леди с улыбкой - это совершенно исключено, такой бриллиант должен блистать! Сьюзан внимательно оглядела Шарлотту, отмечая про себя, что та невероятно хороша сегодня в этом элегантном платье нежно - кораллового цвета, оттеняющего её прекрасную кожу, собранные наверх тёмные густые волосы с россыпями жемчуга в тон серьгам и колье делали образ законченным и можно сказать идеальным. В руках Шарлотта держала изящную маску с длинными перьями в тон платья, её руки слегка дрожали и Сьюзан поняла, что она явно нервничала. - Всё будет хорошо, ты справишься, как всегда - успокоила её Леди Сьюзан, слегка похлопав по изящной ручке, затянутой в тонкую перчатку. - И потом, не все люди в этом зале будут такими уж чужими и непонятными - улыбнувшись, заговорчески проговорила она - я практически уверена, что некий джентльмен, мнение которого так важно для тебя тоже будет здесь. - Как? - не сдержавшись почти выкрикнула Шарлотта и щеки её загорелись яркой краской, выдавая её с головой - Как вы можете быть уверены? - спросила она с надеждой в голосе. - Я уверена, потому что лично подписывала приглашение его семье - спокойно ответила Леди Сьюзан, лукаво улыбаясь и прищуривая свои красивые глаза - и в этот раз я думаю он будет без дамы. - Откуда вы знаете? - почти шёпотом сказала Шарлотта. - Моя милая девочка, слухи ползут по Лондону куда быстрее, чем ты только можешь себе представить - ответила Леди Сьюзан с улыбкой - дама вынуждена была срочно уехать, это я знаю совершенно точно! Извини, мне нужно ещё кое что проверить, пока нет гостей. Леди Вустер прошла в соседний зал, оставив Шарлотту наедине с её надеждами и страхами. Её вдруг охватила невероятная тревога, стало трудно дышать, радость и страх одновременно сковывали её душу. Да, Шарлотта ждала эту встречу, мечтала о ней, но была ли она к ней готова? Сможет ли услышать его? Как он относится к ней? Чего он хочет на самом деле? Ответов на эти вопросы она увы не знала и это сейчас мучило её как никогда раньше. Тревога и восторг начали заполнять каждую клеточку её тела, не давая Шарлотте прийти в себя. Но вот, в Зале показались первые гости и она выдохнув и собрав все оставшиеся силы, поспешила к Леди Сьюзан, помогая встречать собравшихся. Карета медленно ехала по улицам Лондона, везя своих молчаливых пассажиров на бал. Братья Паркеры с момента выхода из дома не обменялись ни словом, у каждого их них были свои мысли, которыми они пока не хотели ни с кем делиться. Том обдумывал стратегию представления своей идеи о турнире сегодня на балу, а Сидни думал о Шарлотте. Он очень хотел помочь Тому с его идеей, от которой зависела и его жизнь тоже, но мысли о Шарлотте и о том, что он снова сегодня сможет увидеть её вытесняли все из его разума. Он тысячу раз представлял что он скажет ей при встрече и тысячу раз понимал, что все это может быть бесполезно и разговор мог пойти совсем не так, как он планировал. Сомнения терзали его душу, но к концу пути он все же взял себя в руки и решил, что будет идти до конца, чего бы ему это ни стояло. Карета остановилась, джентльмены вышли и замерли около массивных ступеней главного входа. - Ну что ж - сказал Том с улыбкой - fortis fortuna adiuvat ( лат. смелым судьба помогает)!! Вперёд!!! - и радостно начал подниматься по лестнице. Сидни глубоко вздохнул и тоже стал подниматься вслед за братом. Войдя в Зал Сидни, казалось, растерялся. Он не раз уже бывал на подобных мероприятиях, но сегодня обилие людей и красок застали его врасплох. Он вдруг понял, что среди этой разноцветной, весёлой и смеющейся толпы ему нужно будет найти ту единственную ради