ID работы: 8816604

Что же ты со мной делаешь, Фишер...

Слэш
NC-17
Завершён
68
Big_D_ бета
Размер:
54 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 34 Отзывы 10 В сборник Скачать

13. "Смешная" шутка

Настройки текста
С- Салли, Ди- Диана, Г- Генри, Л- Ларри, Ли- Лиза, Дж- Джим, Ф- Филлип, Т- Тодд, Н- Нил, Эш- Эшли, МП- Мисс Пакертон, О- охрана, БК- Баба Кейт, ДД- Дед Джордж, А- Аманда. *Утро следующего дня* 6:40 Салли опять проснулся из-за рвотного призыва. На этот раз Ларри этого не почувствовал т., к. они легли очень поздно. *От лица Салли* Я уже заебался ходить в туалет каждые пять минут и жалею, что беременен. Это так сложно! Я боюсь представить, что будет дальше. Ладно желание спать пропало пойду жрать. Я наложил себе селёдочки (ненавижу её😑). Потом проснулась Лиза. Ли: — Доброе утро. Как спалось? С: — Привет. Нормально, а тебе? Ли: — Тоже, как себя чувствуешь? С: — Странно есть хочется постоянно. И рвёт. Ли: — Ничего, рвота скоро пройдет. Ларри проснулся? С: — Нет, а что? Ли: — Надо с ним поговорить. С: — Ну ок. Я продолжал есть, а Лиза ушла на работу. Через час проснулся Ларри. Л: — Доброе утро, принцесс! Он подошёл и обнял меня. С: — И тебе Схерали. Когда к твоей бабушке едем? Л: — Может не поедем? С: — Почему? Л: — Там обитает стерва с которой я дружил. Я боюсь, что она тебя обидет. С: — Не обидет. Л: — Ты точно туда хочешь? С: — Да. Л: — Ладно, собирай вещи. Но там ты от меня не на шаг не уходишь! С: — Ладно. Я радостный пошёл в свою квартиру собираться. Я взял несколько платьев, туфлей, шорты, джинсы и кофты с гольфами. Собравшись я написал записку маме и отправился обратно к Ларри. Он был в своей комнате и собирал вещи. Л: — Ты уже собрался? С: — Угу Л: — Зачем тебе так много вещей? Мы туда едем на 2 недели? С: — Надо! Ты готов? Л: — Ок, да. Я сейчас такси вызову. Подожди. Он вызвал такси и мы отправились в долгий путь. Мы сидели на заднем сиденье. Я слушал музыку с Ларри в наушниках. Моя голова лежала на плече Ларри. В скором времени я уснул и проснулся только тогда, когда мы были на месте. Меня разбудил Ларри. Л: — Принцесс, вставай! Мы приехали. С: — Мгхм. Я открыл глаза и вышел из машины. Я сразу увидел красивый трехэтажный дом. Видимо он бабушки и дедушки Ларри. Перед ним рос живой забор (ну типа из каких-то деревьев). Мы подошли к ожурной калитке и Лар открыл её ключом. Во дворе были качели, детская площадка, фантан и конечно цветочный сад. Всё было намного красивей, чем у нас в Дубаи в летнем домике. Ларри взял меня за руку и повел к дому. Он постучался и нам открыла милая старушка с круглыми очками, сидыми длинными волосами завязанными в небрежный пучок. Глаза были точно такие же как у Ларри. На вид ей 67 лет. Она улыбнулась пошла обнимать нас. БК: — Здравствуй, внучек! Я так рада тебя видеть! А это твоя невеста? Л: — Да… невеста. Её зовут Салли. Он зделал умоляющие глаза. Потому, что знал, что я не люблю когда о мне говорят в женском роде. Я одобрительно кивнул, он улыбнулся. Бабушка поправила очки, посмотрела на меня и улыбнулась. БК:— Внучек, ты чего!? Это же пацан! Ты значит Сал... Да? С:— Д-Да. БК:— Не бойся, мы с дедом