ID работы: 8805343

И где я нахожусь?

Джен
G
В процессе
905
автор
Размер:
планируется Миди, написано 284 страницы, 93 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
905 Нравится 510 Отзывы 367 В сборник Скачать

Магия не фраер, она всё видит

Настройки текста
             Говорят, что волшебники не болеют маггловскими болезнями, не верьте этому: в кабинете директора школы сидит толстая жирная рыжая тётка вместе с мужем-подкаблучником. Против целлюлита магия, как это ни странно с некоторых точек зрения, бессильна. Есть способы, но они…       Кажется, у этой коровы целлюлит перешёл в терминальную стадию и перекинулся на головной мозг.       Здесь же присутствует наш староста Перси Уизли с болезненным видом.        — Сэр, мисс Гермиона Грейнджер прибыла, — обращаюсь к директору. — Деточка, мы тебя пригласили, чтобы спросить: ты понимаешь, что творишь? — неожиданно говорит тётка с таким видом, как будто привыкла командовать.       Ну что, самая умная? Смотрю на неё, как комиссия из трёх психиатров на косящего по дурке от армии призывника. Она теряется от моего взгляда. — Командовать будешь мужем. Имя, фамилия, статус крови? — строго говоря, у нас про статус крови не спрашивают, но местные им нередко интересуются. — Молли Уизли, в девичестве Прюэтт, чистокровная ведьма, — говорит тётка. — Цель приглашения?       Наш директор Альбус Дамблдор тихо смеётся в бороду. — Кто-то проклял при помощи тёмной магии нашего сына Перси и угрожает жизни других детей. — Возможно, дело в магической клятве. Ваш сын высказал мнение, что раз магическая клятва принесена перед магглорождёнными волшебниками, то её можно не выполнять, — ну на самом деле не сказал, а подумал, сомневался в том, что действительно её принёс, а ещё не хотелось терять имидж… поэтому занялся самооправданием. — Это серьёзно. Чем он клялся? По какому поводу? — спрашивает директор. — Он ничем не клялся, просто обещал поцеловать меня в то место, на котором я сижу, в случае, если я поймаю снитч, — все совершенно некартинно удивляются. — Я приличная девочка и искренне сомневаюсь в возможности этого. Мы имеем классическую клятву без заранее фиксированного результата. — Перси, это правда? — спрашивает муж этой тётки. — Почти, — говорит Перси. — Мистер Уизли, вы поклялись или нет? — сурово спрашивает директор Дамблдор. — Дал обещание. Это не было клятвой. — Слово чести для мистера Перси Уизли — пустой звук. А в некоторых родах за это изгоняют, — я сообщаю очевидный для некоторых факт. — Мисс Грейнджер, подождите минуточку, — говорит директор этой школы. — Мистер Уизли, выполнили ли вы своё обещание?       Молчит. — Мистер Уизли? — директор сурово смотрит сквозь свои артефактные очки, как я понимаю, у него был не самый приятный разговор с его родителями. — Я отказался от выполнения, — понурив голову, говорит староста.       До него доходит, во что он влип. Подробности, как превратить просто обещание в клятву, я говорить не хочу. Это же компромат на меня. Меньше знают — крепче спишь.       Родители Перси выглядят кисло. — С вами всё ясно. Переходим ко второму пункту. Мисс Грейнджер, что вы вчера делали в пятом часу после полудня? — Играла в карты, но у меня уважительная причина. — Какая? — Мистер Рональд Уизли считает, что хорошо летает на метле. — Малыш Ронни прекрасно летает, — вмешивается рыжая тётка. — Миссис Уизли, помолчите. — Он хочет стать ловцом и решил выиграть это место у меня в карты. Он с тремя своими старшими братьями подстерёг меня в коридоре, завёл в заброшенный класс и они поставили со своей стороны фантик от сладости против места ловца. Со второй попытки они выиграли, подсматривая в мои карты. Они ничего не поставили. Больше ничего не происходило. Капитан нашей команды по квиддичу мистер Вуд отказывается признать карточную игру. С учётом репутации Джорджа и Фреда Уизли некоторые считают, что имело место мошенничество. — Какие меры хотите предпринять? — Никакие. — Мисс Грейнджер, вы в этом уверены? — Магия не фраер, она всё видит. Я думаю, что у них будут неприятности. — Вчера в пятом часу после полудня семейный артефакт показал, что четверо братьев Уизли находятся в опасности. Семейный артефакт это показывает до сих пор. — Я не удивлена. — Хорошо, на этом всё. — Я могу идти? — Да.              Спускаюсь по лестнице, раздаётся голос Дамблдора:        — Молли, девочка моя, что происходит?! Магическая клятва чистокровного волшебника магглорождённой ведьме не имеет никакой силы?! До этого не докатились даже пожиратели смерти! Вы что творите?! — начал бушевать директор.`— Артур, почему ты не объяснил сыну азов магии?!...              Да, начальство гневается, пойду я в… точно, в библиотеку.       

***

             Иду вприпрыжку, а навстречу мне Маккошка и «Ужас подземелий». Идут, тихо разговаривают.        — Мисс Грейнджер, вы от директора? — спрашивает наша деканша. — Да. Там сейчас мистер и миссис Уизли. Юпитер гневается. — Что произошло? — Мистер староста признался, что дал обещание и не выполнил его. Есть точка зрения, что это клятва. — А вы? — Не хотела бы учиться вместе с клятвопреступниками. — Шла речь о вашем переводе? — Каком переводе? — так, а почему мне не сказали? — Глава попечительского совета нашей школы Люциус Малфой подал прошение о переводе вас на Слизерин, у него есть такая привилегия. — Мне и здесь хорошо. — Там ваши родственники. — Даже если Долоховы мне родня, то по их версии Антонин Долохов является моим восьмиюродным братом. Это очень далеко. — А если вы дочь Елены Баюновой? — встревает профессор Снейп. — Это, простите, ещё дальше.       Молчат. — Я могу идти? — Да, идите.       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.