Every Thing She Does Is Magic

R
В процессе
231
автор
Zaramiva бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 88 страниц, 29 672 слова, 28 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
231 Нравится 285 Отзывы 62 В сборник

часть 18

Настройки
— Мисс Зальцман и мисс Майклсон, поговорите после урока по истории магии, — сделал им замечание учитель.  — Простите, — отозвалась Джози.  — Больше не будем, — кивнула Хоуп.  — Вот и отлично. Значит начнем, — проговорил учитель.  — Джози, — тихо шепнула Майклсон.  — Не разговаривай со мной, — отреагировала ведьма.  — Похоже, что слова на вас не действуют. Хорошо, вы обе наказаны, пожалуй пару часов за уборкой в библиотеке, должны вам помочь. Можете быть свободны, раз история магии вас настолько не интересует, — стал злее учитель.  — Но, — пыталась возразить Джози.  — На выход, — был непреклонен он.        Зальцман со всей силы захлопнула учебник, не сводя с Хоуп своего пронзающего взгляда. Близняшка первой вышла из класса, громко хлопнув дверью.  — Мисс Майклсон, вам что-то непонятно? Или может вы не знаете, где у нас находится библиотека? — выгнул бровь учитель.  — Я могу её проводить, — поднялся Себастьян.  — Мистер, на место быстро, — был зол учитель.        Хоуп кивнула вампиру, и поспешила покинуть класс. Она в коридоре догнала Джози, которая уже почти дошла до входа в библиотеку.  — Не разговаривай со мной, — подняла руку Зальцман, и вошла внутрь.        Майклсон вошла следом, как им показалось на первый взгляд, в библиотеке было пусто. Но резко из-за кучи книг вынырнул Дориан.  — А вот и злостные нарушительницы, — усмехнулся мужчина.  — Нельзя же так пугать, — опустила руку Джози.  — Как бы вы не пытались, здесь есть это, — перевел взгляд в сторону Дориан.  — Очередная древняя безделушка, которая никак не поможет нам в опасной ситуации? — выгнула бровь Хоуп.  — Нет, это блокировщик магии. В пределах этого помещения, вы не сможете применять никакие чары, — усмехнулся он.  — Как вы вообще так быстро узнали про то, что мы наказаны? Это, что еще за магия? — не могла понять Майклсон.  — Телефон, — показал мобильник Дориан.  — Неожиданно, да? — язвила Зальцман.  — Хорошего времяпровождения, а я пока доложу твоему отцу про это, — направился к выходу мужчина, посмотрев на Джо.  — Может не стоит? — отозвалась она.  — Ему уже доложили, — проговорил он, и покинул библиотеку.  — Черт, — выругалась Джози.  — Джо, — начала говорить Хоуп.  — Я же сказала тебе никогда больше меня так не называть. С чего ты вообще решила, что между нами все снова нормально? — перебила её Зальцман. — А теперь, бери тряпку и вытирай пыль, я разложу книги. У меня нет желания сидеть здесь с тобой слишком много времени, — добавила она, взяв пару книг в руки.        Майклсон подняла со стола тряпку, и принялась вытирать пыль со стендов, стараясь не разговаривать с девушкой. Но им необходимо было поговорить.  — Джози, — обернулась девушка.  — Что? Если этот вопрос не касается нашего наказания, то будь добра, не задавай его, — скрестила руки на груди ведьма.  — Тебе не стоит злиться на Лиззи, — начала говорить Хоуп.  — Правда? А может ты прекратишь лезть в мою жизнь, и давать мне свои советы? В которых, я кстати не нуждаюсь, — злилась Зальцман.  — Она и правда ни в чем не виновата, — не унималась Майклсон.  — Я знаю. Потому что, во всем виновата только ты. Хм, какая неожиданная новость, неправда ли? — выгнула бровь Джози.  — Да сколько раз я еще должна извиниться перед тобой? Я не хотела, чтобы так вышло, — кинула тряпку на стол Хоуп.  — Ты не понимаешь очевидные вещи? Твои извинения ничего не меняют. Мне больно. Больно, Хоуп. Как только ты вернулась сюда, могла бы рассказать все нам. Мы бы поняли тебя, но ты решила сохранить секрет, который касается не только тебя. Черт, мы бы нашли выход из этого. Но нет же, ты бы и дальше упорно молчала, если бы не Кроатон. Благодаря которому, мы с Лиззи все вспомнили, — глаза девушки снова стали блестеть. — Если бы, я не оказалась в том лесу, и не попала под темное заклинание, я бы ничего не вспомнила. И ты бы снова продолжила хранить секрет, — добавила она, бросив книги на пол.  — Я просто не знала, как тебе об этом рассказать. Это все слишком сложно, — взялась за голову Майклсон.  — Что сложного сказать правду? — была непреклонна Джози.  — Я боялась, что ты возненавидишь меня, — поникла Хоуп.  — Этого бы не произошло. В моей жизни и так было много секретов, да они есть и сейчас. Но я никогда не знала, что ты станешь одним из них. Я просто не могла подумать, что ты поступишь так со мной, — слезы стекали одна за одной по щекам Зальцман.  — Я действительно хотела все рассказать, но увидев тебя с Лэндоном, что-то внутри меня щелкнуло. Вы выглядели такими счастливыми, и я не хотела рушить это, — проговорила Майклсон.  — Счастливыми? Ты видела Лэндона, когда Рафаэль убежал в лес, и нам пришлось его искать? Видела, когда Лэндон много раз бросался в озеро с камнями в руках, чтобы только умереть, и увидеть тебя. Видела, когда мы все здесь не могли найти место из-за твоего дурацкого поступка? — голос Джози срывался на крик.  — Я никогда не знала об этом, — пояснила девушка.  — Почему ты так уверена, что больно было только тебе? У тебя правда так выражен комплекс мученика? Больно было всем, но своей ложью, ты делаешь всем еще больнее, — не успокаивалась Зальцман.  — Джо, послушай, — пыталась сделать хоть что-то Хоуп  — Нет, с меня хватит, — оборвала её ведьма.  — Когда-нибудь ты поймешь, почему я так поступила со всеми вами. Но, сейчас я меньше всего хочу сделать тебе больно еще раз, — отозвалась Майклсон.  — Прекрати строить из себя заботливую подружку. Оставь это лицемерие при себе, и держи его подальше от меня, — нахмурилась Джози.  — Это не лицемерие, — сцепилась с ней Хоуп.  — Знаешь, ты и правда копия своих родителей. Я готова спорить, что про тебя бы тоже написала «Хоуп Майклсон — великое зло», — стала злее ведьма.  — Не переходи границы, — изменилась в лице Майклсон.  — Я не хочу дальше продолжать этот диалог, — высказалась Зальцман, и замолчала.        Повисла тишина. Тишина, которая была готова раздавить обеих девушек. Все важные слова были сказаны, и каждая не хотела мириться с исходом. Джози пыталась прийти в себя, и принять всю правду, которую она теперь знала.  — Всё изменилось, — нарушила тишину первой. Хоуп.  — Да, всё кроме тебя. Понимая, что пока ты пряталась за своей миссией лжи, все остальные вокруг развивались. Ты правда веришь, что получишь свой счастливый конец после всей этой лжи стольким людям? Пока у тебя никого не останется, кроме врагов? Но я знаю твой маленький грязный секрет. Ты не можешь жить без лжи. Бесконечный круг лжи — это твоя зависимость. И как все сказки, это всегда заканчивается одинаково. Во-первых, ты сломаешься… А потом ты будешь одна, — произнесла Джози, с глазами полными ненависти и слез.
231 Нравится 285 Отзывы 62 В сборник
Отзывы (10)