По ту сторону баррикад

R
Завершён
81
2
автор
Фэндом:
Borderlands, Tales From The Borderlands (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
231 страница, 101 174 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 46 Отзывы 21 В сборник

Глава 16

Настройки
— Мне плевать, что он глава корпорации! Я сейчас же отправлюсь в его офис и разобью ему его чертово лицо! Конечно же, Стейси никуда не отправилась. Она просто кипела от гнева, разразившись только пустыми угрозами. Риз предстал перед ней под утро, не имея сил добраться до дома раньше. Он смог разве что доползти до своего дивана, что стоял в офисе, чтобы провалиться в сон, даже не накинув на себя и рубашки. Впрочем, долго он не проспал — спустя пару часов Стейси уже разрывала его руку вибрациями от постоянных звонков, чем его и разбудила. И сейчас он был дома, заключенный в ее объятиях, чувствуя себя глупо по отношению к той истории, что он наплел по приходу домой. «Джек был зол» «Что-то с вирусом» «Да, он думал, я все подстроил» «Нет, я этого не делал» «Да, мы начали драку» «Да, он хотел меня убить» «Нет, не знаю, почему передумал» «Да, просто ушел» «Не знаю» «Не знаю» «Не знаю» По большому счету Риз не соврал — он просто опустил ту часть, где у него с Джеком был секс. Ведь вопроса об этом не прозвучало, а потому он и не отвечал на него враньем. Да… звучало это дико, даже в голове. Риз почти равнодушно смотрел на Стейси и ее сокрушения в сторону «слишком жестокого и неуравновешенного психопата Джека» чувствуя, как все его жизненные принципы крошатся у него на глазах, рассыпаясь, как песочное печенье. Ему хотелось покоя. Риз с огромным усилием преодолел монологи Стейси о том, что она убьет Красавчика, дождался, пока она обработает его ссадины, порезы и синяки, и отправился в комнату. Но глаз так и не сомкнул — полчища мыслей роились в голове, как стадо освирепелых ос, жаля его вопросами. Риз отчаянно пытался отогнать их, но что он может сделать против стада? Попытка сбежать в пучины сна с грохотом провалилась, и теперь он лежал с видом мученика, терзаемый мыслями. — Тебе что-то нужно? — Стейси, немного отойдя от гнева, заглянула к нему, аккуратно, почти шепотом говоря, при этом глаза ее максимально грустно горели в дверном проеме. — Нет, спасибо, дорогая, — он натянуто улыбнулся, накрываясь одеялом по самые уши, прячась от ее внимательных глаз. Девушка лишь издала расстроенный вздох, тихо подкралась к его завернутому в бесконечные складки ткани телу, нашла островок его лба, выглядывающего из-под одеяла, и нежно поцеловала. После чего ушла и оставила Риза в покое до конца дня. И он чертовски был за это благодарен. Ему просто необходима была тишина, чтобы успокоить своих ос. Риз чувствовал себя странно. Смутное ощущение опасности, что Джек сменит свое решение и ворвется в его квартиру со взведенным курком, нависло над ним как тучное облако. Может он все же убьет его. Чтобы наказать. Чтобы никто ничего не узнал. Чтобы не делить никаких тайн на двоих. Риз плотнее укрылся одеялом, прячась в нем как в коконе, свернувшись в позе эмбриона. Он случайно задел рукой какой-то из синяков или ссадин, скривившись от внезапной боли. И когда она постепенно исчезла, он снова вернулся рукой к тому месту, теперь с каким-то интересом касаясь пальцами раненную кожу. Все дальше и дальше, пока ничего нового не ускользнуло от его аккуратных касаний. Вереница воспоминаний тянулась от одного синяка к другому, от одной рассеченной поверхности к другой, а дальше Риз продолжить путешествие по тем местам, где Джек касался его уже в более нежном порыве. Если в его действиях когда-либо могла быть нежность. Теперь более ощутимым, чем обжигающее каждой своей деталью воспоминание, было только его собственное, нарастающее возбуждение. Риз боялся прикоснуться к себе. Он провел рукой по горлу, там, где Джек оцарапал его, ощутив тот резкий, скрипучий звук ногтей по коже. Желание стало только отчетливей и даже