Дорамная солянка

PG-13
Завершён
27
автор
Размер:
31 страница, 10 620 слов, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится Отзывы 6 В сборник

Вэй Усянь/Бонни Беннет. Неукротимый/Дневники вампира

Настройки
Вэй Усянь заклинает ветер, чтобы тот донес до Бонни Беннет песнь тоски и любви. Бонни Беннет слушает шепот ветра не так уж и часто — темная ведьма слишком занята темными делами, чтобы думать о любви или о чужой тоске. Сама она давно разучилась и любить, и тосковать — все хорошее в ее душе и сердце выжгли жестокие люди, которые предавали ее и лгали ей. Вэй Усянь давно мог бы сдаться, но он не просто упорный — его сердце в самом деле принадлежит ведьме, которую все зовут злой и которую все боятся, и принадлежит уже много лет. — Иди прочь, Вэй Усянь, — равнодушно роняет ведьма Беннет, когда юноша вновь приходит к ее дому, укрытому далеко в лесной чаще. Ее ручные волки отчего-то не трогают его, не трогает его и она сама — тоже неизвестно, почему. — Позволь мне служить тебе, Бонни Беннет. Позволь оберегать тебя. — Мне не нужны ни слуги, ни защитники — у меня есть моя магия и острые клики моих волков. — Тогда позволь мне любить тебя и оберегать твое сердце от невзгод — этого я жажду более всего. — Глупый мальчишка, мне не нужна любовь. Я выбрала одиночество еще до того, как ты появился на свет. — Тогда ответь, зачем ты спасла мне жизнь тогда, на реке? — Вэй Усянь оказался неутомим в своем стремлении быть рядом с Бонни. С той, кто спас его от смертоносного течения реки, от страшной и неминуемой смерти в беспощадной пучине. Разве способна была злая и бессердечная ведьма на столь благородный поступок? — Я не чудовище, — усмехнулась ведьма Беннет в ответ. — Хотя многие так считают… Я отбираю жизни лишь у тех, кто угрожает моей собственной. Ты, мальчишка, был слишком юн, чтобы сгинуть случайно, не вкусив ни пороков, ни страстей. — Ты — моя страсть и мой порок с тех самых пор, как я очнулся на берегу реки и увидел твое лицо, склонившееся надо мною, — пылко отозвался Вэй Усянь. — Не гони меня прочь, Бонни Беннет. Даже дикие звери, которыми ты себя окружила, чуют, что я для тебя не опасен. — Не опасен, — согласилась ведьма Беннет, а затем прибавила равнодушно: — Но и не нужен. Убирайся прочь, Вэй Усянь. Вэй Усянь уходит, конечно — ведь слово темной ведьмы для него закон. Но Вэй Усянь всегда уходит лишь затем, чтобы вернуться — он упрямый, этот Вэй Усянь. И однажды — он верит в это! — сердце ведьмы Беннет дрогнет и забьется чаще, когда ветер донесет до нее нежные звуки флейты, поющие о любви и счастье…
27 Нравится Отзывы 6 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором