Ханьлун

NC-17
Завершён
9441
198
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
512 страниц, 232 128 слов, 105 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9441 Нравится 4900 Отзывы 4124 В сборник

Цишань. 47.

Настройки
- Быстрее! Надо собрать всех, кто в состоянии держать меч! Среди общей суматохи и беспорядочных криков звук тревожной сирены почти сливался с окружающим шумом. Прошло всего полчаса после ужина, и многие заклинатели ещё даже до комнат своих не дошли: кто-то остался выпить в баре, кто-то прогуливался, наслаждаясь вечером, а кто-то уже был дома и запрыгнул в душ. Тревога работала для всех, будь ты жителем Безночного Города, или приезжим учеником. В двух километрах на запад горел лес. Не просто горел. Там внезапно вспыхнуло несколько гектаров, а патрульные сообщили о странной активности нечисти. Что-то этот лес подожгло, и это что-то не было человеком. По крайней мере, живым. Вэй Усянь очень кстати находился ещё в столовой на первом этаже, когда сирена сработала. У него был с собой меч, табельный ученический пистолет, что выдавали им на стрельбище, и пара-тройка мешочков с заклинательскими мелочами, распиханными по накладным карманам его комбинезона цвета хаки. Одним словом, он был в полной боевой готовности. Пока многие пытались в панике понять, что происходит, или убежали в свои комнаты за оружием, Усянь выскочил во двор и тут же встал на меч. Ему не пришлось даже спрашивать направление, едва поднявшись на высоту пары десятков метров, он увидел полыхающее вдали над лесом зарево пожара. Он оказался на месте уже через несколько минут. На поляне, где он приземлился, находилось несколько заклинателей-вэньцев. Массив леса впереди пылал с такой силой, что жар доставал даже досюда, бил в лицо, едва не опаляя волосы. Вэньцы пытались справиться с огнём: кто-то заклинанием вывернул широкую полосу земли, создавая искусственную межу, чтобы не дать огню распространяться дальше, другие пытались призвать воду из ближайшего водоёма… Вдруг вдали, где-то там, в центре пожара раздался оглушительный демонический рык. Он был настолько по-животному устрашающий, что вызывал мурашки по загривку. От этого звука хотелось поджать хвост и убежать куда подальше. И, конечно, вопреки здоровому человеческому инстинкту самосохранения, Вэй Усянь бросился вперёд на звук. Он обогнул широкую горящую дугу и увидел небольшой прогал в огне, через который можно проникнуть в лес. Его меч был наготове, и он в любой момент готов был взмыть в воздух, но этого не понадобилось. Оказывается, за широкой стеной огня, который не давал заклинателям пройти дальше, пожара не было, точнее, почти не было, здесь горели только разрозненные очаги, хотя и они вот-вот могли перекинуться на соседние деревья и кустарники. Проблема здесь была в другом. Всё открытое пространство перед глазами Вэй Усяня кишело мелкими огненными духами и саламандрами. Их привлёк сюда огонь, и они устроили здесь какие-то жуткие танцы, переплёвываясь искрами и ядом, нападая друг на друга. Но это явно не они были источником зловещего рыка. Вэй Усянь ещё раз окинул взглядом лес и поторопился выскочить из чащи обратно, пока нечисть не обратила на него внимание. Одному здесь делать нечего. На поляну перед стеной огня уже начали подтягиваться заклинатели из Безночного Города. Вэй увидел среди них Цзян Чэна со своими шиди и заспешил к ним. - Ребята, там целая армия нужна! Он быстро описал обстановку подошедшему к нему главе Вэнь Чжулю. Тот хмуро выслушал его, а потом отдал несколько коротких приказов своим подчинённым. *** Солнце давно село, с начала тревоги прошло уже как минимум два часа. Заклинатели медленно и с большим трудом пробирались во всё ещё горящий кое-где лес, истребляя тонны нечисти. Вэй Усянь спрятался, прислонившись спиной к куче валежника. Его нога была ранена, и он мог передвигаться только прихрамывая – лис-оборотень задел, пока он отвлёкся на взбешённого полуобратившегося медведя. Перед ним, чуть отставая, за такими же поваленными стволами деревьев и сухостоя прятались кучки учеников. Не Хуайсан привычно жался к спине Цзян Чэна, немало его этим раздражая, другие шиди боязливо выглядывали вперёд. Чем дальше в лес, тем крупнее и опаснее животные. Ланьцы во главе со своей высоченной нефритовой гусыней тоже были тут. Меч Лань Ванцзи был залит кровью по самую рукоять, в то время как на его широком белом плаще, издалека чем-то напоминавшем ланьскую мантию, не было ни пятнышка. Вэй Усянь в своём комбинезоне хаки был вымазан в саже и лесной подложке по самые уши, а рваные края штанины, где его несколько минут назад цапнула лисица, быстро напитывались