которой он сюда приехал. Как это сделать он пока не знал. Он скользил взглядом по залу в тайной надежде найти родные черты, но все было тщетно, Сидни не видел или не мог её узнать. Однако, он кожей чувствовал её близкое присутствие, знал, что она где то здесь и был полон решимости найти свою Шарлотту. - О, Леди Вустер - сказал Том, начиная движение в её сторону - нужно выразить почтение и снова пригласить её в Сэндитон. Сидни пошёл вслед за ним, надеясь, что рядом с хозяйкой дома он и найден ту самую. Подойдя поближе, он понял, что его надежды были тщетны и его поиски снова зашли в тупик. Джентльмены подошли и поклонились даме. - О, Леди Вустер, вы сегодня просто обворожительны - начал Том, в своей обычной возбужденной манере - а вечер достоин всяких похвал, все просто отлично, отлично! Благодарим Вас за приглашение и оказанную нам честь! Будем рады Вам Сэндитоне в любой момент когда Вы только пожелаете нас навестить!!! Том хотел бы сказать большее, но количество желающих поприветствовать хозяйку вечера было так велико, что он не решился. - Мистер Том Паркер, Мистер Сидни Паркер - сказала Леди Сьюзан с лукавой улыбкой, от неё не ускользнул тот факт, кто Сидни беспокойно искал кого-то глазами в толпе, и уж она то точно знала, кого он так рассчитывал найти - рада приветствовать Вас, хорошего вам вечера!!! Мужчины снова поклонились и прошли вглубь зала. Беспокойство Сидни нарастало с каждой минутой проведённой там, глаза его терялись в разномастной публике, от постоянного напряжения в висках начало стучать и накатила тошнота. - О, наконец то, я думал мы Вас уже никогда не дождёмся, ох и долго же вы сюда добирались - махнув рукой, позвал их Баббингтон, стоящий рядом с Эстер и Кроу - проходите сюда. - Леди Баббингтон - в один голос поприветствовали её братья. - Господа Паркеры - ответила Эстер, отвесив им реверанс. Братья пожали руки Баббингтону и Кроу. Последний с подозрением поглядывал на Сидни, но пожав ему руку и посмотрев в глаза, понял, что тот не злится на него боле и инцидент, произошедший в курилке, исчерпан. Он сразу расслабился и принялся фривольно рассказывать о людях, собравшихся в Зале. - Итак, господа - торжественно изрёк он - я понял, что у вас ещё одна безумная идея, которую мы должны озвучить на балу. Обычно на балу люди занимаются куда более приятными вещами - сказал Кроу, отпил из фужера, провожая взглядом проходящих мимо дам, и продолжил, указав на чету Баббингтоном - но эти двое, они и мёртвого уговорят, так что я с вами. Закончив, он красочно закатил глаза и допил фужер залпом. Эстер невольно сморщила свой красивый носик и шепнула на ухо мужу : - Я отойду на минутку, у меня появилась одна идея. Он улыбнулся в ответ и проследил за ней взглядом. Эстер подошла к группе стоящих дам и деликатно вступила в беседу. Уже через секунду казалось все слушали только её. -Она просто очаровательна - с любовью в голосе сказал Баббингтон. Кроу снова закатил глаза и покачал головой из стороны в сторону, очень выразительно говоря о том, что эти слова он слышал уже сто тысяч раз. - Ну что ж, давайте займёмся делом, турнир не ждёт!!! - сказал Том воодушевленно - подскажи с кого мне лучше начать, Кроу, ты здесь всех лучше знаешь. Кроу молча махнул рукой в противоположную сторону зала и они отправились туда. Сидни и Баббингтон остались вдвоём. - Ты в порядке, Сидни? - с тревогой в голосе спросил Бабьерс - на тебе лица нет. - Я в порядке - сухо ответил он, все ещё пытаясь отыскать её глазами в толпе. - Не волнуйся, она здесь - почти шёпотом сказал он, наклонившись к Сидни - я видел её и разговаривал с