***
К вечеру они были в порту Винного городка. С трудом, но Лорас оторвался от моряка. Арбор был большим островом, но Уилл и Гарлан могли находиться только в замке дяди Редвина. Лорас в который раз восхитился своей смекалкой, что не стал одеваться в цвета и одежды своего дома, облачившись вместо этого в серые бриджи и в дымчатый дублет — цвета дома Хайтауэр. Такие носят многие… Он добрался до замка, когда пир, в честь прибытия лорда Баратеона окончился, и все легли спать. Лорас, множество раз бывавший здесь с отцом, знал замок, да и весь остров, как свои пять пальцев. Тут мальчик увидел солдат речной стражи Хайгардена, идущих из казармы замка в сторону порта. Еле-еле удалось заметить абсолютно зелёные одежды, что присущи только им, хорошо, что было множество факелов… Лорас проследовал за ними. Широкая каменная дорога из замка в порт заняла немного. — На корабле милорда будут только его ближники, — услышал Лорас разговор стражников. — Нам, стало быть, надобно на другой корабль… — А, вон он, тот бард, которого лорд-адмирал выгнал… Речная стража рассмеялась над шатающейся фигурой. — Эй, бард, милорд Уиллас поплывет на том корабле, а не на этом… Фигура резко обернулась. Зашаталась. Упала. И кое-как снова встала… — Ах… ик… доблестные воины Хайгардена! — Да-да-да! Проваливай отсюда! — брезгливо оттолкнул стражник пьянчугу. — Иди на тот корабль. Мы отплываем в час соловья… — Да он ни хера не понимает, Роннет! — сказал другой. — С восходом отплываем! — медленно повторил первый и легонько подтолкнул барда к чёрному, при свете факелов, кораблю. — Это кто там шумит?! — недовольно встал на трап моряк. — Принимайте барда лорда Уилласа, парни. — И много от него проку будет, — презрительно фыркнул он, но взял того за руку и помог подняться по трапу, — в трюм его засуну… Лорас увидел свой шанс. Речная стража уже удалилась. Он тут же понёсся в сторону трапа. — А ну, стой! — грубая рука схватила его за шиворот. — Кто таков?! — Помощник менестреля Хенкеля! — выпалил Лорас. — Его сюда привели воины Тиреллов… — А, — моряк отпустил его, — иди в трюм тогда… — Я здесь пока побуду… моряк, а что там за множество огоньков в море? Среди ночной темноты моря виднелись десятки огней. — Не моряк, а дядюшка Бром, мелкий ты прохвост! — и дал мальчику щелбана, отчего Лорас впал в ступор. — Это патрульные корабли… ежели железные твари нападут на нас, то они дадут сигнал… ладушки, пошёл я спать. С первыми лучами отплываем. Иди-ка ты в трюм… Лорас получил второй щелбан и поражено потер затылок. — Да как он посмел…***
В трюме битком набились рыцари и оруженосцы. Лорас, не желая, чтобы кто-то его узнал, забился в самый дальний темный угол. Где обнаружил любимца брата. Менестрель спрятался среди мешков и бормотал: — Вот доблестный бард… вот доблестный бард… рифма к барду, рифма к барду… Лорас закатил глаза и стал прислушиваться к звукам снаружи. Крики и топот множества ног раздавался повсюду. Он посмотрел на молящихся оруженосцев и ворчавших рыцарей. — Воин, даруй мне доблесть. Матерь, защити меня… Вдруг он услышал крики и со страшным, выворачивающим душу, звуком, а затем и грохотом, корабль содрогнулся. Все в трюме повалились с ног. Лораса откинуло к барду. Тот тут же схватил его и прижал к себе. — Какой маленький оруженосец, — на Лораса дохнули вонючим запахом перегара, — не сражайся, глупенький. Лучше здесь посиди… «Чтобы Неведомый тебя забрал!» мысленно огрызнулся Лорас, но покидать безопасное место не спешил. — Хайгарден! Тирелл! — вскричал его брат и Лорас ощутил стыд. Гарлан, храбрый средний братец, поднялся сам и помогал встать другим. Лорас, только вскочивший, снова упал: повторный грохот и тот ужасающий звук, когда корабли сталкиваются друг с другом… На глазах Лораса мощный рыцарь упал спиной. Что-то хрустнуло… рыцарь не шевелился. Один из оруженосцев вдруг заплакал. Тирелл с ужасом смотрел, как белая кость торчит из его правой ноги. — Вперёд! — раздался рёв дяди Гарта. — Высокая Башня! Зелёная Рука! — Хайгарден! Тирелл! — вторил ему дрожащий голос Гарлана. Рыцари и оруженосцы с криками повалили из трюма. Лорас кинулся за ними, заехав локтем в попытавшегося удержать Янделя. Тот охнул и отпустил его. Снаружи слышались крики. Раздался звон мечей. Сыпались проклятья. Лорас не стал выходить. Он просто смотрел… Вот один из рыцарей рухнул на колени и пытался впихнуть обратно вылезшие розовые и красные кишки. Над ним стоял что-то ревевший пират с красным мечом. Кровь падала с его меча целыми гроздьями… тут его сшибает сир Айгон. Взмах и голова пирата катится по деревянному полу корабля, пока не уткнулась в кишки уже мертвого рыцаря. Вирвел ловко взмахнул мечом, отбивая летящий в него топор, и тут же прикончил ещё одного. И ещё одного… Лейтенант гвардии был воплощением Воина, убивая и убивая! Лорас заорал от ужаса, когда против него вышел улыбавшийся пират с повязкой на глазу. Тот так легко, словно играючись, выбил меч из рук сира Айгона, что на Лораса вдруг накатило ощущение неизбежной смерти: разве можно победить такого?! Внезапно, этот пират с мечом резко обернулся, посмотрел куда-то и что-то злобно пролаял. Повернулся, а сир Айгон уже отползал от него, прижимая левую культю к груди. Железнорожденный что-то сказал сиру Айгону, расхохотался, но тут на него набросился сир Кай. «Нет! Назад!» — хотел закричать любимому рыцарю Лорас. — «Он и тебя убьёт! Как же я буду без твоих рассказов?!» Сир Кай что-то презрительно сказал одноглазому. Тот удивился и, презрительно фыркнув, молниеносно атаковал. Три-четыре удара и длинный меч сира Кая, пролетев и кружась, упал за борт. Лорас перевёл взгляд с исчезнувшего меча на рыцаря. Тот смотрел на него. Он что-то прошептал… И Лорас заорал. Это голова сира шептала. Голова, лежавшая отдельно от тела. Одноглазый ее пнул и быстро направился к борту корабля. Попутно прикончил ещё троих: двух раненных рыцарей и одного оруженосца. Так легко, будто они были беззащитными котятами… — Уиллас! — ужас овладел Лорасом. Мальчик лихорадочно стал смотреть на сражающихся. Где же брат?! Гарлан-то вон там, рядом с дядей и дергающим ногами сиром Малкольмом. Лорас быстро отвернулся, не желая видеть агонию старого рыцаря… и зацепился взглядом за фигуру близнецов. Те кромсали тело какого-то юнца не старше тринадцати… А за ними лежал брат. — Уилл! Нет! — Лорас хотел было выскочить, но сильные руки схватили его и утащили назад. — Ах, какие смелые братья у моего прекрасного господина! Надеюсь, он ещё не умер, — тон барда снова стал льстиво-мерзким, а вонь от перегара, казалось, сведёт Лораса с ума, — у меня лучший слух во всех Семи Королевствах, мой смелый и совсем юный лорд, лучший! И память соответствующая, мой ясноликий! Стоит мне услышать хоть раз чей-то голос, как я запомню его на всю жизнь! О да, мой златоочий, я такой! Побудьте со мной, мой распрекрасный лорд Лорас, пока не кончится битва… пусть хоть вы вернётесь домой, если случится несчастье с вашими братьями… Лорас брыкался. Лорас пинался. Лорас даже укусил вонючую руку барда. Но тот держал крепко… — Победа! ПОБЕДА!!! — раздалось вдруг. — Баратеон! — кричали новые голоса. — Редвин! — орали издалека. — Честер! — раздалось совсем рядом. — Серри! Сер-ри! — сыпались крики уже на корабле. — Тирелл! — орали воины. — Окхарт! — кричали могучие рыцари из свиты