When i'm with you (Когда я с тобой)
11 декабря 2019 г. в 08:56
Сидни казалось, что он пьян. И виной этому были далеко не те пара фужеров, которые он утром выпил вместе с Кроу в трактире. Сидни пьянила бешеная скорость, с которой сейчас неслась их коляска. А ещё больше его пьянила женщина, сидевшая рядом с ним. Близость с ней разожгла в его сердце настоящее пламя, которое сжигало его изнутри, кружило голову и приводило в полный восторг. Когда Шарлотта, вскрикнув, схватилась за его руку и прижалась к нему всем телом, Сидни показалось, что время остановилось, и в мире остались только он и она. Она доверилась ему, снова. Сидни ликовал, не смея поверить в реальность происходящего. Они были одни и могли уехать куда угодно, где их никто не найдёт. Такого дара Сидни не ждал ни от кого, даже от Баббингтона.
Лошади несли их прочь от Сэндитона, посторонних глаз и грустных мыслей. Как ему хотелось уехать с Шарлоттой и забыть обо всем, прижать её к себе, зарыться в её волосах, вдыхая их чудесный аромат,
и целовать её нежные губы. Собственные фантазии испугали его. Сидни знал, что он не сможет долго бороться с ними. Каждая секунда, проведённая рядом притягивала к ней всё сильнее, не оставляя сил на сопротивление.
Лошади скакали во весь опор. Коляску слегка потряхивало на песочные валунах. Ветер бивший им прямо в лицо, развевал её прекрасные тёмные локоны. Шарлотта, все ещё державшаяся за него, посмотрела на Сидни глазами полными восторга и нежности. "Она всё ещё моя! Моя!" с волнением подумал он.
Сидни постепенно замедлил ход и остановил коляску.
- Теперь твоя очередь - сказал он, улыбаясь - давай, тебе понравится.
- Я никогда не правила коляской - сказала Шарлотта.
- Не бойся - сказал Сидни хриплым голосом - я буду с тобой...
- Я тебя научу - добавил он, подсаживаясь к ней ближе, вплотную, так близко, что почувствовал каждый изгиб её тела. Сердце в ответ бешено застучало, не давая ему прийти в себя.
- Так, это нужно одеть на эти пальцы - говорил Сидни, передавая ей вожжи - а кольцо нужно одеть на мизинец. Вот так, все верно.
Он протянул руку за её спиной и взял её руки в свои. Шарлотта оказалась в его объятиях. Она замерла, почувствовав его горячее дыхание на своей коже.
- Тихонько потяни - сказал он полушепотом прямо на ухо, голос его чуть подрагивал от нахлынувшего возбуждения - не торопись, ещё, да, вот так.
Он руководил её руками нежно и трепетно. Шарлотта таяла от его прикосновений, забывая дышать лишь от одного звука его голоса. Лошади тронулись и коляска медленно поехала вдоль пляжа, но Сидни так и не отпустил её рук, наслаждаясь каждым мгновением их неожиданной близости. Она не сопротивлялась ему, не желая вырываться из сладкого плена.
Лошади поскакали быстрее и Шарлотта улыбнулась, чувствуя свободу и близость Сидни.
Прошло ещё немного времени, когда Шарлотта вдруг натянула поводья, пытаясь затормозить коляску. Сидни твердой рукой остановил лошадей.
- What is it? - спросил он, всё ещё не в силах выпустить её из своих объятий.
- Мы наверное слишком далеко от Сэндитона - тихо сказала Шарлотта - нас будут искать.
Он отпустил её руки и развернулся к ней.
- Довольно далеко - согласился Сидни - тебя это пугает?
- Нет! - с улыбкой сказала Шарлотта - меня это не пугает... просто все наверное будут волноваться, скоро обед и Мэри с Томом...
- Ты хочешь вернуться обратно? - спросил Сидни, склонившись над ней - одно твоё слово и мы снова в Сэндитоне.
- Я... я не знаю...- тихо сказала Шарлотта.
Повисло неловкое молчание, нарушаемое только шумом волн и редкими криками чаек.
- Ты наверное проголодалась - сказал Сидни, желая сменить тему - если честно я сам бы не отказался что-нибудь перекусить.. и зная Баббингтона...секунду.
Сидни вылез из коляски и обошёл её вокруг.
- Бабберс, я так и знал - весело сказал Сидни - он всегда был очень предусмотрителен.
Он подошёл к Шарлотте и протянул ей руку.
- Что - то случилось? - спросила она, принимая его руку и вылезая из коляски.
- Баббингтон оставил нам небольшой подарок - смеясь сказал Сидни доставая из под заднего сиденья корзину и плед.
- Что это? - спросила Шарлотта.
- Я полагаю, что наш обед - улыбаясь ответил Сидни - приступим?
Шарлотта улыбнулась и закивала в ответ.
Он расстелил плед, а Шарлотта разложила еду. Это было так уютно и по- семейному, что у обоих стало тепло на душе.
- Здесь ещё какая то записка - сказала Шарлотта - написано Сидни и Шарлотте.
- Прочти её пожалуйста - сказал он - уверен, что она от Баббингтона.