ней, сегодня она просто обворожительна в своём коралловом платье. Баббингтон кинул взгляд на Эстер, которая жестом попросила его присоединиться к беседе. - Извини, мне нужно отойти - сказал Баббингтон и пошёл на встречу к своей жене. Прошло ещё не менее получаса, прежде, чем Сидни обошёл все возможные Залы, напряжённо вглядываясь в лица и образ всех дам, одетых в платья подходящего цвета, но никак не не мог найти Шарлотту и его постепенно начало охватывать отчаяние. Сидни решил остановиться и спокойно обдумать ситуацию. Его внимание привлёк Кроу, который по-видимому уже прилично набравшись, неуверенной походкой пробирался через группки беседующих людей, громко комментирую свое продвижение. Увидев Сидни, он развернулся и приветственно махнул ему рукой, однако не рассчитав траектории натолкнулся на стоящую перед ним даму. От неожиданности она выронила из рук фужер и он с громким звоном разбился об пол, привлекая внимание всех присутствующих. Дама опустила маску и посмотрела на Кроу. Лица её Сидни увидеть не мог, так как она стояла к нему спиной, но реакция Кроу немало удивила его. Он посмотрел на неё округлившимися глазами, пробормотал что-то беззвучно губами, лихорадочно ища кого-то в зале. Столкнувшись с Сидни взглядом он вдруг резко дёрнулся назад и спиной начал стремительно отстраняться от дамы, расталкивая на пути других гостей и вызывая бурю негодования среди них. Она повернулась вполоборота, так и не понимая, что произошло и Сидни наконец смог увидеть её и узнать. Только тогда он понял всю комичность этой ситуации, он готов был расхохотаться в голос прямо там, потому что Кроу только что сделал ему самый лучший подарок из всех он мог себе представить - он нашёл его Шарлотту. Сидни улыбнулся и поспешил к ней. Шарлотта присела, чтобы собрать осколки от фужера. Она сделала это неосознанно, по привычке, не дожидаясь слуг. Мужская фигура склонилась над ней, она подняла голову и глазами встретилась с Сидни. У Шарлотты вдруг перехватило дыхание, она опешила и краска прилила к щекам. Он опустился около неё, коснулся её рук, забирая уже собранные ею осколки стекла. - Шарлотта, - сказал он почти шёпотом, глядя ей прямо в глаза - ты можешь пораниться. Их лица были так близко, что они чувствовали дыхание друг друга кожей, ни один из них не мог оторвать глаз, время как будто замерло для них обоих, сердца стучали все быстрее и быстрее, как бы подгоняя друг друга. Он улыбнулся ей, не в силах скрывать восторга от того, что она была так близко. Вдруг стало трудно дышать и обоих накрыло горячей волной нежности и желания. Он нежно провел по её маленькой ручке своей рукой и забрал последние осколки. Сидни едва сдерживался от невероятно сильного желания поцеловать её прямо здесь и сейчас. Вот она, так близко, что можно прикоснуться к её прекрасному лицу, провести рукой по её волосам. Какая же она красивая, какая желанная. Ему стоило больших усилий взять себя в руки. - Прошу прощения - сказал подошедший слуга с подносом, я все уберу. Сидни и Шарлотта нехотя встали, но он не в силах расстаться так и не мог отпустить её руку. Наконец осколки были убраны на поднос и слуга занялся делом. - Мистер Паркер - тихо сказала она и опустила глаза. -Мисс Хэйвуд - все ещё хриплым от возбуждения голоса ответил Сидни. - Как вам бал? - пытаясь взять себя в руки спросила Шарлотта, но голос все ещё предательски дрожал. - Очень впечатляет - сказал Сидни, не скрываясь разглядывая её, как будто хотел запомнить этот образ на всю оставшуюся жизнь - вы чудесно выглядите сегодня, Шарлотта, настоящее украшение этого вечера. Шарлотта густо покраснела