* * *
Дима не успел ещё сильно проголодаться после перекуса в кафе парка Доум Сити, но не смог отказаться от небольшой порции аппетитного рассыпчатого риса, залитого карри с кусочками жареного мяса. А после изысканной трапезы, когда Кассандра, насытившись, откинулась на спинку стула, состоялся важный разговор. Юноша, к удивлению своему, узнал, что дом, в котором он живёт, через подставное лицо принадлежит Рисе Оригами. Она достаточно активно занимается бизнесом жилищных услуг, поскольку тот даёт хороший легальный доход. И ещё около года назад, нацелившись на Токиоку, Риса стала скупать у собственников дома́, которые располагались вблизи от академии, потому что во многих из них селились студенты данного учебного заведения. Когда в прошедшую пятницу стало известно, что один из студентов Токиоки является действующим катализатором, было решено сделать дом, в котором он живёт, центром влияния Оригами. Уже в субботу утром все жильцы третьего этажа, кроме, естественно, самого́ Димы, получили уведомление, что из-за неполадок с оборудованием газоснабжения им необходимо переехать по другому адресу с сохранением прежних условий договора аренды. В качестве компенсации за неудобства, один месяц проживания на новом месте стал бесплатным. А с целью стимула, форсирующего переезд, были заблокированы счётчики воды, газа и электричества, в связи с чем использование этих ресурсов стало невозможным. «То-то так тихо и пусто было вчера на моём этаже», – с удивлением подумал Дима, но ему предстояло ещё не раз удивиться. В охране катализатора, оказывается, участвовала вовсе не пара агентов, как решила Хёка. Пока Дима гулял по городу, его вела целая сеть слежения, в задачу которой входила проверка, не находится ли объект защиты под наблюдением третьих сил. Момо через микронаушник регулярно получала све́дения о происходящем вокруг её подопечного. И именно так была обнаружена слежка Фувы, и после идентификации девушки юная Канэко получила распоряжение, что одногруппницу Танукичи хорошо бы включить в компанию "отдыхающих". Сама же Кассандра в течение всего времени воскресной прогулки разворачивала охранную сеть вокруг Диминого дома, распределяла посты наблюдения и координировала работу техников, устанавливающих дополнительные камеры слежения. Часть освободившихся помещений третьего этажа заняли люди Рисы Оригами. Попутно альфа позаботилась, чтобы по отработанной уже схеме освободилось несколько квартир второго и четвёртого этажа, располагавшихся соответственно под и над квартирой Танукичи, так сказать, во избежание присутствия в них посторонних непроверенных лиц. И всё это было лишь предварительными мероприятиями. В долгосрочной перспективе планировалось сделать из данного здания хорошо охраняемый объект и убрать из него всех посторонних жителей. – У меня к тебе больша́я просьба, Фува-сан, – сказала Кассандра, обращаясь к зеленовласой девушке. – Не могла бы ты завтра переехать жить в этот дом? Восемнадцатая квартира третьего этажа будет в полном твоём распоряжении совершенно бесплатно. Танукичи впредь аренду платить тоже не придётся. Я вообще планирую переселять в данное здание всех инициированных в Токиоке сестёр, если те, конечно, живут отдельно от родителей или захотят пожить отдельно. Сегодняшнюю ночь, кстати, ты уже можешь провести в этом доме. Это было бы крайне желательно. – Я согласна, – без колебаний ответила Хёка. – Отлично, – улыбнулась очень довольная альфа. Услышав про "инициацию сестёр", Дима вспомнил сегодняшнее знакомство с Футабой и, чувствуя лёгкий мандраж от содеянного, поднял руку, как школьник, привлекая к себе внимание. – Кажется, сегодня я… уже инициировал одну дэку, – сказал он, виновато опустив глаза́, когда обе двушки посмотрели не него. – Кого инициировал? – не поняла Кассандра. – ДК – это аббревиатура, означающая "дочь Кериша", – пояснила Хёка и с искренним удивлением спросила у Димы: – Когда ты успел? – Ну… – парень замялся, чувствуя себя неловко, – где-то между одиннадцатью и двенадцатью часами, – смущённо ответил он. – Я шёл в сторону вахты, чтобы сдать ключ от медкабинета, когда услышал, как в женском туалете кто-то плачет. Молодой человек коротко рассказал собеседникам обстоятельства своего знакомства с Футабой Ринко, и когда он дошёл до событий в медкабинете, Кассандра остановила его и обратилась к дочери. – Дорогая, совсем забыла сказать. В семнадцатой квартире дядя Натцукэ-сан установил крутую компьютерную приставку. Если тебе надоели наши нудные разговоры, ты можешь сходить с Акио и в неё поиграть. – О! А "Мортал Комбат" там есть? – оживилась девочка, которая действительно стала уже скучать и позёвывать. – Конечно, родная моя. Момо соскочила с мягкой рукоятки кресла и подмигнула брюнету. – Ну что, Акио-сан, помахаемся? – Только если в игре, юная