Шарлотта развернула аккуратно сложенный листок и начала читать: "Дорогие друзья, если вы читаете это, значит вы все - таки нашли корзинку и не останетесь голодными. Прошу прощения, но я взял на себя смелость отправить послание в Трафальгар Хаус о том, что вы приглашены на обед в Денэм Плейс и прибудете домой не ранее вечера. Желаю вам приятной прогулки. Ваш Баббингтон".
Сидни с Шарлоттой переглянулись и рассмеялись. Сидни в который раз подумал о том, как ему повезло с друзьями.
Обед проходил в веселых разговорах. Шарлотта рассказала о своих братьях и сестрах и их проказах, об отце с матерью. Сидни был рад узнать насколько она близка с отцом. Ему самому иногда отчаянно не хватало поддержки родителей. Сидни слушал, впитывая каждое её слово. Всё, что касалось Шарлотты волновало его как никогда раньше, и каждая, на первый взгляд мелочь была ему очень важна.
- А как давно вы остались без родителей? - спросила Шарлотта.
- Довольно давно - ответил Сидни - Артур был ещё ребёнком. Тому тогда пришлось несладко. Все вдруг свалилось на него одного.
- Я понимаю - тихо сказала Шарлотта - это наверное ужасно тяжело терять близких, а тут ещё такая ответственность.
- Том хорошо с ней справился, он был как отец нам всем - сказал Сидни - мне кажется он увлёкся идеей Сэндитона только для того, чтобы дать нам новый дом и новую надежду. Это помогло ему забыться.
- Не представляю как вы все смогли это вынести - сказала Шарлотта.
- Мы как могли поддерживали друг друга - ответил Сидни - Артур с Дианой до сих пор неразлучны. Это наверное первый раз, когда он приехал в Сэндитон без неё, и то потому что наша троюродная тетка заболела и слёзно просила Диану остаться подольше.
- В чем же нашли утешение вы? - спросила Шарлотта
- В работе, в помощи Тому - сказал Сидни - к сожалению я не так много мог сделать тогда.
- Том наверное очень много значит для вас - сказала Шарлотта.
- Он мой брат и я готов сделать все что угодно ради него - ответил Сидни.
- Я знаю - сказала Шарлотта, снова вспомнив о помолвке.
Они замолчали, думая об одном и том же. Шарлотте вдруг стало невыносимо грустно. Чтобы не выдать своих чувств она молча начала собирать остатки еды в корзинку.
- Charlotte - сказал Сидни, пытаясь заглянуть ей в глаза - прости, я не хотел напоминать вам об этом.
- Нет, нет, все в порядке - ответила она, стараясь улыбаться, но губы предательски не слушались её - я просто задумалась о турнире.
- Не хотите поделиться своими мыслями о... турнире? - спросил он, прекрасно понимая, что Шарлотта солгала ему, не желая расстраивать его и себя.
- Думаю не стоит - ответила Шарлотта - пока это лишь намётки.
- Надеюсь позже вы все же поделитесь со мной, Адмирал Хэйвуд? - спросил он.
- О, да, конечно - с облегчение ответила Шарлотта.
- Какое впечатление на вас произвела Августа - спросил Сидни, намеренно меняя тему.
- О, она чудесная девушка - ответила Шарлотта с умилением - кажется ей все интересно и все приводит в неописуемый восторг.
- Этим она всегда напоминала мне вас - сказал Сидни, нежно глядя на неё - а ещё невероятной способностью видеть в людях только хорошее и неуёмным желанием помогать.
Шарлотта смутилась, не зная что ответить ему.
- Я думаю вы слегка преувеличиваете, Мистер Паркер - сказала Шарлотта, чуть прищурясь - Это слишком лестный комплимент.
- Не бывает ничего слишком, если дело касается вас - ответил ей Сидни, смутив её окончательно.
Шарлотта опустила глаза, нервно теребя в руках ручку от корзинки. Сидни продвинулся ближе к ней и решительно взял её ручки в свою руку. Она не отняла их.
- Charlotte, посмотри на меня - тихо сказал Сидни.
Она в нерешительности подняла глаза и посмотрела на него. Сидни улыбнулся ей.
- Я не мог уснуть сегодня ночью - с волнением начал он - я все думал о вчерашнем вечере. Я так испугался, потеряв тебя на пляже. Я понял, что уже никогда не смогу жить без тебя.
- Я тоже долго не могла уснуть - ответила Шарлотта.
- Я мечтал увидеть тебя сегодня утром, когда пошёл купаться - хрипло сказал Сидни, нежно прикасаясь к её волосам,
и убирая непослушные пряди с лица. Она посмотрела в его глаза, чувствуя что сердце разрывается от охватившего её волнения. Его губы были так близко, что Шарлотта отчаянно боролась с желанием прикоснуться к ним.
Сидни нежно дотронулся её щеки и пальцами зарылся в волосах. Повинуясь минутному порыву, Шарлотта подалась навстречу и, закрыв глаза, прижалась щекой к его тёплой ладони. Сидни жадно смотрел на неё, чувствуя, что сходит с ума от накативших на него чувств. Он понимал, что не может бороться с огнём, горящим в его груди, сил сопротивляться притяжению просто не осталось. Она манила его как никогда раньше.