и снова опустила глаза от смущения. Сидни едва сдержался от желания поднять её прекрасную головку и заглянуть в её прекрасные глаза. - Как ваши дела, Шарлотта? - спросил он. - Всё хорошо, спасибо - уже бодрее сказала она. - А как ваша семья? - снова спросил Сидни. - Спасибо, у них тоже все хорошо - сказала Шарлотта уже улыбаясь. Её улыбка согрела его душу. - Я.. - начал было Сидни, но его перебили. - Мисс Хейвуд - сказал подошедший к ним высокий и довольно красивый мужчина - помните, вы обещали мне следующий танец! - Да, конечно, Лорд Брум, я помню - улыбнувшись сказала Шарлотта, оперевшись о поставленную ей руку - Прошу прощения, Мистер Паркер. Они прошли в танцевальный зал, по дороге они весело болтали, Шарлотта смеялась над его шутками и казалась абсолютно счастливой. Лорд Брум, он знал о нем, но не был знаком с ним лично. Насколько помнил Сидни, он учился на год или на два позже него, был довольно богат и слыл в обществе довольно весёлым и остроумным джентльменом достаточно прогрессивных взглядов. Он решительно не мог вспомнить о нём ничего плохого и это ещё больше разозлило его. Сидни ощутил отчаянный приступ ревности, эмоции вдруг накрыли его с головой. Он и представить себе не мог как какой-то другой мужчина кроме него будет касаться её и смотреть прямо в глаза. В глазах его потемнело и он не помня себя от гнева и бессилия тоже прошёл в танцевальный зал. Заиграла музыка и элегантные пары пришли в движение. Он никак не мог оторвать взгляд от Шарлотты, сегодня она была невероятно красива, у него перехватывало дух от её волшебной улыбки и звонкого смеха. " Он заставляет её смеяться, а я заставил плакать, я сделал ей больно... " в сердцах подумал Сидни, и почувствовал как вина тяжёлым грузом легла на его сердце. Каждое движение, каждый жест, каждое прикосновение, каждый взгляд Лорда Брума на Шарлотту приносил ему невыносимую боль, но не смотреть на них он не мог. -О, Мистер Паркер, ищете кого-то? - с улыбкой спросила только что подошедшая Леди Вустер и проследив за его взглядом продолжила - а... Шарлотта... ну конечно же!!! Сидни молча опустил глаза, леди Сьюзан снова улыбнулась. - Не правда ли они - они чудесная пара? Отлично смотрятся вместе - продолжала леди Вустер, с удовольствием наблюдая как Сидни с большим трудом пытается справиться со своими эмоциями - он так красиво ухаживает и так заботится о ней. Шарлотта этого достойна. Я буду очень удивлёна, если Лорд Брум вскоре не сделает ей предложение. Сидни показалось, что весь его мир внезапно перевернулся вверх дном. Ему вдруг стало нечем дышать, он сжал кулаки так сильно, что побелели костяшки пальцев, брови нахмурились и на лбу залегла глубокая тревожная складка. Ревность казалось затопила его. Все эти метаморфозы не остались без внимания Леди Сьюзан, и судя по её улыбке ей очень понравилось то, что она увидела. - Ах, да Мистер Паркер - продолжила она - я могу вас поздравить с помолвкой с Миссис Кэмпион? Сидни резко оглянулся, словно получил пощёчину от неё. Увидев Шарлотту он напрочь забыл и о помолвке и о Сэндитоне. Важнее было то, что она танцевала сейчас с другим в этом зале. Сидни стало дурно, подступила тошнота и он отчаянно втягивал в себя воздух, чтобы не выдать свои эмоции. - Правда эта помолвка была так неожиданна и скоропалительна для многих - как ни в чем не бывало продолжила Леди Сьюзан. Он стойко встретил взгляд и почему-то решил не врать ей. - Так сложились обстоятельства - обреченно проговорил Сидни - у меня не было выбора. - Меня это нимало не удивило, учитывая сколько усилий приложила тогда Миссис Кэмпион, чтобы закрыть перед вами все двери в Лондоне - спокойно сказала Леди Вустер, выразительно подняв бровь. Сидни показалось, что его вдруг окатили ледяной водой, он широко открыл глаза, не в силах поверить тому, что сейчас услышал. - Но..