ID работы: 8781845

Les cambrioleurs 68

Джен
NC-17
Завершён
19
Пэйринг и персонажи:
Размер:
133 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 32 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава VIII. Дерзкий рывок

Настройки текста
      Монаш совсем не ожидал, что Телбот упустит из вида кассиршу. Алекс не отличался какими-либо выдающимися способностями, но с обязанностями «рядового бойца» вроде бы справлялся. Как оказалось, недостаточно. «Ссора, что ли виновата?» — гадал Родни.       Он мог долго думать над тем, почему проверенный в деле Телбот вдруг «дал» осечку, как надёжный, но слишком старый и давно не чищенный пистолет. Куда важнее сейчас было спасти команду от полиции. И её спасение полностью лежало на плечах Родни. Он стоял во главе банды и нёс всю ответственность.       Полицейские успели укрыться за служебными машинами.       — Не раскисать, — сказал Родни, собираясь с мыслями. — Есть у меня идея. Мы используем заложников. Обменяем их на возможность уехать.       — И как мы это сделаем? — задал вполне логичный вопрос Алекс, который держался с таким видом, будто кто-то другой проморгал, как смелая кассирша нажала тревожную кнопку.       — Возьмём парочку в машину. Потом уедем и высадим их на дороге, — соображал на ходу Монаш.       — Так они нас и отпустят! Слушайте, полиция не даст нам уйти с заложниками, — критиковал задумку Родни, сохраняя спокойствие, Монтомери. Говорил он учительским тоном, словно мудрый наставник, читавший нравоучения воспитанникам. — За вами будут следить. И стоит вам высадить заложников на дороге, как вас тут же убьют. Или хотите убить пару заложников для устрашения? Тогда от вас точно не отстанут в ближайшие так лет двадцать.       — Откуда столько знаешь?! Что ты предлагаешь нам?! Сдаться им?! — истерично спросил Телбот.       — Да, кстати, у тебя есть план? — поинтересовался Родни Монаш, искренне желая выслушать Монти.       Пока Монаш и Телбот говорили с Вэлиантом, Джои следил за улицей, а Лайм держал заложников на прицеле.       — Они прикрылись машинами. Внутрь пока не идут, — сообщил Остин.       — Полицейские для начала вступят с нами в переговоры. Мне нужно точно знать, сколько их, — сказал Монтгомери.       — Так что нам делать? Не уходи от ответа, — задал вопрос Родни, жадно хватавшийся за слова Монти, словно за спасательный круг. После объяснения наёмника задумка Монаша стала несостоятельной, и он растерялся. В голову ничего больше не шло.       — Одну секунду. Мне нужно знать расстановку сил.       — Три машины, усиленный наряд. Они вызвали подкрепление. Я слышу их, — проговорил Джои.       «Легавые для начала прислали наряд, чтобы всё проверить и припугнуть нас. Мы ещё можем вырваться, пока к ним не приедет подмога. Тогда они схватят нас за вымя. «Бобби» надо стряхнуть и слинять отсюда по-быстрому», — задумался Родни.       Быстро оценив ситуацию, Вэлиант принял решение со скоростью вычислительной машины:       — Мы поступим в вашем духе — оставим полицию с носом. Прижмем полицейских к земле, да так, чтобы они не могли даже головы поднять.       — Ты одурел?! Это тебе не война! Кто пуляет по «бобби»?! Босс, он головой стукнулся! Предлагает завалить легавых! — возмущался Алекс.       — Он прав. Шесть трупов в мой план не входили, — согласился с Телботом Монаш.       Реакция бандитов заставила Монтгомери в порыве отчаянья закрыть ладонью маску, намекнув им на их беспросветную глупость.       — Вы ничего не поняли, тупицы! Что за люди? Говорю проще, так до вас дойдёт лучше. Мы обстреляем их машины, они залягут, и мы побежим к фургону. Теперь понятно?! — объяснил свой план более простым языком Монти. — У нас четыре автомата. Можно создать высокую плотность огня.       — Всё, мы тебя поняли. Я согласен. Другого плана у нас нет, а твой вроде сгодится, — одобрил идею Вэлианта Монаш. — Времени в обрез, сейчас сюда пожалует целая сотня чертей!       — Эй, смени магазин, — наёмник обратился к Алексу. — Ты уже половину спустил в потолок. Сейчас придётся много стрелять.       — Я тебе не подчиняюсь, иди в зад, — брезгливо ответил Телбот.       — Делай, как он говорит, придурок, пока я сам тебя не пристрелил! — сорвался на крик Монаш. Родни чувствовал, как его медленно поглощала паника. С большим трудом ему удавалось сохранять контроль над собой. В такой нервной и до боли напряжённой атмосфере выходка Алекса буквально взбесила главаря. — Нас вот-вот сцапают, кретин! Какого чёрта ты паясничаешь?! Это ты прошляпил кассиршу, идиот! Ты не доглядел, и она нажала на эту проклятую кнопку! Всё из-за тебя!       Далее налётчики перегруппировались: Джои поставили следить за заложниками, Монти, Родни, Алекс и Гарольд заняли позиции у окон. Попутно «солдат удачи» показал подельникам, как было правильно занимать позиции у окон. В итоге, бандиты укрылись за стенами, а не стояли прямо перед окнами на виду у полицейских.       — Отстрелялись и побежали! Огонь! Бейте по машинам, обрушьте на них свинцовый смерч! — приказал Вэлиант.       «Не зря я его взял. Он вытащил нас из ямы с дерьмом. Полезное приобретение», — отметил Монаш, оценив по достоинству способности и военный подход к делу Вэлианта. Тщеславный и заносчивый бандит по типу Алекса увидел бы в «диком гусе» конкурента, но добрый душой Родни думал лишь о том, как вырваться из западни.       Действуя по команде Монтгомери, бандиты резко высунулись и прицелились в полицейские машины. Джои приглядывал за тылом.       — Сюда едет подкрепление! Мы перекроем все выходы! Вы в ловушке — капкан захлопнется! — кричал им страж порядка.       — Что они задумали? — у второго патрульного возникли опасения, отчего он пропал из виду за кузовом автомобиля.       — Пошли вы! — крикнул им Телбот.       Монаш прицелился в колёса и первым делом выстрелил в них. Остальные налётчики, за исключением Монти, принялись стрелять куда попало, обрушив на «бобби» настоящий ураган. «Солдат удачи» стремился точными выстрелами уничтожить двигатели. Одна за другой пули превращали машины в решето за считанные секунды и разбивали вдребезги стёкла. Попавшие под чудовищной силы обстрел полицейские укрылись за похожими на дуршлаг автомобилями и не подавали виду в точности так, как сказал Вэлиант.       Здание банка мгновенно наполнилось грохотом пальбы, и в нём успели утонуть все остальные звуки. От гула стрельбы у Родни начало закладывать уши. Он лет так двенадцать не бывал на армейском стрельбище, поэтому успел отвыкнуть от грома непрерывного огня. «Так и оглохнуть можно! Или свихнуться!» — пробежало у него в голове. Перебив колёса на всех машинах, Родни принялся палить по бортам.       — Патроны кончились! — сквозь не прекращавшийся шквал стрельбы прорвался голос Лайма. Двадцатизарядный магазин «Томпсона» грозного костолома опустел первым. Из сумки Гарольд достал новый.       — Вперёд! Давай, беги к фургону! Ты первый! Пошёл! — крикнул Монаш Остину. Раз ямаец выполнял в команде роль водителя, то именно он должен был сесть в фургон первым.       — Я отстрелялся! – у Телбота тоже опустел магазин.       Под прикрытием Монаша и Вэлианта Джои побежал к «Бедфорду». После перезарядки вновь открыли огонь Лайм с Телботом, что пришлось очень кстати — Монти и Родни расстреляли все патроны в магазинах своих автоматов. Монаш машинально жал на спуск, однако известный простому обывателю как «Шмайссер» пистолет-пулемёт MP-40, на самом деле изделие Фольмера, не стрелял. Многочисленные щелчки оказались беззвучными на фоне грома стрельбы.       — Второй, третий, пошли! — скомандовал Монтгомери. Под «вторым» и «третьим» он имел в виду Телбота и Монаша. — Мы прикрываем!       — Ты здесь не командуешь! — возразил Алекс.       — А ну вали к машине, придурок! Или я тебя сам урою! — взорвался Монаш.       — Шевели пирогами! — добавил Вэлиант.       — Да я…ты…       — Закрой рот и вали отсюда! — прицелился в Телбота Монаш.       Поджав хвост, Алекс выбежал на улицу. Через секунду за ними последовал Родни, вырвавшийся из помещения, где глухота успела стать для него нормой. За спиной стучали автоматы Вэлианта и Лайма. Родни понимал, что стреляли не по нему, но по его спине электрическим разрядом пробежала дрожь. От такого у Монаша перехватило дух. Чем быстрее налётчик приближался к фургону, тем сильнее начинало дрожать его тело. Бандиту казалось, что скоро у него отнимутся ноги. И когда Монаш влетел в фургон, то он просто упал рядом с Телботом.       — Ехе-е-е! Вырвались, чёрт возьми! — радостно воскликнул Родни, выпустив немецкий автомат из рук.

