***
Дождь с силой барабанил по стенам замка. Габриэль слышал его снаружи, яростный шторм с ревущими ветрами, которые несли воду внутрь через окна и поднимали волны, которые разбивались об утес, где они стояли. Он мог бы поклясться, что почувствовал, как вся конструкция несколько раз вздрогнула и затряслась. С каждым раскатом грома он был уверен, что скала рухнет, унося замок и всех, кто в нем находился, в глубины голодного моря внизу. Хотя, конечно, это было смешно. Но он мало что мог сделать, чтобы избежать этого. Это не помогло, он плохо спал (то есть совсем не спал) прошлой ночью. Женщины почти вытолкнули его из комнаты, сказав, что это не для мужчин и что они дадут ему знать, если будут какие-то новинки, как только они появятся. - Это может занять всю ночь, прежде чем принцесса родится, - сказала ему темноволосая женщина, качая головой. - Вам лучше пойти в свою комнату и немного отдохнуть, Ваша Светлость. Габриэль попытался сделать именно это, и у него ничего не вышло. Он просто не был пьян, чтобы отключиться на этой кровати, которая казалась слишком большой и слишком странной без Сэма, принимающего половину ее. Он просыпался несколько раз за ночь, то ли из-за грозы, то ли потому, что ему показалось, что где-то вдалеке кричит женщина. Наконец наступило утро, серое и тусклое за окном. Облака. Пить было еще рано, поэтому он встал, натянул одежду на голову (неуклюже, без посторонней помощи, он не хотел никого звать) и выскользнул наружу. Женщины сказали им, что ему нельзя входить, пока Мэг рожает, но они никогда не говорили ему, чтобы он не ждал снаружи. Габриэль расхаживал взад и вперед по коридору, прислонившись к стене, разглядывая гобелены (особенно завораживал тот, на котором был изображен король Люцифер и дракон с рубиновыми глазами) и вообще не зная, чем себя занять. Вдалеке, за горами, должно было начаться сражение. Они не узнают результатов в течение нескольких дней, пока их армия не отправит гонца. Или пока Левиафаны не постучались в их дверь. Время от времени он слышал приглушенный крик, доносившийся из комнаты, и вздрагивал. Он знал, что женщины иногда истекают кровью и умирают при родах. С другой стороны, все может быть прекрасно. Анна родила четырех дочерей и двух сыновей, и ей никогда не грозила смерть. По крайней мере, он знал об этом. Он знал, что это долгий, болезненный процесс, и в конце концов с ребенком все еще может быть что-то не так. Снова прогремел гром, и Габриэль встал с того места, где сидел, чтобы еще раз пройтись по коридору. Он не мог позволить себе так думать. Ребенок родится просто замечательно. Может быть, это даже будет мальчик, все провидцы и предсказатели будут прокляты. И тогда ему не придется больше спорить с Мэг о том, сможет ли он назвать ее своей наследницей. Это была довольно счастливая мысль. Это продолжалось около двух ударов сердца, пока он не услышал крики и голоса, доносящиеся изнутри. Не похоже, чтобы все шло гладко. На самом деле, они звучали немного истерично. Подслушивать было ужасной привычкой, особенно для человека, который должен был быть таким же благородным и добрым, как он, но он все равно прижимал ухо к деревянной двери и пытался разобрать слова всех женщин, сменявших друг друга. - ... попробуй перевернуть ее...! - Ничего не получается! - Что происходит?! - голос Мэг прозвучал громче остальных. - Я требую, чтобы вы сказали мне, что случилось с моей дочерью! Последовала пауза, которая, возможно, длилась лишь долю секунды, но казалось, что она длилась целую вечность. - Она... она не дышит, моя Королева. - Отдай ее мне! - потребовала Мэг. - Сейчас же! Кто-то засуетился, и снова последовала долгая пауза. Габриэль затаил дыхание, сдерживая желание ворваться в комнату. С ребенком все в порядке? Почему она не дышит? Почему она не может...? Молния сверкнула в окне позади