болезненней, нарастая, моля о ласке, но Риз не решался. И как-то все изменилось в один миг. Он почувствовал отвращение и горечь, его замутило. Риз казался себе грязным, мерзким, порочным, оскверненным. Вчера подобного не происходило, и может виной тому был алкоголь, но сейчас в его желудке начались спазмы, оповещая о том, что скоро весь вчерашний ужин окажется в его простынях. Риз согнулся, его дико затошнило. Он едва успел выбраться из одеяла, чтобы добежать до ванны — теперь его на самом деле выворачивало. Рой наконец затих, в осином гнезде его уставшего мозга было тихо. И тут появилась она — королева матка, огромная, мерзкая, неповоротливая. Она продвинулась в центр своего королевства и воткнула свое жало в самую глубь. Риз ощущал его. Она поселила в нем мысль, и он слышал ее отчетливо и громко, будто кто-то шептал на ухо совсем рядом. Она говорила: «Ты испорчен. Теперь ты не мужчина. Ты стал гнилым яблоком. От таких, как ты избавляются двумя путями — вырезают гниль, или выбрасывают на помойку. Ты — помойка. Ты разрушаешь то, что тебе не принадлежит. Ты, мерзкий, мерзкий гнойник на коже твоих родных…» Риз снова спрятался в своем замке из одеял. Он самоубийственно желал услышать все, что скажет ему Королева ос. *** — Лора, милая, у меня очень много дел сегодня, не пускай никого ко мне, ладно? Секретарь смотрела на него не больше не меньше, чем с жалостью. Она была достаточно тактичной, чтобы не задавать лишних вопросов, но Риз отчетливо ощущал от нее волны сочувствия. Он сумел только натянуто улыбнуться, зачем-то сказать: «Я упал» и поспешно отправиться в офис. Он чувствовал ее взгляд на себе ровно до того момента, пока за ним не закрылась дверь. Как говорится: «Понедельник — день тяжелый» и Риз ощутил это с самого пробуждения. Более того, только войдя в свой отдел, он сразу почувствовал, что все эти люди, взгляд которых был обращен в его сторону, в скором времени начнут придумывать нелепые байки о том, что все же случилось с его лицом. В большом коллективе сплетни — обычное дело, один точно найдется, кто перевернет какую-либо историю с ног на голову, что и случится, скорее всего. И это даже учитывая тот факт, что о появлении синяков на лице Риза не было никаких историй. Ничего, это не помешает им создать свою собственную. И в который раз Риз был рад, что у него есть собственный кабинет, где он может прятаться от назойливых глаз. Теперь, сидя за своим компьютером, он надеялся провести весь день в спокойной обстановке, в которой он смог бы поковыряться в файлах вируса и попытаться найти причину взлома или (а вдруг повезет!) виновника этому. Но удача не была к нему сегодня так благосклонна, как он мог надеяться — спустя пару часов упорной работы Риз был вынужден признать, что сам найти что-либо не в состоянии. Он сокрушенно откинулся на спинке кресла, приняв это поражение, как личное. Что ж, человек, проделавший такую работу с его собственным детищем, был явно не из дилетантов. Риз раздосадовано провел руками по лицу. Из возможных вариантов решения проблемы он смог придумать только два: убрать вирус полностью или же отправить людей в Нагорье и попробовать все исправить с близкого расстояния. Был еще третий вариант — создать новый, но Риз решил, что для этого необходимо для начала вычислить человека, который его взломал, потому как он запросто сможет испортить и новый. Риз начал массировать виски пальцами, пытаясь перезапустить свой мозг. Может он бы и пришел к какой-то мысли, если бы его интерком не заработал. — Лора, я же просил… — Простите, Риз, но тут… — Хэ-э-э-э-эй! — …к вам пришли… — Привет куколка, начальство дома? — Но сэр, он просил… — Ага, ага, дай пройти. Риз подскочил с места. Он напряженно смотрел на дверь, надеясь, что она все же не откроется. Джека он уж точно видеть не готов был. Как и говорить с ним. Как и спать. — Тыковка! — он ворвался без стука, улыбка его была широкой, глаза сверкали. — Как ты тут без меня? — Что вы… ты… вы