нормально относимся к геям. Ты случайно не Фишер? С:— Фишер. БК:— Ой, Ларри, повезло тебе с парнем. Богатый. По новостям недавно слышала твой отец купил крупную фирму. С:— Извините, вы можем не упоминать моего отца? БК:— Конечно. Я забыла представиться! Я Кейт, можешь звать меня бабуля Джонсон. С:— Хорошо. Мы прошли в дом. Я снял свои туфли и бабушка повела нас угадайте куда... правильно на кухню! Там уже сидел дедушка. Он посмотрел на нас и улыбнулся. ДД:— О, внучек приехал! А ты его парень, да? С:— Да. ДД:— Я догадался, что он гей. Кхм... Прости. Я Джордж. Приятного познакомиться. С:— Взаимно. Я Сал Фишер. ДД:— Ого! ... БК:—*шепот* Он не хочет, чтобы говорили про его отца.*не шепот* Давайте сядем за стол и по едим? Сал, что ты будешь? С:— Мне бы сливки и ... Л:— клубнику! Ларри перебил меня. Видимо он пока не хочет, чтобы они знали о беременности. БК:— Ларри, не прилично перебивать! Тем более Салли! С:— Я это и хотел сказать. БК:— А вы, что будете? ДД:— Что наложишь, то и буду. Л:— Мне тоже, что и прин... Салу. БК:— Через пять минут всё будет готово. Дед Иди покажи им их комнату. ДД:— Пойдёмте. Ларри и Джордж пошли за вещами, а я к лестнице. Потом нас повели на третий этаж. Он был последний. Там было две комнаты. Мы пошли в дальнюю. Это была просторная комната в светлых тонах, с двуспальной кроватью, большим шкафом, туалетным и письменным столом. Старшие сразу поставили чемоданы. Кстати их было много. Я сам не знаю чего я взял, но было три больших чемодана. ТРИ чемодана! Ок, да? Допустим. ДД :— Соседняя дверь ведёт в ванну. Как закончите раскладывать вещи, приходите. Л:— Хорошо. Дед покинул комнату. С:— Ты боишься их? Л:— Нет! С чего ты взял? С:— Почему ты пытался скрыть от них мой пол и беременность? Л:— Тут живёт одна девушка. Она тут типа самая главная. Может отобрать участок или отдать, что либо или кого-то своей дочери. Они тут типа самые богатые. Я боюсь, что они могут отобрать во-первых тебя, а во-вторых участок у бабушки. Мне этого никак не хочется! С:— Но, если меня украдут, то ты меня спасешь? Л:— Конечно, принцесс! Он обнял меня и поцеловал в губы. Поцелуй был страстный, но мягкий. Хотелось, чтобы этот поцелуй длился вечно, но воздух кончался и мы разорвали его. Л:— Я люблю тебя, Сал! Я так рад, что ты появился в моей жизни! Не знаю как я раньше без тебя жил?! Без вас... Ларри начал гладить мой живот. Такое необычное чувство, но приятное. Как странно понимать, что у тебя в животе растёт маленькое чудо.... наше с Ларри чудо. С:— Я тебя тоже люблю, Джонсон! Я положил свои руки на его плечи и сцепил их. Потом приблизился и кратко поцеловал. По комнате раздался пошлый чмок. С нежностями мы покончили и начали разбирать чемоданы. На это ушло полтора часа и мы пошли в низ к пенсионерам. Они уже поели. БК:— Как долго вы там были! Будете что-нибудь пить? ДД:— Может отметим приезд внука? БК:— Салли, ты пьёшь? Л:— Он не пьёт, я тоже. Я был поражен его благородностью. Мне с ним очень повезло! ДД:— А я выпью!