ID работы: 8823040

Мой любимый младший брат

Слэш
NC-21
Завершён
4691
автор
Размер:
478 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4691 Нравится 1762 Отзывы 2164 В сборник Скачать

Mors aut actio

Настройки текста
— Гарри? Гарри, ты живой?! — его похлопали по щекам. — Гарри!! — Чего разорался? — простонал мальчик, хватаясь за лоб. Его дико тошнило, голова раскалывалась и гудела. — Никто еще от секса не умирал. Они некоторое время молчали. Том вновь улегся рядом, но прикасаться к чужому телу не стал — боль полыхала просто чудовищная. Братья с трудом помнили, было ли им так же больно в конце вчерашнего кошмара, но сейчас — не хотелось даже дышать. А у Гарри еще и ребра неприятно и остро вспыхивали при каждом движении грудной клетки. Утро встретило мстительными воспоминаниями о муке в чужих глазах, жажде крови, его и собственной. — Тебя отпустило? — Чувствую себя абсолютно нормальным. — А вот я себя — нет, — прошептал младший волшебник, облизнув запекшуюся на губах чужую или свою кровь. Теперь все смешалось. — Я... Переспал с тобой. О, Мерлин. Я переспал с кровным братом. — Ты же не станешь на этот раз списывать все на реакцию тела, — Том не спрашивал. — Не стану. Но спустя несколько секунд тишины, Гарри добавил: — Но и потакать этому уродству внутри нас не собираюсь. Отвратительно в наивысшей мере, и то, что было вчера... Просто за гранью. Это не повторится никогда. Том ничего не ответил, сейчас волшебники были не в том состоянии, чтобы спорить. Парень был уверен, что у него еще целую неделю вообще встать не сможет. В свою очередь, Гарри с той же уверенностью мог сказать про положение "сидя". — Никогда раньше себя таким разбитым не чувствовал. — Ты просто не видел со стороны свое... Наши тела. Я удивлен, что вообще очнулись. Были магические выбросы, мы потеряли много крови и порядочно замерзли, — по крайне напряженному тону старшего брата, Гарри понял, что дела их действительно плохи. Тот вновь нависал сверху, разглядывая его. Мальчик с трудом разлепил глаза и едва не закричал, когда увидел над собой искусанное, изрезанное, исцарапанное, покрытое плотным слоем запекшейся крови и огромных гематом тело. Они что, друг друга об стены швыряли?... — Поверь, ты выглядишь гораздо, гораздо хуже. Гарри вымученно вздохнул и перевел взгляд вниз, на свое обнаженное тело. — Твою ебучую в жопу дьявола мать!!...       Встать на ноги получилось только через пару часов. От сильной потери крови их мутило и шатало, поэтому парни старались держаться за стены пещеры. У Гарри ко всему прочему болел живот, задница, и саднило от криков горло, а кожу неприятно стягивало довольно-таки большое количество спермы и крови. С таким же трудом одевшись, братья наглухо застегнули на себе все пуговицы. Отмытые в пещерном ледяном ручье руки и лица, чистая одежда не выдавали истинное состояние изуродованных тел. Найдя сумку, Гарри с громадным облегчением нарыл в ней маленькое зеркальце. — Джинни? Джинни, — Гарри ломко улыбнулся появившейся подруге, а Том настолько устал, что даже не ощутил ни гнева, ни ревности. Просто стоял неподалеку, опершись спиной о камни. — Привет. Я не один и не дома. Пожалуйста, вызови патронус Седрику Диггори, пусть берет большое количество бадьяна и кроветворного, заживляющую мазь и... — братья переглянулись. — Наверное, на всякий случай костерост. Пусть как можно скорее приходит к дальней пещере на каменистом пляже и приходит один, никому ничего не сообщив. Сможешь устроить? — Краденой-то палочкой? Без вопросов, — Уизли нервно поджала губы, но расспрашивать не стала: старший брат явно поблизости