Что?... Откуда....- начал было Сидни. - Откуда я знаю? - с улыбкой сказал Сьюзан - я знаю обо всем, что происходит в Лондоне, Мистер Паркер. Прошу прощения. Леди Вустер снова улыбнулась своей лукавой улыбкой и отошла к другим гостям, оставив Сидни одного бороться с бешеным потоков мыслей, которые она в нем только что породила. Шарлотта и Лорд Брум, у них все решено? Осталась ли в ней хоть капелька чувств к нему? Элайза и эта чёртова сделка, как? Как она могла так поступить с ним? Зачем? Элайза знает, что он её не любит. Все смешалось в его голове, музыка играла все громче, пары кружили в танце быстрее и быстрее, не давая Сидни опомниться и прийти в себя, его казалось разрывало на части. Последним усилием воли, он остановил этот круговорот мыслей и принял решение "Шарлотта, вот самое главное, я должен поговорить с ней, остальное потом". Музыка закончилась, пары аплодировали друг другу и разошлись по Залу. Сидни смотрел, как Шарлотта мило беседует с Лордом Брумом, улыбается ему и снова почувствовал болезненные уколы ревности, все его существо говорило ему "она должна быть моей и только моей". Шарлотта обернулась, как будто ища кого - то в зале и столкнулась взглядом с Сидни. Он не мог от неё оторваться. Шарлотта смотрела на него так же, как в тот вечер после регаты, когда он пришёл сказать, что становится лучше только с ней. В душе у Сидни зажёгся маленький огонёк надежды и он, не раздумывая, пошёл к ней навстречу. - Прошу прощения, что прерываю Вас - сказал Сидни, подойдя к ним достаточно близко и обращаясь к ним обоим. - Мисс Хэйвуд - громко произнёс Сидни, - не окажите ли вы мне честь, позвольте мне пригласить вас на следующий танец, если вы ещё не приглашены - и посмотрел прямо в её широко раскрытые глаза. Лицо Шарлотты вновь окрасилось румянцем и она на мгновение опустила глаза, но тут же вздернув подбородок и посмотрев на него сказала: - Да, конечно, спасибо. Сидни ликовал, она согласилась танцевать с ним, он сможет прикоснуться к ней, смотреть на неё, любоваться её чертами. Ещё больший восторг вызвал в нем тот факт, что за время их, пусть и короткой беседы, она ни разу не взглянула на Лорда Брума, который был очень раздосадован появлением Сидни и теперь разглядывал его с явным неудовольствием. К своему глубочайшему сожалению Сидни понял, что уходить в сторону просто так Брум тоже не собирался, перед ним был сильный соперник с гораздо большими финансовыми возможностями, чем у него, и уж точно с меньшим числом проблем. Брум был богат, красив, галантен, интересен и довольно умен, практически мечта любой девицы на выданье. "Есть ли у меня хоть малейший шанс? Могу ли я надеяться?" Эти вопросы сводили Сидни с ума. Он снова взглянул на Шарлотту, хватаясь за её взгляд как за спасательный круг и был вознагражден ей, Шарлотта нежно улыбнулась ему в ответ и приняла протянутую им руку. В её глазах он снова увидел, так любимые им, озорные огоньки, увидел свою Шарлотту, чьих нежных слов и колких замечаний так не хватало ему в эти прошедшие длинные дни. "Это лишь вопрос совместимости" вдруг пронеслось у него в голове, Сидни нежно улыбнулся ей, потому что точно знал, что женщина, с которой он сейчас идёт рука об руку единственная, которая может сделать его счастливым. "Она - та самая. Только Шарлотта. Я во что бы то ни стало должен её вернуть". Пары встали на свои позиции. Сидни, не отрываясь