— говорил он и наливал себе в рюмку водки— Ну... За вас голубые голубки! Будьте счастливы! Он выпил рюмку залпом и скривил лицо. Бабушка перекрестилась. БК:— Ларри, может прекратить отвечать за Салли? Л:— Но ему нельзя! Я, чтобы ему не было обидно я тоже решил не пить. БК:— Ой, у него проблемы с печенью или...—она добро улыбнулась— он беременен? ДД:— Надо выпить за это! БК:— Тебе лишь бы выпить! Л:— Да, стойте вы! Такого не может быть он же парень! БК:— Твой папа когда-то принимал роды у мужчины. Может Сал беременен? Л:— Нет, я не такой везунчик! ДД:— Бабка, тащи деньги! Щас пойдём в аптеку проверять. Кейт так и сделала. Предки ушли в аптеку. Я злобно посмотрел на Ларри. С:— Ты почему им правду не сказал? Я заебался делать тесты! Л:— Ты всего один раз делал его. Они могут разболтать. С:— А так они типа не разболтают? Л:— Ну сделай это ради меня! С:— Хорошо, но только ты больше не врёшь им? Л:— Конечно. Спасибо, ты лучший! Мы пошли смотреть мультики. Там шли Винкс и я начал подпевать: С:— Винкс! Только вместе мы сильны! Чудеса творить должны!(Простите писала по памяти) Ларри сидел и умилялся. Я со стороны наверное был похож на пятилетнюю девочку из 2012г. Хахаха. Короче просидели мы так ещё полчаса. После пришли бабушка и дедушка, вручили мне тест и я пошёл его делать. Я решил пранкануть всех. Ларри в особенности. Сам не знаю как, но в моей сумке с мазями оказалась красная ручка. Я нарисовал одну линию и пошёл к ним со спокойным лицом. Протянул тест Ларри и у него округлились глаза, казалось он сейчас заплачет. Я еле сдерживал смех. Остальные отреагировали "никак". Потом они заметили настроенного Ларри и спросили: ДД:— Лар, ты чего? Что случилось? Л:— Аа..а где ребенок? Мы дома делали тест он был положительный! Что я упустил и дал тебе угробить ребенка? Сал, что ты с ним сделал?! Его реакция была совсем не такой как я ожидал. Я думал он будет спокойней реагировать. Не думал, что ему ребёнок так важен... БК:— Ларри, ты о чём? Какой ребёнок? Тебе это приснилось! У него побежали слёзы и он убежал на третий этаж. С:— Вы... это... Простите, но Лар говорил правду я беременен. Я просто решил так пошутить. БК:— Ты чего?! С такими вещами не шутят! Ты видишь до какого состояния довел его?! Он же любит тебя и ребёнка! Потерять ребёнка это для него тоже самое, что потерять тебя! Бабушка кричала на меня я начал понимать, что натворил и , что может натворить Ларри. Я начал сильно нервничать. ДД:— Ты чего орёшь на него?! Ему нельзя нервничать! БК:— Прости, Силличка.. Мне кажется тебе лучше пойти к Ларри и объяснить, что это всего-лишь шутка. Хотя не смешная. Я так и сделал я пошёл на третий этаж и постучался в дверь нашей комнаты, потом открыл ее. На кровати качался Ларри и что-то бормотал себе под нос. Я сел рядом с ним и увидел его заплаканные глаза. В первый раз увидел его в таком состоянии. Больно было понимать, что это ты довёл его до такого. С:— Лар...— он повернулся в мою сторону— это была шутка. С ребенком всё нормально. Л:— Ты не умеешь шутить, Фишер! ТЫ ВИДИШЬ ДО КАКОГО СОСТОЯНИЯ ТВОЙ СТЁБ МЕНЯ ДОВЁЛ?! А ВЕДЬ Я МОГ И ВСКРЫТЬСЯ! Было очень обидно и стыдно. Голова начала кружиться и через некоторое время в глазах темнеет, и я отключаюсь, падая на кровать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.