кровью. Где-то впереди между деревьями маячил ещё один полуобратившийся медведь, его шкура была сильно обожжена, кое-где до мяса, он умер всего пару минут назад, но до сих пор не знал об этом и метался, преисполненный злобы и страха, между горящими соснами. Патроны почти у всех были на нуле, а бросаться в схватку с мертвым медведем с мечом наперевес не каждый взрослый бы решился, что уж говорить об учениках. Вэй Усянь заметил краем глаза движение, и рука машинально поймала летящий прямо в него предмет. Это оказался маленький мешочек, судя по запаху - наполненный целебными травами, а судя по виду, слишком изящному, даже женственному - принадлежащий Не Хуайсану. - Очень кстати! – негромко сказал он, салютуя мешочком. – Премного благодарен. Пока он наскоро прикладывал травы к открытой ране, заодно заглушая запах крови, к нему в укрытие быстро, чуть пригнувшись, перебежал второй нефрит клана Лань. Усянь подвинулся, освобождая немного места. Ему бы съязвить сейчас, но в данный момент было не до шуток. Ванцзи заговорил быстро, но предельно коротко, по-солдатски: - У меня ещё есть моё личное оружие. Шесть патронов. Но мы не добрались до главной твари, что учинила всё это. Медведя надо отвлечь, тогда мне хватит одного патрона, чтобы убить его. Вэй Усянь слушал внимательно и кивал. Вот это ему всегда нравилось в Ванцзи. Пусть в обычной жизни он был и немногословен, но в моменты опасности всегда чётко соображал и ёмко излагал мысли. Быстро и эффективно. Вот Вэй Усянь был совсем не таким, поэтому он не удержался от улыбки: - Шесть патронов? Неужели револьвер? Как старомодно, Лань Чжань. Тот только сверкнул глазами, а Усянь довольно хмыкнул. - Что ж, похоже, настал черёд «Петушка» послужить на благо родины… Усянь достал из кармана мешочек цянькунь, в котором не меньше месяца прожил его озорной друг, и приготовился. Но наткнулся на взгляд Ванцзи в упор. - Что? – не понял Вэй. – Да, я дал ему имя. - Петушок. - Петушок, - кивнул Вэй Ин. Второй молодой господин Лань шумно выдохнул носом, как выдыхают старики, глядя на проделки детей, и бросил коротко: - Сосредоточься. Второй молодой господин Лань отступил на пару шагов назад, становясь перед Вэй Ином. Остальные молодые заклинатели поодаль за его спиной пришипились, осторожно выглядывая из-за укрытий, во все глаза глядя в спину Лань Чжаня. Второй нефрит клана Лань резким движением рук распахнул свой плащ, неотрывно следя за зверем впереди, на его боку показалась кобура…* И Вэй Усянь громко охнул, открывая рот: - Бог ты мой, вот это ствол! Лань Чжань замер, не ожидая комментариев, а заклинатели за его спиной так и полезли выше, толкая друг друга, пытаясь что-нибудь рассмотреть. Глаза Вэй Ина округлились до предела: - Господи, какой большой, никогда таких не видел! Заклинатели за спиной Ванцзи уже чуть ли не на головы друг другу лезли. Второй молодой господин Лань скрипнул зубами, понимая, что это тоже часть концерта, и прорычал: - Выпускай! Вэй Ин потянул за лямки мешочка, закусывая губу. Даже раненый в ногу, уставший, как пёс, он всё равно получал несравненное удовольствие, сражаясь вместе с ланьцем. *** Ещё один час пролетел незаметно. Заклинатели выдохлись. Многие были ранены, хоть и не серьёзно, но их всё равно отправили обратно в орден. Не Хуайсан пал жертвой укуса неядовитой ящерицы, запаниковавшей, когда он почти наступил на её гнездо, и также был отправлен в город (чтобы не мешался). Чтобы поймать большого зверя, было решено разделиться и окружить его, постепенно сужая кольцо. Вэй Усянь с Цзян Чэном, Лань Чжанем и маленькой кучкой шиди из двух своих кланов заходили с северной стороны. Все были уставшими, раздражёнными, только второй нефрит Лань сохранял видимое спокойствие, и, глядя на него, кое-как держались все остальные. Здесь нечисть почти уже не попадалась, похоже, за одну ночь заклинатели зачистили почти весь массив. Вэй Усянь хромал, но отчаянно отказывался возвращаться в Безночный Город. Вот ещё, пропустить такое веселье! Ещё через полчаса окружающий лес как-то странно затих. Местами тут всё ещё тлела трава и опавшие листья, но в целом пожар остановился. Тем не менее, лес подозрительно молчал. Вэй Усянь, медленно шедший впереди бок о бок с Лань Ванцзи, поднял вдруг вверх руку со сжатым кулаком. Заклинатели за его спиной мгновенно пригнулись и рассредоточились по кустам и другим укрытиям. Усянь бесшумно, словно кошка, плавно осел вниз, за крупный валун, и затаил дыхание. Тишина… Резкий рваный рык раздался так близко, словно прозвучал над самым ухом. Заклинатели в кустах дёрнулись, хватаясь за сердце. Раскатистый, клокочущий рык, поднимающий первобытную волну