автор
Ресвана бета
Размер:
планируется Макси, написано 474 страницы, 79 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
578 Нравится 611 Отзывы 195 В сборник Скачать

Глава 2. О вопросах и ошибках

Настройки текста
      Всё время поездки на Хогвартс-Экспрессе Дени провела в напряжении. Ей не терпелось вернуться к дневнику Тома Реддла, в котором она писала всё чаще и чаще: беседы с человеком прошлого были очень занимательными. Том рассказывал ей о своих школьных годах в Хогвартсе, в котором всё было не совсем так, как сейчас. Разумеется, пятьдесят лет назад в школе было также четыре факультета, семь курсов, приятные трапезы в Большом зале, квиддич и многое другое, но что-то всё же отличалось. Дени, в свою очередь, поведала ему о своих учебных буднях, сообщила, что очень завидует Тому: он учился на Слизерине. Дени пожаловалась, что мечтала попасть на этот факультет, но шляпа не послушала её и разделила с братом. Драко, наблюдая за непривычно молчаливой сестрой расстраивался всё больше и больше.       После той сцены в спальне Дени Драко старался забыть неприятный разговор и вёл себя как ни в чём не бывало, но сестра продолжала замыкаться в себе, перестала гулять по садам поместья, больше не тренировалась полётам и всё свободное время проводила в своей комнате. Драко не знал, чем она там занималась, но не хотел с ней ссориться и больше не стучался к ней. Он предположил, что Дени готовилась к новому учебному году и не хотела, чтобы её отвлекали. Было странно, что она не предупредила об этом заранее.       Перед отъездом в Хогвартс Драко попытался с ней поговорить. Дени ответила, что всё хорошо и ему не следует беспокоиться. Это было всё, что она сказала. К сожалению, это заставило его переживать ещё больше.       Перед праздничным ужином Дени бросила ему «Приятного аппетита» и удалилась к своему столу, даже не посмотрев на него. Такое пренебрежение больно его укололо.       Сидя за столом Гриффиндора, Дени нервно стучала пальцами по столешнице: ей хотелось, чтобы банкет поскорее закончился. Но шляпа, как назло, пела слишком долго, первокурсники садились на табурет не спеша, а профессор Дамблдор произносил свою речь необычайно медленно. Когда, наконец, появился ужин, Дени быстро перекусила парой куриных ножек. Есть совершенно не хотелось, и вкус еды практически не чувствовался. К сожалению, время не ускорялось — гриффиндорцы наслаждались приёмом пищи, растягивая удовольствие. Пока Дени словно в замедленной съёмке наблюдала, как сокурсники откусывают, пережевывают и глотают, до неё долетел странный слух: Поттер и Уизли разбили летучий автомобиль, врезавшись в Гремучую иву. Так же кто-то сказал, что их за это исключат. Такие новости немного отвлекли Дени, но ненадолго. К счастью, банкет вскоре завершился. Директор пожелал им хороших снов, старосты сообщили гриффиндорцам пароль и принялись собирать в кучу первокурсников. Протиснувшись к выходу через толпу, Дени быстрым шагом направилась в спальню.              

Как ты добралась до Хогвартса, Дени? Надеюсь, благополучно?

      

      Дени была ужасно рада видеть новую строчку, написанную красивым почерком собеседника. Перед тем как открыть дневник, Дени спряталась за пологом своей небольшой кровати. Только после этого она могла вздохнуть спокойно.

Да, всё прекрасно, Том.

~

Ты обещала поведать мне о Первой Магической войне. Кажется, такое ужасное событие не могло не повлиять на тебя и твою семью.

~

Совсем нет! По крайней мере, за меня ты можешь не беспокоиться: она закончилась почти сразу же после моего рождения.