смотрел на Шарлотту, он был опьянен такой долгожданной близостью. Зазвучала музыка и Шарлотта вложила свою изящную ручку в его ладонь, Сидни почувствовал, как тепло разливается по его телу, давая выход всей нежности, что скопилась в нем за время их разлуки. Вторая рука приятной тяжестью легла на его плечо, давя им чувство единения друг с другом. Осторожно притянув её к себе, Сидни положил руку ей на талию и почувствовал как обжигают прикосновения к её прекрасному телу, его охватило невероятное возбуждение и волнение. Шарлотта вся затрепетала в умелых и сильных руках Сидни, неосознанно прильнув к нему ещё ближе, не в силах сопротивляться притяжению, возникшему между ними. Шарлотта снова отдалась в волю его рук и глаз. Она не могла и не хотела сопротивляться тому огню, который шёл от Сидни и согревал её измученную душу. Пусть на мгновение, но она забыла всю боль и слезы, с которыми жила все эти дни. Сердце неудержимо спешило вперёд вместе с ритмами танца. Шарлотта заглянула в его влюбленные глаза и задохнулась от собственных чувств, медленно тая от такой родной её сердцу улыбки. С ним она почувствовала себя любимой, желанной, а главное абсолютно счастливой. Шарлотта вновь была так близко, он снова чувствовал её дыхание и ощущал запах её чудесных волос, её близость пьянила, рождая в его голове невероятно яркие фантазии. Её гибкое тело, двигающееся в такт с его собственным сводило его с ума. Им обоим казалось, что все, что было в этом зале, все люди и прочие звуки исчезли, были только они и музыка, которая влекла их за собой, даруя минуты невероятного счастья и близости. Они словно слились в едином порыве, не в силах разорвать связь, так волшебно возникшую между ними. Когда музыка остановилась, Сидни и Шарлотта продолжали стоять посреди зала, глаза в глаза, рука в руке, как новобрачные перед алтарем, не в силах оторваться друг от друга ни на секунду. Сердца их бились в унисон и каждый был готов отдать все что угодно на свете, лишь бы это мгновение никогда не кончалось. Прозвучавшие аплодисменты вернули их к жестокой реальности. Сидни нехотя отдалился от Шарлотты, но не смог заставить себя сразу отпустить её нежную ручку, все ещё согревая её горячим теплом своей. - Благодарю Вас, мисс Хэйвуд - дрожащим от возбуждения голосом сказал Сидни, пройдя с ней в конец Зала, чтобы не мешать другим гостям. Она лишь опустила глаза, не в силах справиться с собственными эмоциями. Сидни пытался угадать о чем она сейчас думает, он должен был это узнать. Он отчаянно хотел с ней поговорить, как раньше, он хотел видеть её улыбку, услышать смех, даже её упрёки и колкие замечания были желаннее, чем эта звенящая тишина. - А.. Я - начал было он, но Шарлотта его опередила: - Как дела в Сэндитоне, мистер Паркер? - спросила она с лёгкой учтивой улыбкой, за которой отчаянно пыталась спрятать свое волнение. Мистер Паркер. Снова мистер Паркер. Сидни мечтал, чтобы она сейчас назвала его по имени. Это было ему просто необходимо. - В Сэндитоне? - переспросил он, с радостью и грустью вспоминая это место - работы по восстановлению почти полностью завершены. - Как хорошо - не скрывая искренней радости сказала Шарлотта - а как дела у Тома и Мэри, как дети? я так давно не получала от неё писем, с тех пор как приехала в Лондон. - У них все хорошо - улыбнувшись ей в ответ, сказал Сидни, он был невероятно тронут такой её заботой и теплотой по отношению к его семье и уже в который раз за сегодня подумал как же сильно он любит эту хрупкую юную женщину. - Том здесь, на балу, мы прибыли с ним вдвоём. У него новая идея насчёт Сэндитона, он планирует