Утраченное письмо

NC-17
Завершён
593
2
автор
Simba1996 бета
Размер:
19 страниц, 6 840 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
593 Нравится 32 Отзывы 146 В сборник

Глава 3

Настройки
      Утро встретило приятным запахом кофе и корицы. Приятный аромат, казалось, витал повсюду. Тёмно-зелёный бархатный полог закрывал обзор, и мне пришлось подняться. Рядом лежала сменная одежда, и я переоделась. Похоже, Снейп позаботился об этом, пока я наслаждалась сном. Приятные образы всё ещё сохранились в памяти и рвались наружу, но были слишком откровенными, чтоб поделиться и рассказать ему.       ― Если вы закончили с утренними процедурами, то вас ждёт кофе. И советую поторопиться. Вы бессовестно опаздываете на мои занятия. Гриффиндор опять лишится пары десятков баллов. ― Раздался суровый голос из гостиной. ― И я бы советовал пока держать нашу связь в секрете. Не стоит афишировать до окончания школы. ― Он собирался на занятия, размеренно расхаживая вдоль гостиной и собирая необходимые для урока вещи.       ― Почему вы не разбудили меня? Я проспала завтрак.       ― Завтрак перед вами. У вас есть полчаса, чтобы сходить в башню за вещами и вернуться на занятия.       ― Я должна туда переместиться, чтоб успеть? ― Удивление, похоже, отразилось на моем лице.       ― Это что, первая супружеская сцена? ― Взгляд чёрных глаз стал колючим. ― Ещё раз подобное услышу ― и вы пожалеете, что вчера осмелились зайти в мою дверь.       Наверное, стоило испугаться, но почему-то угроза казалась несерьёзной, и я, не став задумываться над его суровым предупреждением, уселась за стол. Снейп ещё раз смерил меня хмурым взглядом и ушёл, оставив наедине с чудесным завтраком. Это было похоже на заботу. Мне даже на минуту показалось, что со вчерашнего вечера прошёл не один год. Будто всё встало на свои места. Закончив с завтраком, я выскочила в класс и едва ли не помчалась в башню Гриффиндора. Большинство студентов уже разошлись, и гостиная пустовала. Обратный путь не занял много времени, но я всё же опоздала.       Победная ухмылка отразилась на лице Снейпа, когда я тихо прошмыгнула в аудиторию. Теперь я была уверена, что он специально это сделал, но баллы почему-то не снял, хотя и обещал. Приняв невозмутимый вид, я опустилась на своё место рядом с Гарри.       ― Ты где была? ― шепнул Рон.       ― Потом всё объясню.       Гарри многозначительно взглянул на Рона, давая понять, что идёт урок и стоит замолчать, иначе с нас точно снимут очки. Рон, насупившись, кивнул и отвернулся, продолжив слушать.       Занятия закончились довольно быстро, и больше оттягивать момент нельзя. Рон собирался на тренировку, а Гарри сидел в гостиной с остальными. Джинни изредка поглядывала на меня. Внезапно Гарри поднялся с места и подошёл ко мне.       ― Пойдём пройдёмся.       Пришлось согласиться. Лёгкая нервозность сквозила во всех моих движениях и действиях. Такое невозможно скрыть. Гарри явно чувствовал, что мне нужно расслабиться и слегка отвлечься. Прогулка на свежем воздухе казалась лучшим вариантом.       До отбоя ещё было время. Гарри бережно поддерживал меня за локоть, пока мы шли по коридорам. Вечерняя прогулка вдоль озера пошла на пользу, и мне удалось собраться с силами, чтобы начать.       ― Гарри, я должна рассказать кое-что… ― Я слегка замялась, и мы остановились у кромки озера.       ― Мне тоже есть что рассказать тебе. Давай сначала я?       Я согласилась. Возможно, это даст мне ещё немного времени собраться с мыслями. Хотя мне всё больше казалось, что я скорее оттягиваю неизбежный момент, чем стараюсь пересилить страхи и неуверенность.       ― Должен признаться, в последнее время ты стала слишком рассеянная. ― Гарри нежно улыбнулся и приобнял меня. ― Я стал замечать, что теперь, когда ты читаешь книжки, то совершенно ничего не замечаешь вокруг. ― Он тяжело вздохнул и тихо рассмеялся. ― Если честно, я устал собирать по всему Хогвартсу за тобой письма. Ты забываешь их повсюду: в библиотеке, в гостиной, среди вещей, которые лежат у всех на виду. ― Сердце подпрыгнуло и застучало где-то в горле. ― Если бы я тогда не подсунул ему то письмо вместе с твоей работой, то ты, наверное, никогда не перестала бы вздыхать и дальше сорила бы кругом своими пергаментами.       ― Хочешь сказать, что всё это твоя работа? ― Он улыбнулся, почувствовав мой гнев. ― Ну и зачем ты это сделал?       ― Сознаюсь. Полностью моя вина, но тебе не стоит так переживать. ― Заметив мой вопросительный взгляд, Гарри продолжил: ― Я сделал это, потому что вы нужны друг другу. Он словно стоит на перепутье и не знает, куда свернуть. Он по привычке хватается за прошлое, но оно лишь ранит сильнее, а в будущем у него нет того, ради чего стоит жить. А ты любишь его, не отрицай. Это прекрасно видно в тексте твоих писем. ― Он примирительно поднял ладони, увидев молнии в моих глазах. ― Я знаю, что это личное, не сердись.       ― Это не просто личное. Это намного больше, и ты не должен был так поступать.       ― Но я так сделал и не жалею. ― На миг Гарри замолчал, но всё же решился договорить: ― Можешь отрицать, но ты всего лишь струсила, и дело не в том, что ты боишься причинить ему страдания, а в том, что банально испугалась за себя, хотя он будет для тебя хорошей парой. Ты вряд ли найдёшь кого-то с интеллектом своего уровня, а с глуповатым парнем тебе долго не прожить. Да тебя разорвёт от возмущения и негодования.       Мысли путались, но я признавала, что в чём-то Гарри прав. Он разозлил и восхитил меня одновременно.       ― А ты не думал, что это могло обернуться трагедией? С каких пор ты стал принимать решения за кого-то? Что, если бы он, посмеявшись, выгнал меня взашей?       ― Он бы не стал так поступать. ― Серьёзное выражение на лице Гарри заставило задуматься. Он почему-то был уверен в своей правоте, словно это неоспоримая константа.       ― С чего ты взял?       ― А почему он должен отвергнуть твои чувства? ― Впервые Гарри смотрел на меня как на несмышлёного ребёнка. ― Если подумать, ты молода, красива и умна. А в будущем, скорее всего, преобразишься и станешь красивой женщиной. Прекрасный вариант для него. Чего ещё желать мужчине, который настрадался в этой жизни? Он сполна заплатил за свою ошибку и может быть свободен от всех клятв. Пора бы повзрослеть, Гермиона… ― Он приобнял меня, погладив по спине. ― Тебе остался ещё один шаг, и тогда всё станет так, как и должно быть.       ― А как должно?       ― Так, чтоб души перестали плакать в вечном ожидании очередной беды… Уверен, вам удастся избавить друг друга от ночных кошмаров. Всем временами нужна чья-то помощь. Не обязательно справляться самой.       Страх перед неизвестностью отступил, и я уткнулась в плечо Гарри. Родные объятия казались самыми надёжными на свете. Он поступил довольно опрометчиво, но благодаря этому у меня был шанс. Сердиться на него долго я всё равно не смогу, а значит, придётся смириться и простить.       ― Я сам поговорю с Роном. Он поймёт. Ты, главное, не торопи его, и со временем он примет это.       Гарри был прав. Лучше, чтобы с Роном поговорил он. Мужчинам легче найти общий язык. Похоже, мне повезло.       ― Снейп, кстати, назначил тебе отработку за опоздание. Ты убежала так быстро после звонка, что ему пришлось передать через меня. И ты уже опаздываешь… ― Гарри посмотрел на часы. ― Нет. Ты уже опоздала на три минуты. Тебе конец.       Наверное, у меня на лице отразилась такая гамма чувств, что Гарри рассмеялся. Пришлось бежать.       Тяжёлое дыхание почти отдавалось эхом в помещении. Встав посреди рядов, я отдышалась и стала ждать, пока моя любовь допишет и поднимет на меня глаза.       ― Вы опоздали… дважды… ― Снейп нарочно растягивал слова, чтоб они казались не просто предупреждением, а нарастающей угрозой. ― И как, позвольте узнать, вы собираетесь возвращать факультету баллы? Заметьте, я дал вам шанс, назначив отработку, но вы его проигнорировали.       ― Раз так, то, видимо, придётся немало потрудиться на других предметах. Я неплохо преуспела в трансфигурации… ― Похоже, я начинала понимать правила его сегодняшней игры.       ― Вот как? Тогда не смею вас задерживать. Ступайте. ― Снейп плавно поднялся из-за стола и направился в свои апартаменты.       Первую пару минут я испытывала замешательство, но возвращаться не собиралась, поэтому прошла за ним, прикрыв входную дверь. Он читал газету, сидя в кресле возле камина, а я ждала, когда он скажет мне, что не против, чтобы я осталась. Прошло минут пять, и я уже начала переминаться, готовая расплакаться как ребёнок.       ― Если вы собираетесь остаться, то отправляйтесь в душ. Скоро отбой. Я распоряжусь, чтоб вам принесли на завтра сменную одежду.       ― А вы? ― Снейп поднял на меня удивлённый взгляд. ― Я заметила, что здесь всего одна спальня…       ― Вы очень наблюдательны, Гермиона. Если желаете, чтоб я присоединился к вам, то вам достаточно сказать об этом. В противном случае я предпочту диван.       Гарри прав: пора взрослеть. Я уверенно посмотрела в его глаза и произнесла два самых банальных на свете слова. На ходу стаскивая тонкую полоску галстука и скидывая мантию, я уверенно направилась в ванную.       Душ приятно ласкал тело, согревая и снимая напряжение. Крупные тёплые капли хаотично барабанили по плитке пола, заглушая посторонние шумы. Запотевшая от пара дверь душевой кабины с тихим шумом отъехала в сторону, и спиной я ощутила лёгкий толчок. Твёрдое тело прижало к кафелю, а затылок обдало тёплое прерывистое дыхание.       ― Оставайтесь так, Гермиона… ― Глубокий голос с хрипотцой обласкал слух, а изящные ладони уверенно заскользили вдоль тела, очерчивая грудь и бёдра.       Горячие губы незатейливой лаской прошлись вдоль плеча, вырывая первые нежные стоны. Первую же попытку развернуться пресекла уверенная рука, заставившая оставаться в этом положении и чуть потянувшая за бёдра, в то время как другая надавила на поясницу. Чтоб сохранить равновесие, пришлось опереться ладонями о стену.       ― Будьте умницей… ― Ладонь ловко протиснулась меж бёдер, ласково огладив и даря приятные ощущения.       Переизбыток новых чувственных ощущений возбудил неудержимое желание поторопиться, и я качнула бёдрами навстречу, пытаясь дать понять, что желала большего.       ― Какая нетерпеливая… ― Лёгкий смешок раздался над ухом, а пальцы плавно проскользнули внутрь, причиняя дискомфорт, заставивший поёжиться. ― Ну вот… А вы торопитесь. Давайте-ка вы доверитесь и будете делать так, как я велю.       ― Мне было бы легче довериться, если б вы хотя бы обращались ко мне на ты, ― прохныкала я в сгиб локтя, которым упиралась в стену.       ― Ну хорошо… Это всё, что тебе нужно, чтоб мне довериться? ― Я чувствовала затылком его коварную ухмылку. ― Как неосмотрительно. Тебе следует изменить подход и стать разборчивее. Если доверять всем, кто обращается на ты, можно пострадать. Не понимаю, как при таких взглядах вы выиграли войну.       