здесь делаете? — Отбрось формальности, Риззи, мы же все-таки траха… — СЭР! — Риз вскрикнул громче, чем планировал, бросившись к двери, которую Джек за собой не закрыл. — Очень рад вас видеть, так рад!.. Зачем об этом кричать?! — он зашипел на мужчину, едва дверь захлопнулась. — Расслабься! Чего ты? Кому какая разница? — Если дело касается тебя — разница есть! Ты так и не ответил, по какой причине пришел. — Вообще я пришел забрать свой комм. Ты такой хитрый, спрятал его, чтобы я снова вернулся сюда, да? — Джек ехидно рассматривал Риза; у него было отличное настроение. — Что? Нет, я даже не видел… — Да, да, хорошо, можешь отнекиваться, — он игриво махнул рукой, направляясь в сторону стола. Комм, лежащий на краю, и которого Риз по какой-то странной причине до этого момента не заметил, ловко перекочевал к Джеку в руки. — Но вообще я хотел поговорить с тобой по поводу вируса, так как в прошлый раз у нас не вышло… уладить… этот вопрос. — Ну тогда почему ты просто не позвонил? Могли бы все обсудить по телефону, я бы занес комм. Зачем приходить лично? — Риз ощутил холодок, пробежавший вдоль позвоночника; внезапное появление Джека начало его пугать, и он невольно бросил взгляд на его кобуру. Револьвер надежно сидел внутри. — Я не понял, ты что, не рад меня видеть? — Джек упал в кресло, неприятно нахмурив лицо. — Я… ну как бы… — Ага, ну все с тобой понятно, — он театрально взмахнул руками и отвернулся, влезая в файлы вируса, которые Риз оставил открытыми. — Я… я уже сегодня просматривал файлы, но так ни к какому итогу не пришел, — он решил отвлечь Джека от глупой наигранной обиды, указывая пальцем на проделанный за сегодня труд. — Да я тоже, — Джек теперь выглядел задумчивым и сосредоточенным, и Риз не мог перестать удивляться, как у него выходит менять свое настроение несколько раз на протяжении пары минут. — Может сделать еще один? — Не выйдет, для начала мы должны найти того, кто взломал изначальную версию, и только тогда делать новую. — А ты можешь вручную проверить вирус? — Типа на Пандоре? — Ага. — Ну… думаю, да. — Отлично! — Джек снова улыбался, поднявшись с кресла. — Отлично. Ты собран? Нет? Не важно. Пошли. — Э-э-э… куда?.. — Риззи, — Джек тяжело посмотрел на него, точно видя в нем полнейшего кретина. Потом он покачал головой и положил одну руку ему на плечо, говоря с видом человека, который пытается найти самые простые слова для объяснения. — Ты настолько же умный, насколько и тупой. О чем разговор был? О вирусе. И что, думаешь, я хочу сделать? Починить его. И собственно… — Да понял я! — Ну вот, видишь? Не сложно было, — Джек улыбался; ему, видимо, поднимало настроение, когда Риз немного выходил из себя. И будучи довольным собой, он устремился в сторону выхода. — Потому давай не медлить, я хочу поехать прямо сейчас и… Джек дернул за ручку, открывая дверь. Но остановился. Риз с интересом прошел за ним, выглядывая из-за плеча. Он совсем не ожидал увидеть Стейси в дверном проеме. Она вытянула руку вперед, явно намереваясь открыть дверь секунду назад, но не успела — Джек ее опередил. Сейчас же они столкнулись, и девушка, осознав, кто перед ней, начала меняться на глазах. Она словно постепенно сатанела. Тяжелая, напряженная тишина давила на перепонки, нервировала, и тянулась, казалось, вечность, от чего Риз было решил вмешаться, но Джек его опередил, оборачиваясь:  — Это что за гном? — он говорил и выглядел абсолютно безразлично, когда Стейси, напротив, закипала от ярости. — Дж… Сэр, это моя девушка, и я бы вас попросил!.. — А, — хмыкнул он, и глаза его на миг сузились. — Я не собираюсь тебя ждать, идем. И Джек, будучи Джеком, сделал то, что только он мог сделать: поднял правую руку, растопырил пальцы и накрыл ладонью лицо Стейси, таким образом отталкивая ее со своего пути. Она качнулась от резкого рывка, и упала на стоящий рядом диван. И все это произошло настолько быстро, что ни она, ни Риз не успели вовремя среагировать. Джек стремительно