Глава 19. Будем дружить
17 января 2020 г. в 18:55
— Ты будешь кофе? — несмело спрашиваю я у Поттера, который сегодня с утра ведет себя необычно тихо.
— Буду, — он с секунду медлит, после чего все же опускается на свое привычное место за кухонным столом.
Я достаю кофемолку и зерна. К такому чуду, как электричество, я за полгода уже привык и даже перестал запинаться на этом слове. Краем глаза слежу за Поттером. Он нахмурился и уставился в столешницу.
— Что с тобой? — я прячу любопытство за ироничным тоном. Он непонимающе поднимает на меня взгляд.
— Что, прости?
Похоже, он задумался и не расслышал меня. Я повторяю вопрос.
— Ничего, — он ерзает на стуле, выпрямляется и пытается улыбнуться. Выходит не очень убедительно. Я ставлю кофейник на огонь и поворачиваюсь к нему лицом. Он выглядит уставшим и заспанным: на щеке красное пятно. Видимо, спал в неудобной позе.
— Неужели Мелисса? — предполагаю я, неосознанно напрягаясь. Я уже привык, что он неадекватно реагирует на мои слова о ней.
— И она тоже, — усмехается он и трет кулаком левый глаз. Очки смешно съезжают в сторону, и ему приходится поправлять их другой рукой.
— Я видел, как вы ссорились, — напоминаю ему я, одновременно разливая кофе. — А ты есть не будешь, что ли?
— Не хочется.
— Так что с Мелиссой?
— А тебе-то что? — беззлобно бурчит он.
— Да я просто так спросил, — оправдываюсь я. Пикироваться с Поттером не хочется совсем; не после того, как мы, вроде, наладили отношения. — Не хочешь, не говори.
— Ничего особенного, — в свою очередь виновато произносит он, — просто... Наверное, ты был прав насчет нее.
— В каком смысле? — я аж застываю с двумя чашками в руках.
— Какая-то она не такая.
— М-м.
Я все же сажусь и передаю ему его чашку. Наши пальцы соприкасаются, как в банальных романах для сопливых барышень, но мне не легче от осознания этого факта. У меня такое ощущение, что тыльная сторона ладони горит от мимолетного контакта.
— А что с твоей девушкой?
Он смотрит на меня исподлобья, будто жалея, что спросил.
— Она мне даже и не девушка, — поспешно отвечаю я, — это так... на одну ночь.
— Хоть имя запомнил? — он слегка улыбается.
— Только имя и запомнил.
— Раз так, то это действительно только на одну ночь.
Усмехаюсь. Поттер потихоньку расслабляется. У него щетина; он что, не умывался? Впрочем, меня это не касается. Тем более, что ему идет.
— Где ты вчера был? — я вспоминаю вчерашний вечер, полный сомнений и ругани на себя: я что, утром сделал что-то не так? Почему он даже не появился?
— Дела. Вернулся — и сразу спать, — этот ответ не прибавляет мне уверенности в себе. — А ты?
— Читал.
— Что на этот раз?
— Психология преступника.
— Зачем? — он удивленно приподнимает брови.
— Я же тебе говорил, что у меня двое с непростительными? — он кивает. — Они пытали торговцев левым товаром. До них мне нет дела, но разговаривать, может, придется, а попасться на простую уловку не хотелось бы.
Он хмурится, затем кивает.
— А что за торговцы?
— Не знаю. В общем-то, это меня и не касается.
Поттер ехидно смотрит на меня — я почти уверен, что он сейчас припомнит мне что-нибудь этакое, но он молчит, а я внезапно понимаю, что рядом с ним чувствую себя уютно. Вчера вечером мне его не хватало — если его не было, дом переставал быть домом. Я отворачиваюсь к раковине и счастливо улыбаюсь. Неужели мы сможем вот так просто болтать, как вначале? И не будет больше никакой Мелиссы, из-за которой мы ругались.
— Я пойду, оденусь. А то мы опоздаем, — за моей спиной говорит Поттер и выходит из кухни. «Мы». Как же, все-таки, с ним здорово.
Я тоже поднимаюсь в спальню, чтобы переодеться. В отличие от Поттера, я форменные брюки на завтрак не надеваю. Шарю рукой в тумбочке, нахожу палочку и прячу ее в карман. Уже собираюсь выйти, когда раздается стук.
