Глава 6. Вутай
12 ноября 2019 г. в 21:14
- Добрый день. А вы не из местных? – поинтересовался Страйф у одной старушки, сидящей на лавочке неподалёку от самого известного горнолыжного спуска Сосульки. – Мне нужна некоторая помощь.
- Всю жизнь тут прожила, - подтвердила бабка, с интересом разглядывая подошедшего к ней парня.
И Клауд принялся излагать хорошо заученную легенду:
- Дело в том, что когда-то здесь жили мои предки. Я хотел бы найти каких-нибудь родственников, но не знаю, с чего начать. Предки эти весьма далёкие. Всё, что от них осталось – несколько книг. Только я совершенно не могу понять, на каком они языке. Может вам попадалось что-то подобное? Я уверен, это наречие каких-то местных народностей.
Старушка напялила очки и внимательно присмотрелась к небольшой книге, найденной в разбитой Сефиротом летающей тарелке.
- Боюсь, что нет. Раньше я читала много книг. Но на таком языке в наших магазинах никогда их не видела. Поспрашивай в Костяной деревне. Там часто бывают историки и любители всякой древности. Может, и твою книжку кто переведёт.
- Жаль… - Клауд вздохнул. – Но всё равно спасибо. Наверное, я так и поступлю.
Распрощавшись с бабкой, парень уныло побрёл к гостинице, в которой и остановился. На самом деле в Костяной деревне он уже был. Но о чудесном белобрысом и зеленоглазом народе никто и никогда там не слышал. Впрочем, как и здесь. Более того, здесь не видели даже летающих тарелок. И этот факт огорчал вдвойне.
Получается, что Рив ошибся? Но возвращаться в Эдж ни с чем совершенно не хотелось. И тогда несчастный Страйф всё же вспомнил про единственную собственную зацепку. Достав телефон, он издал ещё один обречённый вздох и принялся набирать номер Юффи Кисараги.
- Клауд! – раздался в ухе пронзительный голос вутайской принцессы. – Так я и знала, что ты позвонишь сам!
- Привет, Юффи, - поздоровался парень, но тут же был бесцеремонно перебит.
- Можешь ничего не говорить, потому что я уже догадалась. Ты звонишь из-за летающих тарелок!
- Тебе что-то про них известно?
- Конечно! Их база расположена у нас в лесу прямо за горами Да-чао. В данный момент мы с отцом собрали войско и направляемся туда. Раз Рив говорит, что это тарелки Шинра, значит, они летают без разрешения, и мы имеем полное право их захватить.
- Будьте осторожны! – предупредил Страйф. – Их оружие невероятно мощное. Эти штуки вполне способны выжечь весь ваш город!
- Ха! Напугал! Или ты забыл, с кем разговариваешь? – в голосе Юффи ощущалось откровенное хвастовство. – Я – великая ниндзя Вутая!
И почему-то после этих слов Клауду стало откровенно страшно.
Вести о сожжении Вутая пришли через два дня. Но поскольку телефон Юффи больше не отвечал, Страйф дозвонился до Сида Хайвинда и попросил срочно забрать его с Северного континента. Новое воздушное судно Сида называлось «Шера Хайвинд» и было собрано из двух предыдущих. Прилетело оно быстро. Только на этом удача Клауда и закончилась. Уже на подлёте к Вутаю у них полностью вырубилась связь, а потом забарахлили навигационные приборы. Похоже, что вся округа находилась под плотным электромагнитным «колпаком». С трудом посадив «Шеру» за скалами, Клауд и Сид отправились бродить по местным развалинам.
Прежде живописный город Вутай с построенными в национальном стиле весёлыми домишками представлял из себя жалкое пепелище. Деревянные строения сгорели дотла, каменные были просто разрушены. Даже знаменитая пагода грустно лежала на боку. А на месте королевского жилища зияло несколько огромных воронок. Посреди обломков строений не редко попадались и трупы. Но никаких признаков выживших вокруг не наблюдалось.
- Не могли же они все умереть! – рявкнул первый космонавт Гайи, будучи не в силах скрывать собственные эмоции. – Тот, кто это совершил – чокнутый кровавый мясник!
- Выжившие вутайцы укрылись в горах Да-чао, - раздался за их спинами чей-то незнакомый голос. – Боюсь, что вы опоздали. И помогать тут больше некому.
Резко обернувшись, Клауд и Сид выхватили своё оружие, но наткнулись лишь на усталого мужчину в слегка потрёпанном чёрном костюме.
- Как вы нас нашли? – строго спросил Страйф, узнав бывшего директора турков Вельда.
- Поставил твой телефон на прослушку, - Вельд пожал плечами. – Ты разговаривал с Юффи Кисараги, и она упомянула о базе летающих тарелок. Я решил опередить вас, и прибыл сюда ещё до их нападения. К сожалению, Годо Кисараги просто не захотел меня слушать.