***

      Гарольда жутко взбесила оплошность Телбота, которая поставила под удар всю команду. От этого у Лайма возникла мысль о том, что ему стоило убить Алекса ещё дня два назад в воспитательных целях для поддержания дисциплины. И сейчас он хотел исполнить желаемое. Одна автоматная очередь, выпущенная из легендарного «Томми Гана», могла решить кучу будущих проблем.       Но убийство, пусть даже и высокомерного недотёпы вроде Телбота заставило бы полицейских, особенно Томсона и Томсона, работать энергичнее. Вдобавок, у них со временем появились бы показания трёх десятков свидетелей. Из-за своего нежелания вновь попасть за решётку Гарольд сохранил благоразумие. «Пускай пока живёт. Дальше решим с Родни, что с ним делать», — посчитал Лайм.       — Давай к машине! Я замыкаю! Пошёл, быстро! — дал команду Вэлиант.       «У него голова хорошо варит. Всё толково обмозговал», — посчитал Лайм. За небольшой промежуток времени у него успело сложиться хорошее мнение о наёмнике.       — Понял! — ответил Гарольд и ринулся на улицу.       Полицейские хотели было высунуться и посмотреть, что происходит, но выстрелы Монтгомери заставили их пригнуть голову.       Пока Лайм бежал к фургону, его не покидало странное ощущение. Беглеца будто преследовали. Потом Гарольд понял, что позади него двигался Монти, стрелявший на бегу по полицейским машинам.       — Лежать! Вниз! — кричал он «бобби».       За время налёта к Гарольду вернулось привычное равновесие. Но волнение осталось на прежнем месте. О нёсся изо всех сил с мыслью о том, что дверца «Бедфорда» могла закрыться через секунду. Или стражи порядка прямо сейчас выскочат из-за угла и пустят дым. «Но уж нет. В вонючую тюрягу я во второй раз не пойду. Они заставят меня там гнить, пока я не сдохну. Живым не дамся», — в случае блокады Гарольд собирался устроить грандиозную перестрелку с патрульными, после которой никто бы не выжил. Но пока оставалась возможность спастись, Лайм решил попытать удачу.       — Эй, босс, давай двигайся! — впереди послышался голос Алекса.       — Сейчас! — ответил Монаш.       Лайм с громким стуком влетел в фургон, ударившись головой о стенку, а затем резко отошёл от входа, чтобы дать дорогу Вэлианту. Гарольд действовал на уровне рефлексов, словно заведённая машинка. Проходя вглубь салона, он успел толкнуть Родни.       — Полегче, дружище! — сказал Монаш.       — Всё, больше никого! По газам, разбойники, пока они не одумались! — произнёс Монти.       Алекс закрыл дверцу.       — Гони, Джои, валим отсюда! Увези нас отсюда! — прокричал Родни.       — Педаль в пол! — добавил Телбот.       Мотор был заведён, и фургон двинулся с места, набирая скорость. Спереди донёсся гул полицейских сирен.       — Они близко. Перекрывают улицу, — спокойно сообщил Джои.       — Давай гони! Мы успеем! — паниковал Родни.       Гарольд посмотрел вперёд и увидел, как машины лондонской полиции начали перестраиваться. Действия блюстителей закона носили спонтанный характер. Ловушка не успела захлопнуться, и поэтому бандиты не попали в «котёл». Налётчикам удалось проскочить через небольшую брешь в кордоне и вырваться из кольца окружения. Лайму показалось, что они пронеслись сквозь тиски, что не успели сжаться и раздавить беглецов, как руку жертвы маньяка.       — Ехе-е-е-е-е! Ху-ва-а-а! — ликовал Монаш. — Молодец, Джои! Ты лучший! Вези нас в рай! Мы оторвались!       — Ты отлично всё обмозговал. Вытащил нас из передряги, моё уважение, — Гарольд сдержанно похвалил Монтгомери. — Фух, проскочили. Я уж думал отправиться в ад вместе с ними.       — Хорошо сработались, — дал ответ Монти. — Изволь только не обижаться, но ты маньяк. Ты ведь блефовал с управляющим?       — Когда я угрожал ему?       — Да.       «Вот он о чём. Нашёл время чесать языком», — подумал Гарольд.       — Я брал его на испуг. Чем лучше ты сыграешь, тем сильнее испугаешь. Тебе должны поверить, — уклончиво ответил он.       — Ты сумел напугать даже меня. В Конго мне встречались кровожадные маньяки, и в банке мне показалось, будто один из них пожаловал туда прямо из Африки.       — Я просто заставил его подчиниться. Труп в наш план не входил.       К ним подсел Телбот.       — Камни у тебя? — поинтересовался он.       — У меня, — дал ответ Гарольд. — В сумке с бомбой.       — Точно?       — Я перед тобой ещё и отчитываться должен? Родни всё рассказал. Из-за тебя мы влипли в кучу дерьма. Лучше заткнись и отвали. Сядь от меня подальше и не вздумай ко мне лезть, пока мы не приедем. С тебя мы потом спросим, вот увидишь.       «Спросим» и «вот увидишь» Лайма прозвучали как неприкрытая угроза, равносильная фразе: «я тебя зарою».       «Потом с ним разберусь. Сейчас все на взводе. Нужно выпустить пар и всё хорошо обмозговать», — пока Гарольд решил подождать. Драка в порыве горячки вряд ли бы привела к чему-то хорошему. Он думал нанести удар потом, когда эмоции поутихли бы, а оружие команды отправилось либо на дно Темзы, либо в тайник. Желание убить тщеславного смутьяна слабо сочеталось с холодной рассудительностью.       Телбот тоже предпочёл отступить, испугавшись возможности получить пулю в лоб от рассерженного костолома.       — Курить хочется, — отвлечённо сказал Гарольд.       — А в чем проблем, маньяк? — спросил Вэлиант, не понимая ситуации.       — Он не курит. Бросил недавно, — пояснил Монаш.       — Нервы шалят. Лучше нам побыстрее приехать. «Бобби» так легко от нас не отвяжутся.       — По тебе и не скажешь, что ты переживал, — сказал Монти.       — Он привык всегда ходить с каменной рожей. Так его никто не посчитает слабаком, — предположил Родни.       — Каменная рожа? Неплохо звучит.       — Что с оружием делать будем? — задал вопрос, упущенный при планировании, Лайм.       — Поедем с ним на обмен. Ты сам говорил, вдруг нас решат кинуть, — ответил Монаш.       — Точно. Вылетело из головы. Бомбу только оставим в машине. Меня не прёт сидеть на пороховой бочке так долго. Одна пуля и всем нам крышка.       Краем глаза Лайм заметил, что Телбот внимательно прислушался к его словам, когда речь зашла про бомбу. «Что он ещё задумал?» — насторожился Гарольд.       — Зато, случись что, люди Гриссона для начала подумают, стоит ли по нам стрелять, — усмехнулся Родни.       — А если стрелок не знает про бомбу в сумке с бриллиантами? — вопрос Монтгомери оказался уместнее некуда. — Непредсказуемая глупость погубит всех нас за секунду. Даже смешно так глупо умереть. Вы как хотите, но я в лотерею играть не буду. Маньяк, оставь бомбу в машине.       Слушая их, Алекс о чём-то подумал и затем кивнул головой, будто ответив на вопрос незримого человека.       «Лучше ему всё сказать прямо сейчас. Иначе я не оставлю на нём живого места. Задумал взорвать нас?» — подозрения Гарольда усилились. Он хотел учинить допрос. Но через секунду внимание команды оказалось приковано к Джои. Ямаец с тревогой в голосе «обрадовал» подельников:       — За нами хвост.       — Проклятье! — выругался Монаш.       «Приехали», — Лайм понял, что допрос придётся отложить.

