Глава 46 : Я скучал по тебе, милашка.
4 августа 2020 г. в 18:07
Прошли дни, недели, месяцы… с тех самых пор, как Тау исчез из жизни молодой принцессы Сио.
Она напомнила всё. Его очаровательно-милую улыбку, сияющие добротой глаза, мускулистое тело, к которому она хотела прижаться и ни в коем случае не отпускать, боясь снова потерять…
Она скучала по нему — это она осознала сразу, а вот свою симпатию и влюблённость не сразу. Сердце просто невольно ныло каждый раз, когда она вспоминала его и то, что вполне возможно она никогда его больше не увидит.
Но каждый раз, когда она об этом думала, она мысленно уверяла себя в том, что их встреча все же состоится. Может завтра или через неделю, месяц, а может и через год, но точно увидятся. Не спроста же Рафики сказал ей, что её жизнь изменится и что она будет счастлива. Его слова как-то должны быть связаны с Тау, не правда ли?
С такими мыслями Сио жила всё это время. Каждый прожитый день, просыпаясь и готовясь ко сну, она повторяла их, а заодно придумывала в мечтах и снах их встречу, свадьбу, момент рождения их детей. Это было словно молитвой для неё, словно частью жизни.
Она много плакала, улыбалась, радовалась, гневалась по этому поводу. У неё были перепады настроения, когда каждый раз её маленький дьяволенок твердил, что Тау ушёл специально, бросил, разбил ей сердце…
От этого ей по-настоящему становилось больно, но всё же она не хотела в это верить, откидывала в сторону эти мысли, снова и снова глядя на горизонт пытаясь высмотреть там очертания тела до боли и радости знакомого льва.
В который раз она уже спокойно гуляла у границы прайдленда, вспоминая первую встречу со своим принцем. И в который раз она слышала шуршание листьев в кустах. Она, как и всегда, ожидала увидеть какого-нибудь маленького грызуна или птичку, но вышел оттуда кое кто совсем другой…
Оттуда вышел какой-то странный, но довольно крупный и мощный лев, что смотрел на неё с каким-то необычным интересом, отчего Сио попятилась назад.
— Хм… Какое привлекательное, юное тело… — задумчиво сказал он, разглядывая её и облизнулся.
— Ты кто такой?! — в панике закричала Сио.
— Я просто странник, — похабно улыбаясь, ответил лев, — которому очень одиноко.
И он стал медленно наступать на принцессу. Сио в панике отступала назад.
— Ты не посмеешь меня тронуть! — закричала она, — Я принцесса!
Чужак только рассмеялся.
— Принцесса, которая гуляет одна, — хмыкнул он, — ну ничего, сейчас мы с тобой развлечёмся.
Сио уже хотела убежать, но он в прыжке догнал её и повалил на землю. Молодая львица отчаянно забилась под ним, но лев был сильнее.
— Не дёргайся, малышка, — сказал он, — а то больно будет.
Сио закричала отчаянным криком, когда его зубы схватили её за загривок, но вдруг послышалось рычание другого льва и вскоре он набросился на мерзавца. Они сошлись в свирепой драке, в которой нежданный защитник вскоре победил, так как был сильнее и моложе. Насильник скрылся, а спаситель повернулся к принцессе. Но Сио была сильно напугана и не сразу поняла, что он спас её, поэтому она сердито зарычала, когда лев попытался подойти к ней.
— Не смей подходить ко мне! — закричала она и махнула лапой с когтями перед его носом.
Лев опасливо попятился от неё.
— Хорошая благодарность, — хмыкнул он, — ничего не скажешь.
Сио удивлённо навострила уши, потому что голос этого льва показался ей очень знакомым.
— Неужели не узнала меня, милашка? — с улыбкой спросил он.
Принцесса вздрогнула и внимательней пригляделась к нему.
— Тау? — в шоке выдохнула она.
Он улыбнулся ей, радуясь, что она узнала его. Она с минуту смотрела на него, а затем на щеку Тау обрушилась пощёчина. Он замотал головой и приложил лапу к щеке.
— За что? — спросил он.
Сио стояла напротив него. В её душе бушевала самая настоящая ярость. «Он что, думает, что спустя столько времени отсутствия я встречу его с раскрытыми объятиями?» — подумала сердито принцесса, а вслух сказала:
— Где ты был столько времени?! Или ты думал, что после того, как ты бросил меня и неизвестно где находился, я брошусь тебе на шею?!
Тау отступил и виновато опустил уши.
— Я виноват, — сказал он, — но мне нужно было уйти в очень далёкое путешествие в другой прайд по своим обязанностям.
— По каким ещё обязанностям? — спросила принцесса, окинув льва злым взглядом.
— Я не могу тебе пока сказать об этом, — ответил он.
— Тогда прощай, Тау, — холодно ответила Сио и, развернувшись, она пошла вперёд.
— Стой! — крикнул Тау и догнал её, — Я прошу у тебя прощения и обещаю, что больше никогда не буду исчезать на такой долгий срок. Я вынужден был так поступить, прошу тебя, Сио, пойми меня.
Принцесса посмотрела в его глаза, которые излучали добрый свет, на его улыбку и чувствовала, как её злоба бесследно тает. Она прижалась к его груди, а он обнял её в ответ.
— Я скучал по тебе, милашка, — мурлыча, сказал он.
— И я по тебе сильно скучала, — ответила принцесса и крепче прижалась к нему, — и очень ждала твоего возвращения.
И помирившись, они пошли гулять по Прайдленду, смеясь и шутя друг над другом, будто никогда и не расставались.