госпожа, – с улыбкой ответил парень. – Хе-хе, давай за мной, – сказала Момо и вприпрыжку направилась к выходу из квартиры, а парень последовал за ней. Через несколько секунд Дима остался наедине с двумя леди и Хёка спросила у Кассандры: – Это ведь родная Ваша дочь, Канэко-сама? – Да, верно, – ответила та, и Дима ощутил вдруг отголоски щемящей душу нежности, которую женщина испытывала к девочке. – Когда Маганэ рассказывала мне о своей жизни в особняке Рисы, то не упоминала, что у Вас есть дочка. – Я нашла Момо не так давно. Около полугода назад. Десять лет я не знала о её существовании. Врачи сказали мне, что она умерла при родах. Не только я, но и другие женщины, у которых в те времена был обнаружен генетический патч Кериша, лишились своих новорождённых детей из-за тайной директивы миротворцев. Момо оказалась альфой нулевого уровня и с трёх лет воспитывалась в военизированном спецотряде. Там она получила боевые навыки и поднялась до первой ступеньки. Как я нашла её и вытащила оттуда – это отдельная история, я как-нибудь в другой раз вам её расскажу. А сейчас, Танукичи-кун, слово тебе. Продолжай, пожалуйста. Дима кашлянул, собрался с мыслями и за пару минут закончил свою историю, стараясь не особо углубляться в откровенные её места́. – Как интересно, – первой высказалась Хёка, на лице которой невозможно было прочесть ни одной эмоции. – Значит, вначале ты не чувствовал никакой эмиссии, но ощутил её уже после первого пыха Футабы-сан? – уточнила она. – Если ты про тот ток из моего языка, то да. Так и было. – И ты всё зафиксировал аппаратом ЭЭГэ, верно? Это очень хорошо, какой ты молодец, – похвалила парня учёная со своей фирменной скупой улыбкой на губах. – Мне бы хотелось уже́ сейчас просмотреть эти записи. Но придётся подождать до завтра. Внимательно слушавшая их диалог Кассандра решила в него вклиниться. – Я правильно понимаю, Танукичи-кун, что ты сегодня инициировал нулевой уровень у пропатченной девушки? Сделал новую сестру или, как вы там называете, дэку? Дима замялся с ответом, и Хёка сказала вместо него: – Мы не знаем пока об уровне Футабы-сан. Возможно, она уже находилась на нулевом. Но записи ЭЭГэ помогут мне завтра в этом разобраться. – Учёная вздохнула и добавила: – Это очень полезный аппарат. Хотелось бы мне иметь его в личном распоряжении. Вчера я экспериментировала с собой, изучая с помощью ЭЭГэ активность своего мозга во время использования способностей беты. Было очень познавательно. Я даже смогла подобрать несколько телепатических упражнений, ускоряющих развитие моего второго уровня, и подтвердила гипотезу, что эмиссия катализатора заметно помогает в таком развитии. Я всё время работаю над собой, как только появляется возможность безопасно использовать навыки беты. Будь у меня сейчас в руках такой аппарат, я смогла бы проверить степень своего прогресса. – Хёка снова вздохнула: – Как бы мне хотелось поскорей продвинуться на третий уровень и овладеть новыми способностями. С учётом того, что Танукичи уже начал вовлекать в нашу сферу новых студенток, мне потребуется больше навыков, чтобы держать развитие ситуации под контролем. Кассандра внимательно выслушала её и растянула гу́бы в довольной улыбке. – Хе-хе, понятно, – сказала она. – Так вот зачем Бетти передала мне эту штуку. Так-так, куда же я её положила? Ага, вспомнила. Женщина поднялась из-за стола и направилась к шкафу-купе, который выглядел точно так же, как в квартире Танукичи. Она извлекла из него чёрный чемодан средних размеров и, повернувшись к Хёке с интригующим выражением на лице, похлопала ладонью по его боковой стенке. – Угадай, что у меня здесь? – спросила она. – Н-неужели ЭЭГэ? – предположила бета, слегка заикаясь, и взволнованно облизнула свои губы. От бесстрастности её не осталось и следа. Сейчас Фува походила на девочку, увидевшую живого Деда Мороза, достающего из своего мешка драгоценный подарок. – М-м-м, какая ты миленькая, когда волнуешься, – хихикнула Кассандра. – Это не просто ЭЭГэ, дорогая, а самая продвинутая его модель, с возможностью томографирования сигналов и их голографической визуализацией. Эта штука сто́ит, пожалуй, дороже крутого автомобиля. Хочешь себе такую? – Кого я должна за это убить? – спросила Хёка, пожирая чемоданчик жадным взглядом. Подобный вопрос принято было задавать шутливым тоном, но девушка произнесла его с такой серьёзностью в голосе, как будто и в са́мом деле готова была совершить столь злодейский поступок. – Ну-ну, не так всё сложно, – хохотнула альфа, впечатлившись её реакцией. – У нас с Бетти к тебе только одно пожелание. Канэко сделала многозначительную паузу, и Фува не выдержала. – Какое? – спросила она. – Мы были бы очень благодарны тебе, если б ты включила нас в программу своих исследований. – Альфа снова сделала паузу, внимательно глядя на собеседницу, и с лёгким волнением в голосе закончила свою мысль: – С привлечением катализатора, конечно. – Согласна! – без малейших колебаний ответила Хёка и потянулась к чёрному чемоданчику, как Горлум из Властелина колец к своей прелести. – Могу я его… взять? – С тобой приятно иметь дело, дорогая, – хохотнула Касси и отдала бете чёрный чемоданчик.* * *