***

      В зеркало заднего вида Джои увидел две патрульные «Панды»*. Они пока отставали от фургона, однако спешно нагоняли его. «Сто ярдов, секунд двадцать», — высчитал Остин, вдавив педаль газа. Оживлённое движение в Мэрилебоне играло на руку беглецам: полицейским приходилось аккуратно объезжать машины простых людей и тратить время на различные манёвры.       С другой стороны, Джои тоже был вынужден маневрировать, чтобы ни в кого не врезаться. Стражи порядка могли позволить себе осторожность. Ямаец же пытался усидеть сразу на двух стульях — он ехал и быстро и одновременно осторожно, мастерски проскальзывая между другими автомобилями.       — Гони на север! Стряхни их! — кричал Монаш, крепко схватившийся за водительское кресло. Фургон то и дело бросало из стороны в сторону.       Джои, сохраняя спокойствие, кивнул головой в ответ. Полиция далеко не в первый раз гналась за ним. «Раньше бывало и похуже», — вспомнил былое Остин и резко вырулил на встречную полосу, когда полицейские «Панды» переместились в их ряд. Навстречу фургону ехал спортивный ягуар с принтом «Юнион Джек». Счёт пошёл на секунды.       — Проклятье! Нам крышка! — запаниковал Монаш.       У самого Джои тоже перехватило дух. В минуты близости со смертью по телу Остина пробегал лёгкий разряд. И если одни чувствовали боль, то ямаец наоборот испытывал непередаваемое словами наслаждение от резкой вспышки адреналина. Молчаливый уроженец Кингстона научился контролировать её в мгновения блаженства. Он резко ушёл вправо, пока «Ягуар» вылетал на тротуар, распугав прохожих. Затем Джои повернул влево, после чего «Бедфорд» выехал на прежнюю полосу и обогнал несколько ехавших напротив машин.       «Классно получилось», — довольно подумал Остин, который сделал радио погромче. На его волне, впрочем, как обычно, играла очередная мелодия в стиле регги. Музыка, чьё необычное и расслабляющие за секунды звучание вводило многих ямайцев в наркотический транс не хуже марихуаны, хорошо успокаивала Джои. Он не привык «напрягаться» и предпочитал делать свою работу без нервов и спешки.       — Хува-а-а-а-! Пронесло! Ехе-е-е-! — воскликнул Монаш…       …Позади столкнулись две машины. Выехавший обратно на дорогу «Ягуар» столкнулся с «Пандой» столичной полиции. Стражи закона хотели проскочить по встречной и нагнать беглецов, но внезапный поворот спортивной машины нарушил их планы. Благо, авария обошлась без жертв. В то же время второй полицейский автомобиль продолжал преследование…       — Одной тачкой меньше! — довольно сказал Родни.       — Вторая ещё на хвосте, — напомнил ему Джои.       Вскоре Остин вновь резко повернул, и «Бедфорд» перестроился в другой ряд, едва не врезавшись в лимузин очередного богатея из лондонской богемы. Монаш чуть не упал…       … Расчёт с бегством на север оправдался. Полицейские перекрыли все пути на восток, в сторону Сити и Ист-Энда. Если бы преступники захотели приветливо помахать ручкой, проезжая мимо здания Скотланд Ярда на Бродвее, и насладиться видами Биг-Бена в Вестминстере, то их бы ждали кордоны «бобби» на юге. В то же время путь на север не удалось вовремя перекрыть. Надежда оставалась лишь на новые машины, брошенные в погоню…       … Несколько раз Остин съезжал с дороги и скрывался во дворах, пользуясь обходными путями. Не зря в свободное время ямаец изучал район, делая разные пометки в голове. Он отлично понимал, что оторваться на фургоне от полиции получится, только имея фору по времени или возможности ускользнуть через потаённые уголки. «Лучше оба варианта сразу», — посчитал на стадии подготовки Джои.       — Никого нет, — произнёс Монаш, посмотревший в зеркало заднего вида. — Хватит с меня твоего наркоманского регги.       Монаш переключил на другую волну.       — Во! То что надо! Она как радуга!       Когда фургон приехал в Барнсбери сирены полиции звучали уже где-то вдали, налётчики слушали нежную воздушную мелодию, от звучания которого веяло свободой. «Словно вошедший в «штопор» самолёт, неумолимо летевший навстречу смерти, вдруг поднялся вверх и устремился к небесам», — красноречиво отозвался о песне Вэлиант. Смесь из мелодии фортепиано и рок-баллады зарядила беглецов особенным настроением. Им самим захотелось подняться ввысь поближе к солнцу и увидеть радужную девушку посреди небес. «She's a Rainbow», — доносилось из радиоприёмника.       — Будто ангел с подстреленным крылом вырвался из ада, — добавил Монти.       — Лучше и не скажешь, — произнёс Гарольд.       — Прямо улетели оттуда, — после долгого молчания о себе напомнил Алекс.       — Оторвались, парни! Да! Ехе-е-е-е-! Хува-а-а-а! — ликовал Монаш, стукнув по креслу пассажира от радости. — Я же говорил тебе, дружище, «Роллинги» умеют играть.       — Рано радоваться. Нам надо сменить тачку. Я не забыл повадки легавых. Они будут колесить до тех пор, пока не найдут фургон, — ответил Гарольд, чей ответ вернулся всех с небес на землю.       Они подъезжали к Баннинг-Уэй, тихой сонной улице, уставленной викторианскими террасными домами. Там их встретил Алан.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.