страха в груди. Где-то там, скрытый тьмой, прямо перед ними в кустах, притаился огромный рычащий зверь немыслимой силы. В горле пересохло. Усянь краем глаза увидел, как блеснул ствол револьвера Лань Чжаня, и покачал головой. «Не действуй опрометчиво, патронов мало». Ванцзи словно прочитал его мысли и опустил дуло вниз. Он чуть сощуренными глазами напряжённо изучал непроглядную темень впереди. Вдруг кто-то из молодых заклинателей-учеников не выдержал. Нервы сдали. Парень вскочил и с испуганным воплем побежал назад, размахивая руками и спотыкаясь о корни деревьев. И тут из-за кустов впереди стремительно выпрыгнул гигантский, весь в крови и струпьях, в подтёках гнили, тигр. Он одним прыжком перемахнул через притаившихся в кустах парней и обрушился на бегущего заклинателя. Мощный рык заглушил панический вопль и звук раздираемой плоти и ломающихся костей. Вэй Усянь сжал зубы. Минус один. Тигр развернулся к остальным выпрыгнувшим из кустов людям и оскалился. Он был настолько большим, что его пригнутая к земле голова возвышалась над головами людей. Вся его шерсть была почерневшей от грязи, сажи и запёкшейся крови, свалялась в отвратительные сосульки у рта, гноящиеся глаза смотрели на заклинателей неотрывно и совершенно бездушно. - Это оборотень, - сказал кто-то дрожащим голосом. - Нет, не может быть, слишком огромный, это демон! - Тихо! – рявкнул Цзян Чэн, добела сжимая в руке меч. – Нападать нужно всем вместе. - Пошли, - тихо сказал Ванцзи, и все послушно двинулись вперёд… Ещё двоих тигр сожрал почти сразу. Ему хватало одного укуса, чтобы разорвать человека надвое, в его бездонной пасти мог бы поместиться целый бык. Все понимали, что если в скором времени к ним не прибудет подкрепление, то в живых не останется никого. Окружённый со всех сторон тигр метался, не успевая схватить кого-то одного, но удары мечей для него были что укусы комара - только раздражали его всё больше. Вэй Ин досадливо скривил губы и отпрыгнул чуть в сторону, за спины сражающихся ланьцев. Нога совсем подводила его, и, кажется, он не мог больше продолжать бой на мечах. Но он не был бы Вэй Усянем, если бы мог сражаться только мечом! Из большого бокового кармана на штанине он достал целую охапку талисманов. Его кисть описала дугу и резко отправила все талисманы в сторону зверя. Воздух вокруг заискрился. - За мной, отступаем! – крикнул Усянь и первый рванул к огромному поваленному стволу дерева. Молодые заклинатели последовали за ним, пока сбитый с толку тигр метался между летающими вокруг него талисманами, сыпящими на него искрами, листьями, лесным мусором и прочей мелочью. Все засели за стволом дерева, судорожно переводя дыхание. Всё было из рук вон плохо. Один из шиди Цзян был ранен в руку, один из ланьцев потерял меч, остальные просто еле держались на ногах. - Это самый сильный демон, которого я когда-либо видел, - шёпотом дрожа причитал раненый адепт Цзян. Вэй Усянь тяжело дышал, лихорадочно соображая, что делать. - Он так истекает гноем, как будто настоящим, может, он и не демон вовсе… - Вэй Усянь вполуха слушал перешёптывания шиди, всё ещё не находя решения. - Это не демон, - резко отрезал вдруг Ванцзи. – Это Яогуай… Шиди резко замолчали, а Вэй Усянь замер. Да, технически Яогуай – это и демон, и оборотень, но в отличие от первого, имел природное, а не демоническое происхождение, а в отличие от второго, он не являлся перевоплощённым земным зверем. В действительности, Яогуай был духом, ожесточённым собирательным духом нескольких (а может, и сотен) животных, умерших в муках. И появился он здесь не как причина пожара… А как его следствие. - Лес кто-то поджёг, чтобы появился он! – озвучил догадку Вэй Усянь. Лань Чжань посмотрел на него и кивнул. Ну, конечно, множество погибших в огне диких животных, от которых не осталось даже тела, собрались и воплотились в одного огромного тигра, наполненного злобой. Зверь за их спинами с ожесточением расправлялся с талисманами, заглатывая в пасть сразу по несколько, а Вэй Усянь, сосредоточенно уперев взгляд в землю, думал. Думай же, думай! Шиди что-то бормотали ещё, совсем тихо, Усянь не разбирал слов, изо всех сил соображая. Вот, его внимание отвлёк маленький земляной червь, опасливо вытащивший голову из-под опавшего листа. Червяк помахал своей слепой головой по сторонам, оценивая атмосферу, и, не найдя для себя ничего привлекательного, медленно залез обратно. Глаза Вэй Ина расширились. Он громко хлопнул себя по лбу ладонью, привлекая внимание всех, а потом с полным воодушевления лицом повернулся к Лань Ванцзи. - Лань Чжань! Я тебя обожаю!
Примечания:
9441 Нравится 4900 Отзывы 4124 В сборник
Отзывы (26)