Фува расположилась на диване со своим вожделенным прибором и просматривала весьма объёмную инструкцию к нему. Однако, судя по тому, насколько быстро она перелистывала страницы, буквально через каждые две-три секунды, чтение не должно было сильно затянуться. Вот только Диме некогда было поражаться чудесами скорочтения беты: он подвергался в этот момент самому жёсткому харассменту. А ведь начиналось всё довольно невинно. Кассандра устроилась в своём большом кресле, просто игриво улыбнулась юноше, поманила его к себе пальцем, и… Дима пошёл. Но блин, а как не пойти-то, когда сидящая перед ним леди была чертовски привлекательной? Её очаровательное лицо, спортивная фигура и яркий цепляющий взгляд, преисполненный внутренней силы, действовали на парня подобно магниту. Конечно, можно было упереться из принципа, разобидевшись, что всё решили за него, не спросив его мнение и не посоветовавшись с ним. Но Дима совершенно не имел склонности придираться к обстоятельствам, если итоговый результат в полной мере его устраивал. Юноша подозревал даже, что Хёка не спросила у него вслух согласие помочь Кассандре только потому, что телепатически считала его. Вначале альфа мягко обняла его и привлекла к себе. Она с интересом разглядывала юношу, тепло улыбалась ему и в своих действиях не проявляла заметной страсти. Дима явственно ощутил её сексуальную сытость. Похоже, совсем недавно она знатно потрахалась и партнёр её в полной мере удовлетворил. Затем Касси поцеловала парня, очень мягко и неглубоко, словно дегустировала, пото́м слилась с ним губами поглубже и с удовольствием вдохнула его запах. А дальше… дальше в ней стал нарастать огонь возбуждения. Поцелуи становились более страстными и жадными, с покусыванием губ, а объятия – более крепкими. Чуть позже не только ру́ки женщины обвивали Диму за шею, но и но́ги её переплелись на его бёдрах. Касси уже не просто дегустировала запах юноши, она жадно нюхала его и балдела, переполняясь страстью всё больше и больше. Её ладони блуждали по спине и ягодицам парня, лапали его и сжимали. Поцелуи стали дополняться облизыванием. Канэко словно пробовала Диму на вкус и преисполнялась от этого ещё бо́льшим аппетитом. Она будто собиралась съесть молодого человека, и тот заёрзал в крепких объятиях, пытаясь принять положение поудобнее. Вот только своими неловкими действиями парень лишь усугубил своё положение, случайно надавив коленкой на промежность Кассандры. Та сладостно охнула, и между ног у неё словно сердце забилось, после чего ткань на Диминых брюках стала быстро пропитываться чем-то горячим и скользким. – Я всё, – сообщила Хёка, когда Канэко стала уже нетерпеливо расстёгивать ремень у парня на брюках. – Разобралась, как пользоваться прибором. Можно провести эксперимент хоть прямо сейчас. – Хе-хе, как ты вовремя, – хихикнула альфа. – Ещё бы немножко – и я б поимела этого вкусняшку. Он просто невероятно меня заводит. Дима посмотрел в раскрасневшееся от желания лицо Кассандры и попытался её предупредить: – А вы не опасаетесь… как бы это сказать… что потеряете от меня голову? Я слышал, что альфы очень чувствительны к катализаторам и могут чрезмерно ими… увлекаться. – По-моему, не меня это должно беспокоить, а тебя, – рассмеялась Касси. – Но не бойся, я в тебя не влюблюсь. Мои чувства к тебе сейчас находятся исключительно ниже пояса. Всё, что мне хочется, – это поглотить твоего дружка и вытянуть из него побольше сока. Хёка кашлянула, привлекая к себе внимание, и вклинилась в этот диалог. – Вначале нужно проверить Вашу мозговую активность, Канэко-сама, – сообщила учёная. – Я бы хотела посмотреть, как распределены Ваши потенциалы и оценить степень успешности будущей катализации. – Это так необходимо? – недовольно уточнила альфа. – Просто попробуем, и всё. Опыт покажет, как всё пройдёт. Фува покачала головой. – Вы ведь сами решили стать объектом моих исследований, Канэко-сама. Просто доверьтесь мне, и я приведу Вас к успеху гораздо быстрее и надёжнее, чем если Вы станете действовать наобум. Только подумайте, что для Вас лучше? Риск даром потратить импульс катализации и отложить свой прогресс, возможно даже на неопределённый срок, или спланированное и гораздо более осознанное действие, которое даст положительный результат, вероятно, уже сегодня? Кассандра думала меньше секунды. – Ты права́, Хёка-тян, – сказала она, азартно улыбаясь. – Давай проведём твои измерения, если ты считаешь, что они очень помогут.