— Ты идешь?
— Да, — открываю дверь и нос к носу сталкиваюсь с Поттером. Он удивленно распахивает глаза и отступает на шаг. Ловлю себя на ощущении: мне жаль, что он отодвинулся. Мне нравится чувствовать его тепло рядом.
Несколько долгих секунд мы молчим. Почему молчит Поттер, мне неизвестно, а сам я не могу перестать снова и снова вдыхать почти неуловимый запах, исходящий от него. И это точно не одеколон.
По дороге в министерство мы разговариваем ни о чем. Я стараюсь казаться непринужденным, но с каждой минутой это становится все тяжелее: Поттер улыбается своей искренней улыбкой, и я временами отвечаю невпопад. Помню, Пенси так себя вела, когда втрескалась в меня на четвертом курсе.
Стоп.
То есть, я сейчас веду себя, как влюбленная девочка? Я бросаю на Поттера взгляд украдкой. Он шутит и смеется — я улыбаюсь в ответ. Он открыто смотрит на меня и что-то говорит, и я весь замираю.
Я не могу это не признать. Мне нравится Поттер.
Совершенно так же, как я нравился Пенси на четвертом курсе, и как мне нравилась француженка Адель, когда я был на море в пятнадцать лет.
Если подумать, у Поттера полно недостатков. Я уже однажды сделал такой вывод, только вот на моих чувствах в отношении бывшего гриффиндорца это никак не отразилось. Он может быть круглым идиотом, упрямцем, ничего не желающим слушать, но стоит ему улыбнуться — как злиться на него не остается ровным счетом никаких сил. А чего стоят эти его вопросы о самочувствии! Он ведь действительно беспокоится. А меня, о котором никто всерьез не беспокоится (мама не в счет), очень трогает такое отношение.
Я по-прежнему не отрываясь смотрю на него: он стал кошмаром и радостью последних недель. Почти все мои эмоции были связаны с ним. Так странно, что именно Гарри Поттер заставил меня почувствовать себя живым. Ну, он же герой, ему положено.
— До вечера, Малфой.
А мы, оказывается, уже дошли до работы. Машинально сжимаю протянутую руку и вглядываюсь в его лицо. Неужели это правда, и мне нравится Поттер? Тщетно пытаюсь найти в собственной душе опровержение этому факту.
— Поттер... Ты можешь купить что-нибудь по дороге домой?
— Купить что? — не понял он.
— Еду, конечно. А то ты такой прожорливый.
Он улыбается. В кои-то веки он понял, что я шучу! Это радует.
Открываю дверь в свой отдел, вежливо киваю мистеру Грину и принимаюсь разгребать завал на столе, а мысли, тем временем, продолжают крутиться вокруг Поттера.
Гарри Поттер. Его образ вызывает в груди необычное, ноющее чувство. Теперь понятно, почему от его улыбки я становлюсь совершенно недееспособным.
* * *
— Мистер Малфой!
— Питер, у меня сейчас нет времени с тобой разговаривать.
Я шел по коридору в сторону следственного отдела. Питер — худосочный паренек, вечно нуждающийся в помощи — обиженно отвернулся от меня. Мне было не до него — я должен был отдать мистеру Харперу дела тех двоих, а заодно хотел предложить Поттеру копию личных дел торговцев. По-моему, он ими заинтересовался с утра, а мне хотелось быть не только противным, но и полезным в его глазах.
Как только я вошел в следственный отдел, то увидел Поттера и Мелиссу, о чем-то увлеченно переговаривающихся. Уже знакомая ревность слегка кольнула, но я себя одернул: Поттер — самостоятельная личность, а не моя собственность, и пора к этому привыкать, если я хочу сохранить с ним хоть какие-то отношения, кроме враждебных.
— Малфой! Ты как раз вовремя, — Поттер махнул рукой, предлагая подойти.
— Вот, а если бы я не зашел? — усмехнулся я. Странно, что я ему понадобился.
— Думаю, пошел бы искать. Видишь ли, Мелисса не верит, что я сегодня иду обедать с тобой, а не с какой-нибудь барышней, — вид у Поттера был расслабленный, так, что я не сразу понял, что к чему.
— Конечно, со мной, — соврал я, не моргнув и глазом. Все равно Поттер потом не отделается от объяснений.