сира Армина Могучего, чемпиона Ордена Зеленой Руки. — Вирвел! — орали люди Майлза. — Рован! — надрывали глотки бойцы Бернарда. — Хайтауэр! — слышался рёв людей дяди Гарта. И вдруг, наступила тишина. Лорас, до этого бессильно рыдавший, вдруг встрепенулся, услышав голос брата. Он что-то говорил… и медленно, как нарастающая гигантская волна, но сокрушающая всех на пути, грянуло: — УИЛ-ЛАС!!! — Мой луноликий господин жив, хвала Семерым, — проговорил с облегчением Хенкель. — Отпусти меня. Живо! — приказал Лорас. — Разумеется. Помните, что я делал это для вашего же блага, мой совсем юный господин, для вашего же блага, — подчинился менестрель. Лорас повернулся, нанёс короткий удар по яйцам менестреля. И, не глядя на рухнувшего и пищащего певца, кинулся вон из трюма. К братьям.***
Старший брат. Идеальный Уиллас Тирелл. Ух, как же Лорас зол на него! — Больно-больно-больно-о! — просипел он, когда кузен Медвик стал наносить мазь. — О чем ты думал, Лорас?! — выговаривал он, устало. — Ты хоть понимаешь, что ты натворил?! — Я уже все сказал Уиллу, — ответил Лорас, смаргивая слёзы. — Будь ты моим братом, я бы тебе вообще ноги переломал бы! — злобно отчитал его Марлон. — Отрубил бы. — подал голос ещё один подпевала брата. — Вот взял бы меч, отрубил бы ноги и отправил бы в Цитадель — на мейстера… или на септона в септу. — Он же сам говорил, что надо славу заслужить! — он уткнулся лицом в руки, закрывая от них слёзы. — Дурак ты, мелкий! — хором сказали друзья брата и ушли. — Эх, Лорас, — покачал головой Медвик, — тебе ещё так много предстоит понять… Лорас передернул плечами. В который раз он пожалел, что решил сбежать из Староместа. Дверь каюты открылась и внутрь грузно вошёл Гарлан. — Лорас… ты как? Младший ничего не ответил, лишь отвернулся от среднего. Гарлан вздохнул и сел на бочку. — Уиллас тебя очень любит… — Он всыпал мне плетей! — заорал Лорас, не в силах слушать жалобный тон брата. — Мне, его родному брату! Как какому-то простолюдину! Я теперь не стану великим рыцарем и надо мной все будут смеяться… — На том островке никого не было, кроме нас! — осторожно сказал Гарлан. — Он намерено поплыл туда, чтобы никто не стал свидетелем наказания… — А что тогда все смеются?! — рыдал Лорас. — Они смеются с восхищением, глупый. Они говорят, что все сыновья лорда Хайгардена храбрецы и… — Марлон все видел. Он все расскажет! — Он ничего не расскажет. Вирвел дал слово Уиллу и никогда не нарушит его… иначе сам получит плетей, — рассмеялся брат. Кузен Медвик расхохотался. И Лорас тоже засмеялся. — Где этот гад? — На совете с лордом Баратеоном и прочими, — тут же ответил развеселившийся Гарлан, — ты только не обижайся на Уилла… — Когда он придёт, — начал учить его Медвик, — попроси прощения. Скажи, что был неправ и раскаиваешься… — Ещё чего! — отвернулся Лорас к стене. — Тогда получишь ещё плетей, — хмыкнул Медвик, — и отправишься назад… — Да, Лорас, неужели, ты не хочешь отправиться с нами? — поддержал его Гарлан. Лорас насупился. Он вновь вспомнил, как выбрался из трюма и кинулся обнимать Уилласа. Тот, потерянный и застывший, смотрел на него как на неведомое чудо. Потом крепко обнял… слишком крепко. Корабль, «Удачливая Роза», к тому времени уже начал наполняться водой. Они все пересели на другие корабли, а Уилл все молчал и молчал. Лорас и так пытался его разговорить, и сяк, но старший словно в рот воды набрал… Рано утром, его разбудил Гарлан. Они сели на лодку, вместе с Вирвелом и гвардейцами. И Уилласом. Они плыли некоторое время, пока не пристали к островку, одного из многих рядом со Светлым Островом… А потом… — Больно! — взвыл Лорас, когда Медвик начал менять повязки.