Незыблемо и вечно.

PG-13
Завершён
22
Фэндом:
Размер:
21 страница, 10 163 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник

Часть 3

Настройки

***

После смерти друга, а для Ричарда возлюбленного, Тозиер буквально выпал из реальности. Сперва он держался, это продолжалось ровно до тех пор, пока импровизированный клуб неудачников не прекратил своё существование. Счастливая пара в лицах Марш и Хэнскома уехала в долгое свадебное путешествие, Майк обосновался в уединенном городке штата Нью-Джерси и начал жить по-новому, практически не вспоминая о Дерри, а Билл, не искушенный судьбой, вернулся к жене. Тозиер остался один, и это одиночество захлестнуло, его, вселяя глубокое отчаяние в сердце мужчины. Ричард пытался утопить беспросветную тоску в алкоголе, днями и ночами просиживая в местном баре. Это странное, бессмысленное путешествие между временной обителью и заведением, в котором Тозиер стал слыть завсегдатаем, длилось около двух недель, бармен успел запомнить Ричи в лицо и встречал его теперь как доброго друга. Когда же уикенд подошел к концу, Тозиер стал получать звонки от агента, но долго недобросовестно сбрасывал их, не желая возвращаться домой. На некоторое время он и вовсе сделался затворником и перестал покидать свой номер. Тем не менее, самовольное закрепощение кончилось быстро, и Ричард стал выходить из дома, однако все его прогулки всегда сводились к тем местам, которые имели значительную роль в событиях 28-летней давности. Казалось, что он одержим прошлым слишком сильно и что произошедшее оставило неизгладимый отпечаток в его жизни.

Однажды Тозиеру пришло письмо. К письму было дополнение о том, что оно было отправлено не на тот адрес и найдено обладателем бывшего дома Ричарда не в нужный срок, а где-то лишь через неделю после отправки, но перенаправлено самому Тозиеру в тот же день. На белом конверте не было ни имени, ни адреса отправителя, но почерком до боли знакомым было выведено имя Ричарда. Странным казался тот факт, что подписано оно было достаточно фамильярно, «Ричи Тозиером» он был 28 лет назад, так его звали дома и в кругу друзей, но взрослая жизнь сменила привычку, и никто среди коллег не имел обыкновения обращаться к Ричарду подобным образом. Мужчина в это время ещё находился в Дерри, впрочем, планируя покинуть это злосчастное место и отправиться к себе домой, в Калифорнию, так как пробудь здесь ещё немного – он бы точно остался безработным. Конверт вызывал в Ричарде недоверие и страх, это было видно невооруженным глазом. Тремор рук был настолько сильным, что не осмелившись хотя бы вскрыть конверт, он вызвал такси и, спрятав письмо во внутренний карман пиджака, спустился вниз. Этот гнетущий без повода момент Тозиер закинул в долгий ящик, ему даже показалось, что у него развивается шизофрения, и от того он сильнее ощущал, будто письмо сжигает ткань одежды, пробираясь ближе к сердцу.

***

      — спасибо, что приехал, рад тебя видеть, большой Билл! — с лёгкой усмешкой сказал Ричард, присаживаясь за барную стойку. — хорошо, что ты здесь, ни то я не знал бы, куда себя деть. У тебя здесь съёмки, да? Как Одра?       — да, консультирую немного, — Уильям сделал небольшую паузу. — Одра, ну, я думаю, что она счастлива. Мы развелись не так давно, после моего возвращения.       — прости, парень, я даже не думал… — начал Ричи, потирая глаза.       — ничего, я сам зах-хотел, — сказал Денбро, присаживаясь на соседнее место. — что-то случилось? Ты казался растерянным в недавнем разговоре... — заинтересованно спросил Билл, параллельно заказывая выпить.       — я не знаю, как это объяснить, но вот, — Ричард достал из кармана письмо и дал его Уильяму. — я не смог его открыть, слишком… Страшно.       — это похоже на почерк... — Денбро затих, распечатывая конверт. Пробежав несколько строчек глазами, Билл протянул письмо Тозиеру. — читай вслух, так будет проще. И Ричи стал зачитывать письмо. Это давалось ему тяжело, каждое слово так и норовило кольнуть Тозиера в самый укромный уголок его сердца.       — здесь про Стэна. Билл немного напрягся, но стал внимательно слушать, однако про Уриса было не так много, как бы ему хотелось, были только самые значимые слова, которые Урис так и не сказал. Ричард закончил читать письмо и дрожащими руками положил его на стойку. «У меня шизофрения…» — подумал мужчина, не желая прикасаться к листу бумаги. Уильяму пришлось разорвать тишину.       — я... да, это — он не мог соединить ни слова в одно связное предложение, не знал, что ему стоит сказать, а чего лучше не говорить, не понимал, реальность это или чей-то злой розыгрыш. Билл положил руку на плечо Ричи, а затем обнял его, неловко похлопывая по спине.       — т-только не плачь, Рич… Давай выпьем…
22 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник