ID работы: 881464

I'm your angel...

Гет
R
Заморожен
34
автор
Размер:
16 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 36 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
POV Автор - Все, Гермиона. Можешь открыть глаза, - сказала Панси Парконсон, которая уже несколько часов колдовала над внешним видом подруги. Результат трудов слизеринки не заставил себя ждать. Грейнджер выглядела просто шикарно. Темно-каштановые волосы были убраны в греческую прическу. Лишь несколько волнистых прядей выбивались из прически, придавая девушке романтичность. Серебристые тени выгодно оттеняли шоколадные глаза. Панси решила сделать акцент на глазах, поэтому губы были накрашены прозрачным блеском. Синее, словно глубина океана, платье открывало плечи слизеринки, подчеркивая ее беззащитность. Прямая юбка, которая шла прямо от бедер, создавала Гермионе образ сказочной принцессы. Атласные перчатки того же цвета, что и платье подчеркивали хрупкость рук девушки. Картину завершали небольшой кулон-капелька со вставками из сапфира и такие же серьги. - Это не я. Это какая-то сказочная принцесса, - только и смогла вымолвить Гермиона, - Спасибо, Панс! Девушки счастливо обнялись. - И тебе спасибо, Гермиона! Без тебя я бы не выглядела так прекрасно, - ответила Паркинсон. - Не надо меня смущать, Панси! - улыбнулась Гермиона. Панси тоже выглядела великолепно. Платье, цвета нефрита, подчеркивало фигуру слизеринки. Раздался настойчивый стук в дверь. - Могу поспорить - это наши кавалеры, - произнесла Гермиона. - Я даже спорить не буду.Точно знаю, что они, - в тон ей ответила подруга. Слизеринки открыли дверь и увидели Драко и Блейза. Они тоже выглядели сногсшибательно, хотя на них были самые обычные фраки и белые рубашки. Драко подошел к Гермионе и спросил: - Auriez-vous l'obligeance de Mademoiselle Granger, à se joindre à moi pour assister bal? * - Je serai heureux de passer du temps votre entreprise Monsieur Malfoy. ** Аристократы были прекрасно воспитаны и знали по несколько языков, поэтому могли свободно общаться на различных языках мира, например, на французском. - Мы идем, или как? - нетерпеливо спросила Панси. Слизеринцы пошли в сторону Большого Зала. Во всех уголках Хогвартса уже была слышна музыка. - Ты прекрасно выглядишь, Гермиона. - Спасибо,Драко, - мягко улыбнулась слизеринка. Панси округлила глаза и взволнованно посмотрела на друзей. - Вы в порядке? - Да, в полном, - ответил Драко за двоих, - А чего спрашиваешь? - За последние полчаса вы не прокляли друг друга и называете по имени... - Лично я решила пересмотреть жизненные позиции, Панс, - сказала Гермиона. - Я тоже, - произнес Малфой. Блейз удивился не меньше своей девушки. Что говорить, за шесть лет они привыкли к пререканиям, вечным разборкам, а тут на тебе - такое. *Окончание бала* Большинство студентов разошлись по своим комнатам, в их числе и Панси с Блейзом. Некоторые пары до сих пор танцевали, профессора весело беседовали друг с другом. - Дорогие друзья, - зазвучал голос Дамблдора, - Последний танец, а затем я попрошу всех вас разойтись по комнатам. Спасибо за приятно проведенный вечер. Гермиона стояла в стороне , около небольшого фонтанчика, стоящего у колонны. В ее руках был недопитый бокал шампанского. К слизеринке подошел порядком подвыпивший Драко Малфой. - Давай потанцуем, Гермиона, - обратился аристократ к своей спутнице. Его серые глаза загадочно блестели в полумраке зала. - Последний танец? Я согласна, - ответила девушка, мило улыбнувшись. В зале заиграла музыка песни Bony Tyler – Turn Around. Пара закружилась в медленном танце. То ли романтическая обстановка,то ли алкоголь в крови так подействовали на слизеринцев. Губы Малфоя накрыли губы Грейнджер нежным поцелуем. Пальчики Гермионы гладили платиновые пряди Драко, его ладони ласково гладили спину и талию слизеринки, тем самым еще сильнее прижимая девушку к телу Малфоя. Возможно они пожалеют об этом вечере, об этом поцелуе, но он навсегда останется в их сердцах, душах, памяти, и, возможно, даст начало новым отношениям принца и принцессы Слизерина... * - Не будете ли Вы так любезны, мадемуазель Грейнджер, провести этот вечер в моем обществе. ** - Я с удовольствием составлю Вам компанию, мсье Малфой. ___________________________________ Я постаралась сделать главу побольше. Жду вашего мнения в отзывах .Ваш автор - Валерия
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.