него, и за секунду до того, как грянул гром, он услышал тихий всхлип. А потом раздался еще один звук, похожий на кошачье мяуканье, усиливающееся до тех пор, пока не показалось, что оно раздается совсем рядом. Послышались вздохи и даже всхлипы облегчения. - Она боец, - сказала Мэг, понизив голос. - Селена Бурерожденная. Да благословит вас Матушка Луна. - Да благословит она тебя, - благоговейно прошептали другие женщины. Габриэль выдохнул и отступил от двери, испытывая облегчение, как будто он тоже был полностью истощен результатами родов. - Да благословит Тебя Господь и его посланники, - пробормотал он. Он не знал почему. Он никогда не был религиозным человеком, и ему, конечно, было все равно, что его новорожденная племянница выросла в старой религии. Он прислонился к стене и соскользнул вниз, пообещав себе, что встанет, вернется в постель и через несколько часов проснется, чтобы позавтракать. Но его веки внезапно стали невероятно тяжелыми, а голова закружилась, так что он не видел ничего плохого в том, чтобы оставаться на месте. Его грудь упала на грудь, и он позволил тяжести своего изнеможения упасть на него... - Ваша Милость. Габриэль открыл глаза и вскочил, нервно поправляя одежду и оглядываясь вокруг. Фрейлина Мэг (как ее звали? Вещь из драгоценного камня. Сапфир, изумруд или что-то в этом роде...) стояла прямо перед ним, наблюдая за ним и не говоря ни слова. - Есть более удобные места для сна, Ваша Светлость, - заметила она, склонив голову, как будто не могла понять, почему он дремлет у стены. - Я... я беспокоился о королеве... - быстро проговорил он. - Я был там... - Сейчас она отдыхает. - Да, я... я понимаю это.- Габриэль почесал затылок. Он понятия не имел, почему так нервничает. Он был королем, а она простой фрейлиной, почему же он чувствовал себя обязанным давать ей объяснения? - ... Мне было только интересно... Дверь в покои отворилась, и женщины, вошедшие туда прошлой ночью, вышли. Все они выглядели измученными. Двое из них несли простыни с красными пятнами крови, которые они быстро убрали, а третья держала в руках узел с одеждой. Фрейлина поманила ее к себе. - Его Светлость хочет познакомиться с принцессой. Другая женщина только устало кивнула и шагнула к нему. Она протянула руки, и прежде чем Габриэль смог отказаться или сказать ей, что все в порядке, ему не нужно было держать ребенка, сверток уже был у него в руках. Он казался странно легким и маленьким. Фрейлина сделала шаг вперед и почти торжественным жестом сняла покрывавшую ее ткань. Лицо девочки было розовым и сморщенным, глаза закрыты, а на макушке торчал пучок темных волос. Ее маленькие ручки были сжаты в кулаки, грудь опускалась и поднималась, когда она делала глубокие медленные вдохи. Она так хрупко упала в его руки, что он уже готов был умолять женщин забрать ее, когда малышка пошевелилась и повернула к нему лицо. Она несколько раз моргнула, словно ей было любопытно, кем он должен быть, и тут же закрыла глаза, чтобы снова заснуть. Но Габриэль видел ее глаза, и теплое, неясное чувство теперь распространялось по его груди. Он никогда особенно не любил детей. Нельзя сказать, что он был с кем-то связан, даже с племянниками и племянницами со стороны Анны. Иногда он видел, как лицо Сэма вспыхивало, когда он видел детей, тренирующихся во дворе, и Габриэль задавался вопросом, не делает ли он неправильно, держась рядом с ним, мешая ему жениться на женщине и иметь что-то свое. Но он не чувствовал такой же привязанности и никогда не понимал людей, которые действительно хотели бы иметь их. Но эта девочка на мгновение задержала на нем свой взгляд, и он увидел в нем что-то такое, чего не мог забыть. Что-то, что заставляло его чувствовать себя яростно защищающим эту маленькую жизнь, которая была его кровью. - Селена Бурерожденная, - пробормотал он. - У тебя глаза твоего отца.***