Он словно нарочно насмехался, чтоб я проявила характер или признала свою неопытность, а тем временем плавно скользящие движения пальцев между бёдер становились увереннее и начинали подталкивать к обрыву, от чего ноги задрожали, а сил как стоять, так и сдерживаться больше не осталось.       Стон наслаждения раздался в помещении, смешиваясь с шумом воды, и лишь руки Снейпа не позволили опуститься на пол, поддержав за талию и бёдра. Развернувшись, я столкнулась с взглядом тёмных глаз, полных страсти и желания.       Подхватив ладонями за бёдра, он приподнял меня, и мне ничего не оставалось, кроме как обхватить его талию ногами. На мгновение я засомневалась, но он не позволил передумать, опуская. Руки всё так же придерживали меня на весу, а я судорожно хваталась за его плечи, пытаясь привыкнуть к неизведанным ощущениям.       Больно и слишком сильно распирало изнутри. Но словно в компенсацию из его груди вырвался самый приятный на свете звук, полный наслаждения и удовлетворения. Пальцы крепче сдавили бархатную кожу бёдер, подсказывая, что времени освоиться не много, и я постаралась расслабиться и не противиться проникновению.       ― Ах… ― Первый плавный толчок устранил тонкую преграду и причинил очередную порцию боли, но происходящее больше не казалось неправильным, и даже неприятные ощущения первого акта любви не отпугнули.       Глухой томительный стон вновь доставил удовольствие, и я опустила голову на крепкое плечо, прижавшись теснее. Горячие губы вновь прошлись вдоль моей шеи, и он вновь толкнулся, вызвав короткий всхлип. Казалось, боль не пройдёт и станет только хуже, но умелые неторопливые движения постепенно свели на нет болезненные ощущения, и я смогла принять его.       ― Поцелуй меня, ― мягкий шёпот прорвал завесу дискомфорта, немного отвлекая от поглотивших ощущений.       Подрагивающие губы нашли его и слились в глубоком поцелуе, полном любви и страсти. Спина внезапно ощутила твёрдость кафеля в качестве опоры, а неспешные толчки возобновились, унося все мысли куда-то на задний план.       Тьма его желаний поглощала всё сильнее, и сквозь размытые образы в сознание врывались отдельные обрывки слов, дающие понять, насколько собственнически он относился к тому, что ему принадлежит.       Движения становились резче и глубже, а пальцы всё сильнее впивались в нежную кожу бёдер. Откинувшись затылком на стену, я выгнулась, желая сделать контакт теснее, хотя казалось, что ближе уже быть не может. Слегка прикусив нежную кожу шеи, он толкнулся в последний раз, и я ощутила подрагивание его бёдер.       Тяжёлое дыхание и низкий хриплый полурык возвестили о завершении. Снейп словно пытался сильнее прижать меня к стене, будто боялся, что я растаю и в его руках останется лишь вода. Горячие ладони продолжали хаотично гладить спину и бёдра, не желая отпускать ― будто проверяя реальность произошедшего и вновь и вновь убеждаясь, что это не самообман и не иллюзия, жестоко наколдованная чужой рукой.       ― Я принесу зелья, чтобы тебе стало легче. ― Его шёпот вывел из состояния экстаза, и Снейп отпустил меня, придерживая за руку, чтоб я не упала.       Лёжа в постели и слушая размеренное дыхание за спиной, я постепенно начинала понимать, насколько он был одинок и как ему не хватало того, что было у нас всех ― обыкновенного внимания и тепла. Даже если сейчас он не испытывал ко мне глубоких чувств, я была уверена, что они очень скоро разгорятся словно пламя. Порой даже малая частичка света способна совершить то, что не под силу кромешной тьме.
593 Нравится 32 Отзывы 146 В сборник
Отзывы (3)