и девушка не была уверена, что последствий не будет. Слишком о многом она догадалась по одному лишь взгляду. — Я все сделаю, держись. Гарри тоже припал к стене, но тут же закричал и отпрыгнул в сторону. Не удержал равновесия и развалился на камнях, выругавшись так крепко, что даже Джинни позавидовала бы. Том моментально оказался рядом и встревоженно замер. Он попросту боялся прикасаться к брату и растревожить раны. — Я себе спину разодрал, — проныл мальчик и принял сидячее положение. На рубашке выступили пятна крови. Им повезло, что ноги абсолютно целы: туда руки и зубы физически не дотягивались. Где-то спустя три часа послышался знакомый свист ветра и задремавший было Гарри вскинул голову. Он бы этот полюбившийся звук летящей метлы ни с чем не перепутал. К огромному изумлению обоих братьев, в пещеру влетел вовсе не Диггори, а Блэк и Уизли. — Какого... — Гарри!! — Джинни сразу кинулась к другу, как была пребольно схвачена за руку слизеринцем. Девушка озлобленно зарычала и вырвалась, приставив к его горлу волшебную палочку. — Я убью тебя, ебаная мразь! Как ты посмел!... — Не прикасайся к нему! — тихо и угрожающе прорычал темный волшебник. — Джин, — устало пробормотал гриффиндорец. — У нас все тела в ранах, поэтому давай обойдемся без объятий. Все в порядке. Почему именно вы? — Я сразу поняла, что произошло, когда этот кретин про зелье рассказал, — резко отозвалась девушка, но палочку не опустила. — Хотел, чтобы это увидел посторонний человек? Что твой чокнутый уебок тебя... Она не договорила, смахнув злые слезы. Белла подошла ближе и мягко опустила руку девушки. Но взгляд по отношению к другу был холоднее обычного. Волшебники разбрелись по разным углам, Белла осталась разговаривать с Томом, а Джинни с Гарри. Бывшая гриффиндорка подавляла всхлипы, обхватив себя за плечи, а мальчик просто не знал, чем ответить. В голове непривычно пусто. — Я... Я знаю, это омерзительно грубо и неправильно спрашивать такое, но... — снова всхлип, — как ты? — Погано. Вовсе не из-за того, что меня трахнул брат. Вообще-то я даже предполагал, что однажды все так и выйдет. Правда, не с таким масштабом проблем, — Гарри кривовато улыбнулся и тут же помрачнел. Он ничего и никогда не скрывал от лучшей подруги. — Самое отвратительное это то, что мне понравилось. И я не знаю, что дальше делать. — Так. Ладно. Разберемся по ходу движения. — Джинни взяла себя в руки. — Снимай рубашку, я осмотрю тебя. Не зря же столько зелий запросил? — Только при условии, что ты не выйдешь из себя. — Гарри принялся расстегивать пуговицы на одежде. — Ой ли? Царапин не видела? Любишь ты все преувели... Джинни завопила настолько яростно, что остальные волшебники вздрогнули. — ЧТО ТЫ С НИМ СДЕЛАЛ?! Я ТЕБЯ ЗААВАЖУ, СУКА! ОТПУСТИ МЕНЯ, ГАРРИ, Я ВЫРВУ ЕГО ГРЯЗНОЕ ГНИЛОЕ СЕРДЦЕ И ЗАСТАВЛЮ СОЖРАТЬ! — Успокойся! Все не так, как ты!... — НЕМЕДЛЕННО УБЕРИ СВОИ ЕБАНЫЕ РУКИ, Я ПРИКОНЧУ ЭТУ ОТВРАТИТЕЛЬНУЮ МРАЗЬ! — Джинни, это зелье, — резковато перебила Белла открывшего было рот Тома. — Это был не афродизиак, как сказал мальчишка Диггори. — Мне похуй, что это было. Он за все ответит! — Вообще-то его тело в таком же состоянии, — агрессивно встал на защиту брата Гарри, но затем уже миролюбиво обратился к Блэк. — Тогда что за состав? Я тоже понял, что на брата вылили необычное зелье. — Запрещенное, — поморщилась та, — "mors aut actio". Выворачивает все твои желания наизнанку, и либо ты "mors" — умираешь, либо "actio" — исполняешь. Альтернативы нет. Противоядие, разумеется, есть и действует сразу же. Но вы не догадались с нами связаться. — Времени не было. Гарри