провести там настоящий рыцарский турнир! Это привлечет весь свет и позволит вернуть долги. А самое главное он сам нашёл на все деньги! Это просто невероятно! - с улыбкой сказал он. Шарлотта на секунду задумалась и посмотрела ему прямо в глаза. - О, Сидни, это так чудесно! - почти смеясь радостно воскликнула Шарлотта - Это удивительная и гениальная идея!!! Я так рада за Тома, за Сэндитон, за нас всех - она улыбалась и он не мог не улыбаться в ответ. Сердце Сидни ликовало. Она назвала его по имени, по имени, первый раз, она снова улыбается ему и она сказала "нас". Это короткое слово заставило его сердце биться чаще. Сидни снова смел на что-то надеяться. Он нежно посмотрел на неё, не в силах сдержать улыбки. - Честно говоря, он здесь только для того, чтобы привлечь внимание к своему грандиозному проекту в Сэндитоне - сказал Сидни - а я.... - он осекся, посмотрев на неё. -А вы? - завороженно спросила она. - А я здесь только потому, что все это время мечтал снова увидеть тебя, Шарлотта! " - в сердцах сказал он, глядя ей прямо глаза и тяжело дыша от волнения. Шарлотта была так ошеломлена его признанием, что не смогла вымолвить ни слова. Широко открыв глаза, она просто стояла и смотрела на своего любимого мужчину и волны неудержимой радости наполняли все её существо. Шарлотта улыбнулась Сидни. - А, Сидни, вот ты где - голос Тома словно разбудил их обоих - я нигде не мог тебя найти, мне нужна твоя помощь в переговорах. Том подошёл ближе и только тогда узнал Шарлотту. - Ша... Шарлотта, моя дорогая, как давно я вас не видел, я так рад, я не знал, что вы здесь - затараторил Том и нежно обнял Шарлотту за плечи как дочь - как ваши дела? Это было так трогательно, что Сидни не смог сдержать улыбки. - Я тоже очень рада вас видеть, Мистер Паркер - с улыбкой и таким теплом в голосе ответила Шарлотта, что у Сидни стало так хорошо на душе - у меня все в порядке, я гощу у друзей в Лондоне. А как Мэри и дети? Я очень по ним соскучилась. Том начал рассказывать о детях, Шарлотта с интересом слушала его и смеялась над рассказами об их шалостях. Глядя на их мирную беседу, Сидни понимал, что перед ним самые родные ему люди - его семья. И Шарлотта была неотъемлемой её частью. - Сид...Ваш брат сказал мне, что вы планируете рыцарский турнир в Сэндитоне - сказал Шарлотта восторженным голосом - это просто невероятная идея, она наверняка всем понравится!!! Это чудесно, Мистер Паркер! - Да, спасибо Шарлотта, - сказал он улыбаясь - это было настоящее озарение!!! Но у нас ещё очень много работы здесь и очень мало времени! Сидни, прости, но ты мне очень нужен - с мольбой в голосе произнёс Том. - Прошу прощения, мисс Хэйвуд - Сидни поклонился и нехотя последовал вслед за Томом, оставляя Шарлотту с её новыми знакомыми. Когда он обернулся, Лорд Брум снова стоял подле неё и весело ей о чем то рассказывал. Шарлотта улыбнулась ему в ответ. Сидни сжал кулаки и молча прошёл вслед за братом, стараясь больше не оглядывался. - Как Вам сегодняшний вечер, Мисс Хэйвуд? - спросил Лорд Брум, пытаясь вернуть Шарлотту из состояния глубокой задумчивости. - О да, все чудесно - ответила Шарлотта и учтиво улыбнулась. - Это были ваши друзья? - спросил Брум. - О да, сэр, это были Мистер Том Паркер и мистер Сидни Паркер - сказала Шарлотта - Я недавно гостила у Тома и его жены Мэри в Сэндитоне - это такой маленький курортный городок на берегу моря. Они очень тепло приняли меня. - Но наверное это невероятно скучно, проводить лето в таком богом забытом местечке - пытался поддержать разговор Брум - там почти нет общества, это не Лондон и даже не Брайтон. - Нет вы