удалялся, пока Риз подбежал к девушке, помогая ей встать. После он поцеловал ее в щеку, сказал, что ему жаль за эту выходку и что он позвонит, как будет возможность, и, оставив ее одну, выбежал след за Джеком. Видеть ее осатанелое в край лицо хотелось в самую последнюю очередь. *** — Обязательно нужно было быть таким грубым?! — они уже сидели в шаттле, когда Риз снова начал гневно шипеть, чтобы не дать лишним ушам услышать их разговор. — А что я должен был делать? Она стояла у меня на пути. — Это было грубо! — Риз настаивал на своем, внутренне удивляясь, почему он так бесстрашно говорит с Джеком. — И? Да и какое тебе до этого дело? Странно, что у тебя вообще есть девушка, ты ведь… — Кто? — Риз покраснел. И то ли от гнева, то ли от стыда, но он прекрасно понял, что хотел сказать Джек. Это было возмутительно. — Хотя знаешь? Плевал я, с кем ты спишь. Главное, чтобы ты был свободен, когда я позову.  — Я что, по-твоему, мальчик на побегушках? Шаттл завибрировал. Пандора была близко, они уже входили в ее атмосферу. Единственные два человека, не считая пилота в кабине, сидели друг на против друга, источая злобу в равных пропорциях. Это ощущалось в возникшем мгновении тишины — воздух был таким плотным, каким бывает сбитый воздух в бане. Казалось, что количество накопившихся, не выпущенных наружу токсинов может разорвать шаттл пополам, стоит лишь кому-то заговорить.  — Ты работаешь на «Гиперион», на меня, а я владею всем, что входит в рамки этой компании. Люди, оружие, недвижимость — все принадлежит мне. И если я сказал, что хочу, чтобы ты прыгнул — ты прыгаешь, понятно? Или ты думаешь, мне не плевать на твою дряблую тушку? Думаешь, что мы с тобой стали закадычными друзьями после пары поездок? После провального вируса? После разового секса? И что, ты думаешь, мне будет не плевать, если я решу выбросить тебя прямо сейчас сквозь шлюз? Если так, то ты идиот, которого еще поискать нужно. Риз не нашелся, что ответить. Он долго смотрел на Джека, даже не имея мыслей, что он бы в принципе мог сказать на такое красочное объяснение их недоотношений. Все, на что его хватило, так это подняться с места и пересесть на другое сидение, подальше от Джека, и черт возьми, сколько же ему пришлось вложить в себя усилий, чтобы его стремление уйти на другое место не выглядело, как обида. Он просто пересел, не имея желания говорить с Джеком. Риз не был идиотом и не питал иллюзий. Он просто как-то позволил себе странную слабость в не менее странный поворот жизни. Это был просто интерес. Эксперимент. Джек был Джеком, их не связывало ничего, помимо работы. И если он и «прыгнет» снова по требованию начальства, то только потому, что интерес был сильнее него самого. Шаттл приземлился довольно мягко, если сравнивать с грохотом и вечной тряской в капсуле. Риз вышел первым — злость и обида, казалось, накопились в воздухе, вытесняя его из помещения, как пробку. Джек, напротив, еще на какое-то время задержался внутри, о чем-то говоря с пилотом. И стоило ему покинуть шаттл, как тот моментально загудел, поднялся в воздух и отправился в обратном направлении. Риз вопросительно посмотрел на Джека, но ответа на его молчаливый вопрос не получил. Он думал, что они проведут на Пандоре несколько часов, после чего смогут вернуться на Гелиос хотя бы к концу рабочего дня. Но у Джека, судя по всему, были свои планы на этот счет. — Может поделишься, зачем отправил шаттл назад? — Риз смотрел в спину Джека, который, молча пройдя мимо, вызывал машину в тачкомате. — Нет, — отрезал тот, садясь в новенький грузовик, заводя мотор. Игра «не смотреть в глаза» началась. Как и сама игра в молчанку. Джек просто смотрел вдаль, не проявляя инициативы к разговорам. Риз ненавидел такие моменты тихой ненавистью; игры в молчанку выводили его пуще любой громкой ссоры или даже драки. И попытки разговорить Джека приводили к тому, что он злился лишь сильнее — ответов практически не получал. И понять, что все это