спрятал лицо в ладонях. Какой же он дурак. Седрик отобрал зелье у змеиного факультета, и оно вызывало агонию, а значит было явно темным. Идти к взрослым невозможно, тогда Тому пришлось бы отвечать за убийства и желание заняться сексом с родным братом. И все бы вскрылось. Сам слизеринец был не в том состоянии, чтобы здраво и логически рассуждать, а Гарри попросту забыл про наличие под боком темной колдуньи — Блэк. — Я не обвиняю тебя, — спокойно ответила волшебница. — Даже если ты и предупредил бы нас, что я могла сделать посреди ночи? Мы не успели бы вовремя достать противоядие, сварить тем более. И добирались мы до вас слишком долго, сам видишь. Ты... Принял правильное решение, пусть и очень рискованное для себя самого. — Белла! — взревела Джинни, — он его изнасиловал! — Я сам на это согласился ради спасения брата, прекрати уже! Просто дай нам зелья и подождите снаружи, пока мы не закончим! Спорила Джинни с его решением довольно долго и яростно, не желая оставлять друга наедине с сумасшедшим. Но Том продолжал хмуро молчать, предавшись каким-то своим безрадостным мыслям. Наконец, выпроводив девушек из каменного укрытия, Гарри подсел к старшему брату и удрученно вздохнул. — У тебя хорошая подруга. — Ты, кажется, убить ее пытался? — Гарри усмехнулся, но на душе было столь же паршиво. — Давай, нам нужно выпить зелья. — У тебя сломаны ребра? — Не знаю, скорее всего. Парни молча расправились с зельями и, дождавшись, пока те не подействуют, принялись с осторожностью втирать друг в друга бадьян. Даже от легких прикосновений едва зажившая корка крови лопалась, однако благодаря обезболивающему братья даже не морщились.       Гарри старался не думать, что касается запекшейся крови Тома. Старался не вспоминать. Абстрагироваться. И даже вполне сносно выходило: в мыслях сквозила чудовищная усталость.       Том выглядел совершенно убито. Казалось, произошедшее ударило по нему даже сильнее, чем по младшему брату. И он ненавидел свою сущность прямо сейчас, ведь все внутри горело желанием сохранить эти шрамы на их телах навечно. И повторить.       Гарри жестоко избил Седрика. Наносил удары, пока костяшки не сбились в кровь, пока ярость не отступила, пока сведенные судорогой мышцы не заставили мальчика упасть на колени рядом с неподвижно лежащим телом. Диггори не сопротивлялся. Он принимал все удары даже не прикрываясь, принимал свою участь и знал, насколько виноват. Единственное, что ловца волновало — когда Гарри попытался применить на нем заклинание, из палочки вырвался лишь слабый сноп искр, что говорило о сильном магическом истощении. Ледяным чужим голосом гриффиндорец лишь произнес, что на Седрике громадный должок, после исполнения которого тот будет возможно прощен.       Как только братья вышли из пещеры, Том первым делом обратился к Блэк: — Нужно спрятать трупы. — Сколько? — Понятия не имею. Оставил их за тем валуном. Гарри... — слизеринец подошел к младшему брату и шепнул на ухо: — идем с нами. Хочу показать тебе их. Того всего передернуло. Но пришлось вымученно принять поражение, опасаясь вызвать настойчивость со стороны волшебника. Сейчас спорить ни с кем не хотелось. Хотелось просто добраться до домика, закутаться в одеяло и проспать целый день. Джинни осталась дожидаться волшебников возле входа в пещеру, отправив предупреждение патронусом кому-то, что все в порядке.       Было пять тел. Среди них действительно был Драко Малфой, два его прихлебателя и незнакомцы. Один взрослый, другой подросток. Гарри смотрел в распахнутые белесые глаза недруга и не чувствовал ровным счетом ничего. Тела сильно изуродованы, но, стоит отметить, их состояние было многим хуже утренних ран самого мальчика.       