- Они живы?
- Живы оба, - подтвердил Вельд. – Как я и сказал, они увели всех выживших в пещеры Да-чао.
- Кто этот хмырь? – спросил разгневанный Сид, адресовав свой вопрос естественно Клауду.
- Бывший директор турков, - пояснил Страйф. – Официально его расстреляли за измену ещё при старом президенте Шинра. За то, что его дочь была руководительницей ЛАВИНЫ.
- ЛАВИНЫ? И что ему надо?
- Тоже, что и вам, - ответил за Клауда сам Вельд. – Я ищу Руфуса Шинра.
- Вы работаете на Шинра?!
- Нет. Но я обещал Ценгу его найти. Сам Ценг сидит в тюрьме WRO и, к сожалению, не может ничего сделать.
- Шинра бросил своих верных собачек и нашёл себе занятие поинтереснее, - злорадно фыркнул Хайвинд, указав на руины.
- Шинра не имеет к этому никакого отношения! – убеждённо заявил Вельд. – Мы даже простейшую пилотируемую ракету в космос запустить не смогли. О каких летающих тарелках может идти речь?
- Когда президент компании – кровавый мясник, мечтающий править миром при помощи страха, - напомнил Сид, - можно вести речь о чём угодно!
- Я прекрасно знаю, что Руфус представлял из себя раньше. Он лично добивался, чтобы меня приговорили к казни. Но за последние годы Шинра действительно изменился! Я видел это собственными глазами!
Слова Вельда прозвучали слишком искренне, и Страйф внезапно понял, что бывший турк верит в них сам.
- Боюсь, вы его идеализируете.
- Возможно, - согласился Вельд. – В таком случае, давайте договоримся. Если это действительно окажется Руфус, я сам его пристрелю.
- Рив велел выяснить, где он прячет деньги, - теперь в голосе Клауда не было ни капли веселья. – Все пострадавшие должны получить компенсацию. А потом… Потом стреляйте, сколько вам влезет.
- Как скажите, - видно решив, что выиграл, Вельд заметно приободрился. – Я покажу вам, где укрылись вутайцы, и где база летающих тарелок. Одна просьба, если у вас есть лекарства – прихватите их с собой. Раненных очень много, а лечить их зачастую нечем.
Место, где скрывались вутайцы, оказалось Клауду неплохо знакомо. Именно возле этой пещеры произошла когда-то его последняя стычка с Доном Корнео. Вход в убежище погорельцев казался совершенно пустым и необитаемым, но, похоже, что это было сделано для большей маскировки. Выжившие жители уничтоженного города размещались гораздо глубже. И, как показалось Страйфу, число их не превышало и тысячи человек.
- Это представители WRO, - объяснил Вельд подошедшим к ним стражникам. – Они хотят увидеть Годо Кисараги и его дочь.
Стражники кивнули и указали в самую дальнюю часть пещеры, где возле стены было расстелено несколько ковров, явно спасённых откуда-то из дворца. Сам Годо лежал на одном из них и при приближении посторонних едва смог повернуть голову. Рядом сидела всхлипывающая Юффи и пыталась сменить повязку на его руке.
- Клауд! Сид! – воскликнула она, едва её друзья, сопровождаемые старым турком, подошли поближе. – Я же говорила, что WRO придёт нам на помощь!
- Боюсь, что это не совсем так, - мрачно произнёс Страйф, кивнув раненному королю. – Рив Туэсти занят обороной Эджа. Мы же прибыли сюда с целью выяснить, кто наш враг, и где он скрывается. Вот поэтому, пока я буду лечить твоего отца, расскажи мне, что произошло.
- У тебя есть материя! – обрадовалась девушка, увидав в его руках зелёненький шарик.
- И небольшой запас зелий, - подтвердил Клауд, преступая к делу. – Только не вздумай её украсть!
- Украсть?! – возмутилась Юффи, глядя, как её отец исцеляется под действием магии. – Да за кого ты меня принимаешь?!
- За мою неразумную дочь, - ответил за Страйфа король Годо, тут же усевшись спиной к стене. – Я должен поблагодарить вас. Но неужели WRO совершенно не может нам помочь?
- Я не имею права говорить за WRO, - честно признался Клауд. – Рив действительно занят обороной Эджа, и мне неизвестно, есть ли у него возможности выслать войска ещё и сюда. Лично я оказался здесь с особой миссией. Мне поручено узнать хоть что-то про нашего врага. Говорят, будто у вас есть какая-то вражеская база?
- Будь проклят тот день, когда я решил на неё напасть, - выругался король, снимая с себя ставшие ненужными повязки. – Ниндзя проникли туда и не заметили ничего серьёзного. Именно поэтому мы и решили, что с лёгкостью прогоним незваных гостей. Кто же знал, что эти летающие штуки имеют такое мощное вооружение?