      Для себя Дени сделала вывод, что хозяин дневника давным давно умер. Он совсем ничего не слышал о войне волшебников и лорде Волан-де-Морте и просил девочку рассказать о событиях последних нескольких лет. Она была рада такому внимательному и благодарному слушателю, так что рассказывать было одно удовольствие. Том тоже не молчал, Дени узнала, что в прошлом слизеринец был старостой и лучшим учеником школы. Она поделилась, что у нее в будущем тоже есть все шансы стать отличницей. Том похвалил её рвение и тягу к знаниям и пообещал как-нибудь рассказать ей больше о тех заклинаниях, что они изучают сейчас, и поведать о других своих познаниях в магии. Дени была вне себя от счастья. Подумать только! Личный учитель, который может всё рассказать и объяснить в любое время, который находится всегда с ней!       К сожалению, Дени не удалось поговорить с Томом побольше: в спальню пришли соседки Лаванда и Парвати.       — Дени! Почему ты так быстро ушла?       — Мы даже не видели тебя за ужином!       Девочки накинулись на неё, засыпая вопросами о каникулах. Они были очень рады её видеть и не заметили, что Дени не очень-то настроена на беседу. Пока подружки рассказывали, как они провели каникулы, Дени успела переодеться в пижаму и приготовиться ко сну. Каким-то образом разговор однокурсниц перешёл к обсуждению и расхваливанию нового преподавателя защиты от Тёмных искусств. Девочка прикрыла глаза и, услышав восклицание о прекрасных золотистых кудрях Локонса, уснула.       На следующий день первым уроком была травология. Занятия вела профессор Стебль: полненькая волшебница с растрёпанными седыми волосами и декан Пуффендуя. На её голове сидела остроконечная перелатанная множество раз шляпа, а одета она была в платье, перепачканное землей. В прошлом году их занятия проходили в теплице под номером один, но сегодня профессор отправила учеников в третью теплицу: им предстояло пересаживать мандрагоры. Как сказала Гермиона, отвечая на вопрос профессора Стебль, мандрагору использовали для того, чтобы возвращать людям, подвергшимся заклятию, их первоначальный облик. За это Гриффиндору прибавили десять баллов. Профессор добавила, что плач мандрагоры смертелен для всех, кто его слышит.       — Мандрагоры, которые сейчас перед вами, — ещё совсем юная рассада, поэтому их голос может лишь оглушить на несколько часов. Для пересадки вам понадобятся наушники.       Подойдя к большому столу с ящиками, где росли растения, которые им предстояло пересаживать, ученики разобрали мохнатые наушники.       — Когда я скажу: «Наденьте наушники», постарайтесь надеть их так, чтобы абсолютно ничего не слышать. Наденьте наушники!       Дени надела коричневатые меховые наушники и плотно прижала их к своим ушам: тишина настала абсолютная. Убедившись, что все ученики выполнили указание, профессор крепко ухватила растение, сидевшее перед ней в ящике, и выдернула его из земли. Дени скривилась. Корни растения напоминали крошечного, сморщенного, безобразного младенца, чей рот широко раскрывался, а маленькие ручки-корни беспорядочно брыкались. По одному его виду было понятно, как истошно орет растение. Профессор Стебль вытащила большой горшок с землей из-под стола и пересадила в него мандрагору. После, отряхнув руки, она подняла вверх большой палец и сняла наушники, призывая второкурсников сделать то же самое.       — Как я уже говорила, наши мандрагоры ещё совсем маленькие, — пояснила она чуть ли не с нежностью, поглаживая трясущиеся листочки только что пересаженного растения. — Уверена, что никому из вас не хочется пропустить первый день занятий, так что следите, чтобы наушники на ваших головах сидели плотно, полностью закрывая уши. Когда урок закончится, я подам знак. С каждым ящиком вы будете работать вчетвером.       Дени определили в группу с двумя пуффендуйцами и Невиллом Долгопупсом. Неуклюжий Невилл на удивление ловко справлялся с мандрагорами, быстро пересаживая растения в горшки. Дени наоборот, не очень нравилось это занятие: кричащие мандрагоры неприятно дёргались у неё в руках, и девочка старалась побыстрее от них избавляться, быстро перекладывая растения, держа их за листья кончиками пальцев. Один раз листочек надорвался и, судя по «лицу» маленькой мандрагоры, несчастная завопила ещё сильнее. После того как девочка пересадила пять мандрагор, занятие, к облегчению детей и растений, завершилось.       Следующим шел урок трансфигурации, где гриффиндорцы получили задание превратить навозного жука в пуговицу. Дени удалось это сделать практически без усилий, и к ее радости профессор МакГонагалл добавила факультету десять очков.       Обедала Дени в одиночестве, совершенно от этого не страдая. Еда была по-прежнему вкусной, небо на потолке ясным, а дневник Тома лежал рядышком, в сумке. Девочка была довольна своими успехами и с предвкушением ждала вечера: Том обещал объяснить принцип одного интересного заклинания. Улыбнувшись собственным мыслям, Дени доела суп, подхватила сумку и отправилась на защиту от Темных искусств, так и не заметив бумажную птичку, что прилетела к ней на стол. Птица развернулась, открывая послание:       Как проходит день? Может, прогуляемся после уроков?              

Драко

      

***

             Дени казалось, что скрип её зубов слышит вся аудитория.              «Вопрос 1. Какой любимый цвет Златопуста Локонса              Он это что, серьёзно?              Девочка попыталась представить, как ей может пригодиться знание любимого цвета Локонса, если на неё нападет оборотень или другая опасная тварь. Ненадолго Дени даже показалось, что урок и правда будет нести в себе полезную информацию: во второй половине занятия Локонс продемонстрировал клетку, заполненную только что пойманными Корнуэльскими пикси. Но потом, выпустив существ наружу, незадачливый профессор не смог загнать их обратно в клетку, и с позором сбежал в свой кабинет. Так и прошёл этот замечательный урок.

***

В плохое время ты живешь, Дени. Во времена, когда на директорском посту не было этого маглолюбца Дамблдора, маглокровок в школе было намного меньше.

~

Может быть и так. Но маглорождённые не так уж плохи. На моём курсе есть очень умная девочка — Гермиона Грейнджер. Она тоже учится на высокие оценки.

~

Как ты можешь позволять какой-то безродной выскочке стоять на равне с собой? Ни она, ни другие этого не достойны, Даниэль. Они испорченные люди от грязной крови, у них нет никаких прав. Магловская кровь — дефект, который не может существовать в нашем мире. Они как овцы — безвольные существа, только кнут может направлять их путь. Подчинение и преклонение — это все, на что они способны. Скажи мне, Даниэль, могла бы ты склониться перед кем-либо, позволить управлять собой?

~

Нет.

~

Разумеется, нет. Таким слабым людям не место среди нас. Маглам не место среди нас. Ты понимаешь меня, Дени?

~

Да, Том.

~

Умница. Ты станешь сильной и могущественной волшебницей.

      Дени выдохнула. Ей было очень приятно и радостно, что не кто-то, а именно лучший старшекурсник прошлого воспринимает её всерьёз. Дени чувствовала, что Том говорит это не просто так, ей казалось, что он видит её насквозь, всю её суть.

Я смогу оправдать твои ожидания.

      
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.