Том приобнял парня за талию, притягивая того ближе к себе. — Интересно, что бы ты возжелал под зельем "mors aut actio"? — тихо произнес слизеринец, с наслаждением вдохнув запах волос младшего брата. — Оно атаковало меня слишком внезапно, и количества было слишком много. Но если бы всего одна капля дала понять тебе, чего ты на самом деле хочешь? — Том, ты знал, чего и... — Гарри смутился и отвернулся, — кого хочешь. — Верно, — он мягко рассмеялся, а сердце вновь кольнуло. Парень оставил легкий поцелуй на макушке и продолжил, — но я говорю вовсе не о себе, любимый. Мальчика вновь едва заметно передернуло от ужасающего контраста личностей старшего брата. Вот, он едва не отгрызает от него куски мяса, а вот нежен и мил, что тоже весьма искренне. Так и самому с ума сойти не долго. — Хватит ворковать, — подала голос Беллатриса. — Что намерен делать? — Гарри, как ты думаешь? — внезапно спросил Том. Гриффиндорец удивленно поднял брови, глядя то на улыбку брата, то на раздражение черноволосой девушки. Он, что, действительно ждет ответа и помощи? В прошлый раз тело закопали, но то было тело девчонки из неизвестной бедной семьи, а тут гребаный Малфой собственной персоной! — Какая разница? Папаша Малфоя все равно найдет тело по крови. Возможно, уже ищет. — Не найдет, — хмыкнула Блэк. — Моя Джинни может найти Рона. Я могу найти мать Драко. А Том может найти тебя. — Одинаковая кровь в венах, — пояснил брат, завидев непонимание в глазах младшего. — Кровь и матери, и отца. Поиск по крови родителя и его дитя не подействует из-за резонирующей примеси волшебного рода второго родителя. Хотя, мать и отец Сириуса все же могут его отыскать, они родственники, и довольно близкие. — Тогда нет тела — нет дела, мне все равно. Я не желаю принимать в этом участие. — Гарри махнул рукой и хотел было уйти обратно к Джинни, как был моментально остановлен крепкими объятиями. — Пусти меня! Я не хочу это видеть! — Любимый, я просто не могу отпустить тебя в этот момент, — виновато покачал головой юноша. — В прошлые разы ты просто физически не смог бы присутствовать, но теперь... Прошу, не вырывайся, не хочу сделать тебе больно опять. — Так отпусти и не делай! — Я сделаю, если попытаешься уйти, но после этого ты все равно останешься здесь. Просто смотри. Гарри сцепил зубы и обреченно застонал ругательства, когда чужие руки вынудили обернуться обратно в сторону мертвых тел. Старался не слушать, о чем переговариваются темные волшебники, сосредоточившись на тепле рук вокруг груди и талии. Наконец, о чем-то договорившись, слизеринцы подняли волшебные палочки вверх. Блэк наколдовала и продолжила поддерживать в воздухе полупрозрачную сферу, а Том поднял каждое тело вверх, заключая в наколдованное пространство. — Бомбарда. Раздался едва слышный взрыв, но ошметки мертвой плоти не вылетели за пределы сферы. Том повторял заклинание до тех пор, пока пространство не заполнилось равномерной бурой субстанцией. А затем трансфигурировал отвратительное месиво в пляжный песок.       Гарри пришлось идти следом за чародеями, когда те направились к морю и заколдованная сфера с песком полетела следом. В принципе, мальчик понимал, на дне постоянно движущегося водного пространства намного сложнее уловить мастерски трансфигурированную крупицу, чем на том же берегу.       Том развернул младшего брата лицом к себе и мягко коснулся его губ своими, поощряя за покорность. Гарри устало закрыл глаза. Умри или исполни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.