Give Me Lilies/ Подари мне лилии

Перевод
R
Завершён
358
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
49 страниц, 15 651 слово, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
358 Нравится 10 Отзывы 79 В сборник

Глава 6

Настройки
Миранда проснулась со слезами на глазах и тут же потянулась к своему телефону на тумбочке. - Привет, мама, как дела? - Ответила Кэролайн. - Привет, Боббси, - сказала Миранда. - О-о, ты плачешь, - напугалась девушка. - В чем дело? - Ничего, Боббси. Почему что-то должно быть не так? - Потому что я знаю тебя, мама. Что тебе приснилось? - О, дорогая, я так тебя люблю. Когда ты приедешь домой? - Весенний семестр заканчивается в начале мая, поэтому у меня будет две недели в середине месяца. Скоро, я обещаю, - сказала она. - Итак, что за сон? - Опять снился тот тот день, когда умер твой дед, - медленно начала Миранда, глотая слезы. Она села в кровати и высморкалась в салфетку. - Оу, может лучше по фэйстайму? - Нет, так нормально. Мой рейс задержали в Лос-Анджелесе, и я вернулась домой только утром. Я адски выгляжу, - объяснила Миранда. - О, я и забыла, что ты была в Лос-Анджелесе на похоронах дяди Найджела. Как все прошло? - Хорошо. Я рада, что поехала, там почти никого не было. - Кто-нибудь был , кого я знаю по "Подиуму" ? - Нет. Ну, она вряд ли с «Подиума». Андреа. - Энди Сакс? Черт возьми, ты с ней разговаривала? - Кэролайн, следи за своим языком. - А ты что? Я имею в виду, каковы шансы? Вы обе жили в Нью-Йорке и работали на Манхэттене в течение последних восьми лет и не видели друг друга ни разу, а потом раз и на другом конце страны… - Да, я разговаривала с ней. Мы немного поговорили о Найджеле после церемонии, а потом… - А потом ты поехала с ней? - Дразнила Кэролайн. - Нет! Господи, о чем ты думаешь!? Она предложила мне поехать вместе в аэропорт, так как мы летели одним рейсом. Таким образом, это означало, что мы задержались там вместе, а затем, в самолете, я поменялась местами с кем-то, чтобы сесть рядом с ней… - И-и-и - и…? - Никаких «и». Мы разговаривали. Нам нужно было многое наверстать, - сказала Миранда, закатывая глаза. - О, и я, возможно, упала в обморок на нее в какой-то момент во время полета. - Мама! - Расслабься, я в порядке. Виноват был индерал, я пропустила дневной прием и приняла таблетку уже в полночь, прежде чем сесть в самолет, то есть позднее на шесть часов. - И она поймала тебя в объятия, как прекрасный принц? - Нет, я думаю, что напугала ее. Но она настояла, чтобы я легла и подняла ноги. Она массировала мои ноги, и это было действительно приятно. - Это тебя возбудило? - Кэролайн Луиза Пристли! Хватит этого. Я начинаю сожалеть о том, что когда-то рассказывала тебе о своих чувствах. - О, как будто мы с Касс не могли понять, что они у тебя есть сами, - парировала дочь. - Хорошо, я обещаю больше не дразнить тебя. Ну, а ты сказала ей, что она тебе нравится или что-то еще? - Конечно нет, но я думаю, что Найджел что-то говорил ей. Мы обменялись телефонами. - Круто. Так был ли там флирт? Вы держались за руку? Обнимались? - Я не понимаю, зачем тебе это знать. - Я знала это! Потрясающе. Мама, я очень рада за тебя. Миранда вздохнула. - Благодарю. И спасибо, что заставила меня почувствовать себя лучше после этого сна. Я люблю тебя, дорогая. - Люблю тебя тоже, мама. Я собираюсь отправиться в библиотеку, чтобы поработать над моим последним курсачом, который надо сдать в пятницу, поэтому напиши мне, если тебе нужно что-нибудь еще. Или, если что-то новенькое появится про Энди… - Честно! Я вешаю трубку, Кэролайн. Люблю тебя, усердно учись. - Тоже люблю тебя. Миранда усмехнулась, положив телефон на колени. Она вытянула руки над головой и глубоко вздохнула. Она все еще чувствовала себя немного уставшей, но знала, что, если останется в постели, собьет свой график сна. Когда она встала, ее телефон просигналил о новом сообщении, и на долю секунды она надеялась, что это Андреа. Это была Кэссиди. Без сомнения, Кэролайн передала новости своей сестре. Она закатила глаза и уже собиралась выключить телефон, когда увидела еще одно сообщение с неизвестного номера: «Надеюсь, ты отдыхаешь. Просто хотела сказать, что мне понравилось проводить время с тобой, хотя это и было не при самых благоприятных обстоятельствах. Андреа.» Миранда улыбнулась и быстро напечатала ответ. «Определенно могла бы спать дольше. Моя кровать похожа на небеса по сравнению с этим самолетом.» «Ты все еще в постели? Не сужу. И я была, пока китайская еда не прибыла в мою дверь. :) » Таков был быстрый ответ Андреа. Миранда ответила: «Да. Но я слишком устала, чтобы думать о еде.» «Тебе лучше? Ты, наверное, должна что-нибудь съесть, чтобы снова не потерять сознание.» «Непременно», - написала Миранда. Через несколько минут она отправила еще одно сообщение: «Ты вообще свободна на обед на этой неделе? Ты знаешь, у меня теперь гораздо более гибкий график.» Посмотрев на свой телефон в течение пяти минут, она пришла к выводу, что молодая женщина закончила переписку. Она старалась не думать об этом слишком много. В конце концов, она встала с кровати и приготовила завтрак, а затем поднялась наверх, чтобы принять хорошую долгую ванну. В последние дни не часто вспоминалась смерть ее отца. Фактически, это прошли годы с тех пор, как ей снился этот сон. Когда она, наконец, вышла из ванны и залезла обратно в кровать, она увидела несколько текстовых сообщений от Андреа: «Эй, извини, я отвлеклась. Обед звучит великолепно. Я могу во вторник или в четверг в любое время.» «Если это не подходит, я счастлива отменить что-то менее важное. :)» «У тебя все нормально???" Миранда вздохнула и напечатала ответ: «Давай в четверг, сможешь в 2 часа?» И она быстро набрала другое сообщение: «P.S. Я иду спать. Сладких снов.» На этот раз, когда она заснула, у нее было смутное ощущение, что руки Андреа обвились вокруг ее плеч, нежно обнимая ее. И она спала спокойнее, чем за многие годы.
358 Нравится 10 Отзывы 79 В сборник