не правы - с улыбкой сказала Шарлотта - там живут чудесные люди, и там нисколько не скучно, и вообще я считаю, что дни проведённые там были самыми счастливыми в моей жизни! Простите, но я должна поговорить с Леди Вустер. Шарлотта сделала реверанс и отправилась на поиски хозяйки вечера. Вскоре Шарлотта нашла её и рассказала Леди Сьюзан о великолепной идее Тома и о том, как хотела ему помочь. Она была настолько увлечёна и возбуждена этой идеей, что Леди Вустер не смогла ей отказать. Мисс Хэйвуд была просто вне себя от счастья, она переходила из Зала в Зал в поисках Тома... и Сидни. Она знала как помочь им с турниром. Чувство радости и азарт захватили её. Шарлотте казалось, что она снова в Сэндитоне с дорогими её сердцу людьми. Присутствие Сидни сделало этот вечер волшебным и невероятным. Шарлотта не могла не вспоминать о помолвке и Миссис Кэмпион, ревность и боль терзали её, но сегодня когда он был так близко она испытывала такой неописуемый восторг, что забывала обо всем на свете. Шарлотта нашла их в главном зале, Том и Сидни разговаривали с группой джентльменов. Она подошла к ним, молодые люди увидели и поклонились ей в знак приветствия, Шарлотта сделала реверанс. - Прошу прощения, Мистер Паркер - сказал Шарлотта, обращаясь к Тому - можно вас на пару слов? - Что случилось, Шарлотта? - спросил он. Сидни тоже обернулся, он был безумно рад снова увидеть её, одну, без Брума, но о причине её появления ему оставалось только гадать. Они отошли от группы. - Леди Вустер позволила вам обратиться ко всему собранию и рассказать всем о турнире в Сэндитоне - почти шёпотом сказала Шарлотта - нам нужно подойти к распорядителю бала, он даст Вам слово. Удивлению Тома и Сидни не было предела. Сидни смотрел на неё с обожанием не в силах подобрать слова благодарности, которые будут достойны её поступка, а Том казалось совсем утратил дар речи. - Идите за мной - уверенно сказала Шарлотта - и Мистер Том Паркер, возьмите себя в руки наконец , вам же нужно будет произносить речь! Том взбодрился, а Сидни улыбнулся, начиная наконец понимать как эта эта хрупкая на вид девушка стала любовью всей его жизни. Но вот наконец все смолкли и распорядитель бала дал слово Тому. Казалось весь мир замер и ждал его слов. К чести Мистера Паркера нужно сказать, что справился он на отлично. Том поприветствовал собравшихся, поклонился, улыбнулся зрителям и своей обычной эмоциональной манере виртуозно представил свой великолепный и амбициозный проект. Когда он закончил в зале стояла оглушающая тишина. Казалось все боялись нарушить это молчание. Шарлотта и Сидни нервно переглянулись, пытаясь найти поддержку друг в друге. Ни он, ни она не знали чего им можно ожидать. Громкие одинокие хлопки словно разрезали воздух, нарушая тишину, царившую в главном Зале, и мужской голос громко произнёс: "Прекрасно. Это то, что нам нужно. Мне нравится." Весь зал обернулся на его голос, гадая кто же это мог быть. Высокий статный мужчина, стоявший под аркой рядом с Леди Вустер снял свою маску и обратился к Тому : - Мистер Том Паркер, мы принимаем ваше приглашение. По залу мгновенно пронёсся шепот "Принц-регент"," это принц - регент", "он все-таки здесь" и спустя пару секунд зал утонул в овациях. Сидни и Шарлотта смотрели друг на друга улыбаясь, не веря в то, что все это происходит на самом деле. Впервые за время, прошедшее с того злополучного пожара эти два любящих сердца были рядом с друг с другом, и хоть на мгновение, но были счастливы. Это был поистине настоящий триумф Тома Паркера и всей Сэндитонской компании.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.