ID работы: 8790803

Картинки с выставки 1

Джен
G
Завершён
47
автор
biakhus соавтор
Размер:
8 страниц, 5 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 17 Отзывы 0 В сборник Скачать

Сломанный меч и проблемы происхождения хоббитов

Настройки текста
— А не навестить ли нам Фродо? — спросил Мерри Пина, когда «Зеленый дракон» скрылся из виду. — До дому еще рауг знает, сколько ехать, а я что-то устал. — Да, последний жбан пива был лишним, — согласился тот, путая трензельный повод с мундштучным. Чтобы уж совсем выглядеть витязями, приятели с трудом приучили двух своих смирных пони к этим причудливым железякам. И клички коняшкам дали слышанные в Марке, только что на хоббичьем языке. Золотисто-солового Мерри звали теперь Огнеблеск, а черно-пегого Пина — Ветроног. Лошадки с удовольствием свернули на знакомую дорогу и даже самовольно прибавили своей понячьей тряской рыси. — Рози, Рози! — закричал подхвативший поводья Сэм. — Скажи скорее мастеру Фродо, что господа Брендибэк и Тук изволили приехать! Кругленькая Рози — прежде Коттон, а с недавнего времени Гэмджи — высунулась в открытое окошко и тут же скрылась обратно. — Ну и как там Фродо? — поинтересовался Мерри, небрежно обтирая сапоги о мочальный коврик. — Все пишет. Вздохнет, посмотрит с полчасика в потолок или в окошко и снова пишет. От писания ему легче делается, перестает ту жемчужину Владычицы теребить. Хотя Рози уже хлопотала в столовой, Фродо встретил приятелей в своем кабинете окошками на закат. Вроде бы с усилием оторвавшись от рукописи, он грустно улыбнулся: — А, это вы, друзья мои… Мерри и Пин переглянулись — им обоим вспомнился Гендальф. Уселись в кресла они без приглашения, потому что Фродо снова обмакнул было перо в латунную чернильницу и задумался. — Понимаете, — заговорил он внезапно, словно вспомнив о гостях. — Я записываю рассказ Гендальфа о приезде его с Арагорном, Леголасом и Гимли в Эдорас. На пороге величественного Медусельда страж остановил их, приказав оставить оружие при входе. И тогда Арагорн, на мгновение приняв свой облик Истинного Короля — как тогда, в Аргонате! — снял с себя Андурил и произнес сурово: «В этих ножнах спит до поры Возрождённый Меч Элендила, сработанный некогда мастером Телкаром. Смерть грозит любому, кто прикоснётся к нему, если он — не из рода Элендила». Приятели ждали продолжения, но Фродо вновь замолчал, словно припоминая что-то невероятно важное. Из задумчивости его вывел только голос Рози, зовущей господ к столу. Пиво в Бэг Энде было ничуть не хуже, чем в трактире, а уж дорвинионское, купленное на Тракте, украсило бы и королевский стол. Да и день кончился как-то внезапно. Потому гости остались ночевать в просторной норе Бэггинса. Уже улегшись на перину, Пин вдруг воскликнул: — Мерри! Если коснуться арагорнова меча мог только его родич по Элендилу… Я же за него держался, когда с Карадраса уходили! Выходит, Туки в родстве с королями Нуменора?! — Получается, что и Брендибэки тоже, — почесав взлохмаченную голову, пробормотал тот. — Я сколько раз за этот меч цеплялся в горах, а потом в Мории… Помолчал несколько мгновений, потом посмотрел на Пина ошарашенно: — В Мории! Выходит, и Сэм тоже потомок королей?! Убиться! Впрочем, утром, когда Сэм наливал им умывальники, они ему ничего не сказали.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.