значит, он не мог. Да и как, если сначала его смешивают с грязью и, буквально, заменимой вещью, а потом обидчиво молчат, не имея желания говорить? Риз откровенно не понимал Джека. Путь до Нагорья был на удивление чист, без каких-либо внезапных появлений бандитов или стаи ракков, или чего-то еще, что могла любезно предоставить Пандора. Возможно, это было везение в чистом виде, и Риз склонялся больше к этому, чем к мысли, что у бандитов сегодня тоже рабочий понедельник и они заняты, допустим, рядовыми жертвоприношениями в своих селениях?.. — Я бы на твоем месте накинул плащ, — бросил Риз, выходя из машины. — Убежище где-то в этой области, не хотелось бы подохнуть от того, что тебя кто-то узнает. — Мгм, — ответил Джек, откидывась на спинке сиденья, закрывая глаза. Судя по всему, выходить он не планировал. Станция быстрого перемещения одиноко стояла под накрытием из фанеры. Риз открыл интерфейс в руке, удивляясь тому, что связь здесь ловит чуть ли не лучше, чем на самом Гелиосе. Это привело его к мысли, что рядом находился какой-то город, но кроме старых, заросших дорог и бесконечных холмов ничего не было. По крайней мере, Риз в радиусе мили-двух не видел никакого источника энергии. Что привело его к мысли об Убежище, которое, судя по всему, находится где-то совсем рядом, только вот где — понять он не мог. Ну, или не мог просто увидеть. Риз принялся за работу. Он подключился к станции, вручную пытаясь изъять оттуда вирус. Точнее то, что от него осталось. Тот, кто его взломал, практически полностью изменил концепцию и работу кода, таким образом подчиняя его себе, оставив только малую часть полномочий за производителем. Риз задумчиво рассматривал интерфейс, оставив тщетные попытки вернуть управление в свои руки. Ему нужно было заняться другим: найти, кто взломал и выследить его, не прибегая при этом к посторонней помощи. Ему крайне не хотелось показывать кому-либо, что он не достоен своей нынешней должности, выклянчивая помощь. И по этой же причине Риз провозился на солнцепеке около нескольких часов. В конечном счете он потел не столько над вирусом, сколько от жары, потому как по иронии самый удобный способ работы был с той стороны, где жарило солнце. Риз снял жилетку, отбрасывая ее в сторону, ощущая мокрой спиной прямые лучи. В горле пересохло, и он было хотел вернуться к машине, чтобы отправиться на поиски воды, когда услышал краткий писк. СБП выдала несколько искр и ее голубой глаз потух. Риз смотрел в интерфейс, не веря глазам — у него получилось вытащить вирус. Станция перезагружалась, снова замигав своим глазом, пока Риз пытался восстановить последнюю сессию изменений в файлах. Он даже присел на землю, в предвкушении ожидая результата и даже не заметил, когда солнце за его спиной перестало его поджаривать. — Тебе еще долго? — внезапно возникнувший Джек немного испугал Риза, заставив его подпрыгнуть на месте. — О, так мы что, разговариваем теперь? — он не обернулся, продолжая копаться в файлах, правда теперь не так радостно, как до этого. — Не язви, отвечай на вопрос. — Не долго, если тебе интересно. Я уже почти закончил. — Ура, — без особой радости сказал Джек, шагая обратно к машине. — Сообщи, когда закончишь. Риз только закатил глаза. И зачем только Джек подошел? Чтобы испортить миг триумфа? Нет, зачем Риз сюда поехал? Чтобы испортить себе день?! Он стукнул СБП ногой, от чего та угрожающе заскрипела, будто была готова вот-вот сломаться. Экран интерфейса засветился, привлекая внимание раздраженного Риза на себя. У него получилось. Теперь он знал, где искать виновника. — Джек! — он бежал к грузовику, размахивая рукой. — Джек, получилось! — Узнал, откуда сигнал? — тот высунул голову из машины, заинтересованно наблюдая за Ризом. — Да! Самая ближняя локация — Тысяча порезов, знаешь, где это? — О, да, — ответил Джек, хмурясь; глаза его неприятно засверкали. — Это уж я точно знаю, где.
Примечания:
81 Нравится 46 Отзывы 21 В сборник
Отзывы (1)