— Да что за глупости? Зачем? — Мелисса недовольно нахмурилась. Я попытался сдержать ликование: она надоела Поттеру! Наконец-то.
— Нам надо кое-что обсудить по работе, — ответил я, изо всех сил сжимая папку, чтобы ничем себя не выдать.
— А на работе не судьба? — она гневно посмотрела на Поттера.
— На работе слишком много ушей, — за него парировал я.
Мелисса раздраженно сложила руки на груди, и я понял, что так просто она не остановится.
— Поттер, пойдем, я тебе дело отдам? Мне еще многое надо успеть.
— А тут отдать? — в отчаянии возмутилась Мелисса.
— Нам его еще обсудить надо. Не волнуйся, я его не съем, — я улыбнулся как можно более искренне.
— Ладно, — буркнула Мелисса и, не попрощавшись с Поттером, хлопнула дверью в архив.
Мы же с ним, не меняя выражения лица, пошли дальше по коридору до его кабинета. И только когда мы зашли и обнаружили, что Харпера нет, мы сложились пополам от беззвучного хохота.
— Ты не мог получше отмазку придумать? — спросил я, отсмеявшись. — Какая она настырная! Я понимаю, почему она тебе надоела.
— Это еще ты присутствовал, — Поттер нервно хихикнул и сел за свой стол. — Кстати, теперь нам точно придется обедать вместе.
— Зачем? — настороженно спросил я.
— Она будет следить, — коротко пояснил он.
— О, Мерлин. Поттер, ты ужасный подкаблучник. Неужели нельзя просто сказать...
— Малфой, сказать то, что ты сейчас предложишь, мне не позволяет воспитание.
— Просто она еще не достала тебя по полной программе, — ехидно отозвался я.
— Хм, возможно.
Несколько секунд мы провели в молчании, прежде чем я вспомнил, зачем приходил.
— Поттер, я тебе принес дела тех торговцев. Мне показалось, что они тебе нужны, — я протянул ему две папки.
— Да, спасибо. Как раз думал попросить.
В этот момент в кабинет зашел мистер Харпер, и я поспешил к нему, чтобы обсудить детали.
* * *
Обед с Поттером прошел примерно так же, как завтрак: с его вопросами по работе и моим замиранием от случайных прикосновений. Зеленый взгляд Поттера то и дело задерживался на моем лице, а я проклинал себя за неадекватную реакцию на своего бывшего врага.
Раньше я хотел дружбы — и я ее получил.
Однако теперь я хочу большего, и уверен на 200%, что не получу ничего, кроме брезгливого отказа. Конечно, Мелисса Поттеру уже надоела, но это вовсе не значит, что он сможет понять мою привязанность к нему. Да ни один нормальный парень не поймет! Я и сам-то себя с трудом понимаю.
С болью я осознал, что в этой ситуации у меня единомышленников не будет. Мне нравится парень... и черт с ним, что Поттер... это неправильно. Так не должно быть. Наверное, с этим нужно бороться, как с Империусом, но бороться совсем не хотелось. Впрочем, я и Империусу сопротивляться никогда не умел.
Вечером, после наскоро приготовленного ужина, мы расположились в гостиной. Я спрятал свои позорные мысли за книгой, отчаянно надеясь, что Поттер не заметит моих взглядов украдкой. Не смотреть на него я не мог: меня притягивало его спокойствие, то, как он уютно расположился в кресле, как потирал переносицу, когда уставал читать. Время от времени он делал пометки на полях, при этом покусывая губу в своей характерной манере и немного хмуря лоб.
Черт возьми, он выглядел так... Даже слово подобрать не могу.
И почему именно с Поттером связаны мои несбыточные мечты? Сначала слава, потом дружба, потом карьера ловца, и вот теперь... А что — теперь? Любовь? Не-ет, любовь — это взаимное чувство. А мое — просто извращение, прихоть избалованного мальчика. И плевать, что очень, очень хочется быть ближе к Поттеру.
Я и буду. Уж теперь-то я нашу дружбу не пущу коту под хвост своими выкрутасами. Надо учиться вести себя нормально, если я хочу рассчитывать хоть на какое-то внимание со стороны бывшего врага. А я хочу. Видит Мерлин, очень хочу.