- Я знал, - сообщил ему Клауд. – И я говорил об этом вашей дочери во время телефонного разговора.
Юффи обиженно уставилась куда-то в пол.
- Нашёл, кому говорить, - усмехнулся король, избавившись от бинтов и надев более подобающую ему одежду.
- Ваши ниндзя всё же смогли пробраться на эту базу? – уточнил Страйф, уже прикидывая, как бы туда попасть.
- Они всего лишь побродили возле её периметра. База, это сильно сказано. Там стоит около десятка тарелок. Эти скоты захватили наши залежи меди, а рядом пробурили скважины для пополнения запасов пресной воды.
- То есть проникнуть на базу возможности нет?
- Есть, - вмешался в разговор бывший директор турков.
- Я бы не слишком доверял этому человеку, - посоветовал Годо. – Он работал в Шинра во время войны, и только спасение моей дочери не позволило мне его убить.
На редкость молчаливая принцесса склонила голову к полу ещё сильнее.
- Во время нападения на Вутай мы всё же смогли уничтожить нескольких захватчиков, - начал излагать свой план Вельд, проигнорировав слова короля. – И теперь у нас есть их одежда, а также личные вещи. Не хватает только одной мелочи.
- И какой же? – полюбопытствовал Клауд, уже подозревая явный подвох.
Бывший турк даже не пытался скрыть довольную ухмылку.
- Все захватчики – блондины. Нам надо, чтобы кто-нибудь белобрысый согласился это надеть.
Да, для вутайцев цвет шевелюры являлся проблемой. Все они были черноволосы, а ближайший магазин, продающий краску для волос, сгорел со всем товаром. Светлыми волосами не мог похвастаться и Вельд. То ли дело Клауд и Сид. Оставалась проблема с глазами. Но к счастью таинственные враги обожали носить широкие очки на кожаных ремнях, всем своим видом напоминая каких-то безумных технарей.
- Я похож на помесь сварщика и электрика, - всю дорогу ворчал Сид Хайвинд, пока они пробирались через лес к базе летающих тарелок. – Хорошо, что Шера меня не видит. Её халат и то приличней будет.
- Лучше помолчи, - раздражённо посоветовал Страйф. – Может, мы и выглядим, как эти гады, но по-прежнему не знаем их языка.
- В случае поимки будем притворяться глухонемыми, - фыркнул Сид, продираясь через кусты. – Либо устроим мочилово и всех перебьём.
- Никакого мочилова! Не забывай, что мы отдали вутайцам все лекарства и зелья. А целебную материю у нас украли. Юффи клянётся и божится, будто это не она.
- Я всегда знал, что ты – растяпа, - буркнул Хайвинд, поправляя сползшие очки. – Как можно было спать, оставив без охраны такое сокровище?!
- Её папаша заставил меня пить рисовую водку, - пожаловался Клауд, припоминая вчерашний день. – Якобы, я его вылечил, а значит, просто обязан вместе с ним выпить.
- Ну и семейка! – опять проворчал Сид. – Готов поспорить, что он сделал это специально!
- Да ладно, - отмахнулся Страйф. – Годо всё-таки король. Ему не солидно.
- А принцессе солидно?
Вопрос Хайвинда остался без ответа. Потому что впереди забрезжил просвет.
Трррррр! Бип!
Жуткий механический звук, раздавшийся у них за спиной, заставил обоих друзей резко подпрыгнуть. Из-за камня высунулся робот и тут же направил на них сканирующий луч. В карманах Клауда и Сида дружно пикнуло что-то из вещей убитых захватчиков.
Би-бип!
Быстро сложившись, вражеский механизм скрылся за камнем и больше не подавал никаких признаков жизни.
Нервно сглотнув, Страйф махнул рукой, призывая Хайвинда следовать за ним. Кажется, кордон они успешно миновали.
Осторожно выбравшись из леса, оба героя осмотрелись по сторонам и застыли от удивления. Вся местность была перерыта вдоль и поперёк, деревья варварски выкорчеваны. Медные шахты вутайцев превратились в новейший высокотехнологичный рудник, из которого те самые роботы регулярно вывозили добытую породу. Восемь летающих тарелок стояло на земле. Девятая, самая огромная, занимала место возле скважин с водой и, судя по протянутому шлангу, в данный момент пополняла свои запасы. Несколько людей в таких же дурацких костюмах занимались погрузкой меди, но сейчас просто обедали.
- Смотри, - прошептал Клауд. – Кажется, у них перерыв. Нам нужно пробраться к той водокачке.
- У тебя есть какой-то план?
- Да. Мы собираемся обесточить их тарелку!