Сидни мягко притянул Шарлотту к себе и нежно коснулся её горячих губ своими губами. Шарлотта вздрогнула и вдруг резко вырвалась из его рук.
- Это все неправильно - в сердцах сказала она - мы не должны так поступать. Помолвка...
- Этой помолвки почти уже нет - сказал Сидни - это только вопрос времени. Я уже никогда не буду с ней.
Шарлотта резко вскочила, и пошла по пляжу, неосознанно взмахивая руками и пытаясь прийти в себя. Каждое упоминание о Миссис Кэмпион разрывало её сердце на части и сейчас Шарлотте снова хотелось кричать от боли и отчаянния.
Сидни встал и пошёл следом за ней.
- Мы должны немедленно вернуться в Сэндитон - в возбуждении сказала Шарлотта - нам нужно сесть в эту коляску и поехать обратно.
Он в два шага догнал её и, развернув её одним движение, нежно притянул к себе.
- Ты действительно хочешь уехать прямо сейчас? - хрипло спросил он, чувствуя, что от её близости кружится голова и становится трудно дышать.
- Мы должны быть благоразумными - тихо ответила Шарлотта, не в силах оторвать взгляд от его лица.
- Очень тяжело быть благоразумным, когда ты так близко от меня - ответил Сидни, склонившись к ней - мне кажется я схожу с ума.
- Но ты помолвлен, Сидни! - почти выкрикнула Шарлотта, вырываясь из его рук - это нечестно по отношению к Миссис Кэмпион!
Сидни от неожиданности отпустил её. Шарлотта отошла на пару шагов назад, прекрасно осознавая что расстаться с ним ей также трудно, как и ему.
- Нечестно? - спросил Сидни - нечестно? А она поступила честно? Она же знала всё о нас! Знала, что я люблю тебя и только тебя. Я был честен с ней и объяснился после регаты.
- Она знала, что ты не любишь её? - в недоумении спросила Шарлотта - и согласилась на помолвку? Я не понимаю.
- Это было обязательное условие - Сидни опустил глаза - и моя самая большая ошибка.
- Значит она очень сильно любит тебя - с болью в голосе сказала Шарлотта.
- Любит? - Сидни усмехнулся - Любит? Поэтому второй раз уничтожила всю мою жизнь? Она сломала что-то во мне больше десяти лет назад. И я не жил по- настоящему всё это время, пока не встретил тебя.
Шарлотта смотрела на него широко раскрыв глаза и не говоря ни слова.
- Она знала, что я люблю тебя, но сделала все, чтобы разлучить нас, не гнушалась ничем - Сидни был вне себя от гнева, первый раз он сказав вслух все что думал об Элайзе - я виноват перед тобой, Шарлотта, но не говори мне, что я поступаю нечестно с ней. Ты даже представить себе не можешь что это за человек!
Сидни тяжело дышал и с силой сжимал кулаки. Шарлотта понимала, все, что он сказал ей сейчас до сих пор причиняло невероятную боль. Её любящее сердце дрогнуло. Не в силах смотреть на его страдания, она подошла к Сидни ближе, желая утешить его.
- Я люблю тебя, Сидни - тихо сказала Шарлотта - и я не хочу никуда сейчас уезжать...
Она посмотрела в его глаза и увидела в них слёзы. Шарлотта нежно прикоснулась к его щеке. Её слова и тёплые нежные руки успокоили Сидни, пробуждая в нем новые, сильные чувства, с которыми он уже не мог и не хотел бороться. Он прильнул к ней всем телом, Шарлотта смутилась, опустила глаза и отняла свою руку.
Сидни аккуратно поднял её подбородок, желая взглянуть на неё. Ресницы Шарлотты вспорхнули вверх и он снова утонул в её глубоких глазах.
- Charlotte, я люблю тебя больше жизни - дрожащим голосом сказал Сидни.
Дыхание Шарлотты стало быстрым и прерывистым, её грудь вздымалась, приводя Сидни в неописуемый восторг. Он взглянул на её такие желанные губы, Шарлотта резко вдохнула воздух и губы дрогнули. Сидни понял, что пропал окончательно и его уже никому не спасти. Он наклонился и нежно поцеловал её в губы. Шарлотта не оттолкнула его, а с жаром подалась ему навстречу. Сидни показалось что все вокруг него закружилось с сумасшедшей скоростью. Его сердце отбивало бешеный ритм, заставляя его таять от восторга и нежности. Они растворились друг в друге забыв обо всем на свете. Его руки крепко обнимали её, ласкали её спину и зарывались в волосах. Нежный и несмелый поцелуй становился требовательным и страстным. Руки Шарлотты взметнулись к его плечами, а её пальцы принялись ласкать волосы на его затылке, сводя Сидни с ума. Их тела и руки сплелись в единое целое, даря обоим невероятное блаженство и унося их мысли в счастливое будущее.
Всё, про происходило на берегу было похоже на сон, волшебный сон, который никогда не должен закончиться.