У Шарлин Миддлтон были не самые лучшие дни. Ну, она предполагала, что есть люди, у которых день был хуже, чем у нее. Конечно, были люди, которые умерли, но теперь они отдыхали в потустороннем мире. Это были, конечно, счастливчики. Она провела утро, перевязывая треснувшие черепа, обрабатывая раны и, что хуже всего, отрубая конечности. После долгой кампании и нескольких неудач она поняла, что мало что может сделать для солдата, которого укусил Левиафан. Во рту у них был мощный яд, который распространялся подобно гангрене, разлагая плоть и отравляя кровь в течение нескольких часов, пока пациент не умер в середине интенсивной лихорадки и сильной боли. Единственный способ помочь им-полностью уничтожить инфекцию, и только тогда от богов зависело, успеет ли она вовремя. В то утро, в долине Драконов, она не видела много укусов. То ли потому, что солдаты научились не оставлять кожу открытой для укусов Левиафанов, то ли потому, что даже их зубы не были достаточно острыми, чтобы пробить броню Анжели, ей в тот день пришлось всего лишь порезать пару футов и руку. Для тех, кто был укушен в шею или лицо, ну... она не думала, что кто-то точно измерял, сколько молока мака она давала им. Но даже в этом случае, похоже, она сделала двойную работу. Она и ее помощники не останавливались весь день, даже чтобы поесть или попить воды после их скромного завтрака этим утром. Либо Ангелы не привезли с собой своих целителей, либо им просто было лень их искать. И что хуже всего, они были слишком упрямы: она залатывала их и советовала отдохнуть, но когда она обернулась, то обнаружила, что они ушли, и снова бросилась на поле боя. Чарли ничего не оставалось, как стиснуть зубы и переключить внимание на следующего раненого солдата. Она старалась не думать о том, что происходит за пределами ее палатки. С тех пор как она предложила свои услуги Леди Абаддон и ее армии, ей стало гораздо легче сосредоточиться на спасении как можно большего количества людей, вместо того чтобы беспокоиться, что Левиафаны могут обрушиться на палатку и съесть ее живьем. Если они проиграют войну, то крошечный целитель из маленького прибрежного городка ничего не сможет с этим поделать. Она бросила последний взгляд на своих помощников, чтобы убедиться, что инструменты чистые, вода кипяченая, бинты и мази готовы для лечения некоторых ран, а затем впервые за несколько часов села. Если только не возникнет какая-нибудь чрезвычайная ситуация, она сможет воспользоваться моментом, чтобы пожевать немного вяленого мяса и выпить разбавленного вина... - Помогите! Вы должны нам помочь! Нам нужен целитель! Чарли мысленно выругался, но встал. Если бы люди так кричали и это оказалось бы просто поверхностной раной... Боги должны были наказать ее за такие мысли, потому что в тот момент, когда люди с криками ворвались в дверь, Чарли поняла, что это настоящая проблема. Рыцарь в полном вооружении и светловолосая девушка держали мужчину между ними. На мгновение, когда она посмотрела на него, Чарли показалось, что она видит зияющую дыру прямо в его груди, потому что ее разум отказывался воспринимать то, что это было на самом деле: пластина брони, обожженная так сильно, что это был всего лишь все еще дымящийся черный круг. - Святые боги, что с ним случилось?! - крикнула Чарли. Она покачала головой и взяла себя в руки. - Положите его на землю. Крисси! Джозефина! Иди сюда! Ее помощники подбежали и остановились на месте, глядя на раненого широко раскрытыми глазами и выражая неподдельный страх. Крисси даже прикрыла рот руками, словно сдерживая желчь, и Чарли не могла ее винить. Запах горелой плоти разносился по всей палатке, словно чья-то рука прикрывала их носы до такой степени, что они с трудом переводили дыхание. Чарли поднесла шарф к носу, чтобы случайно не заразить рану собственным юмором, и опытными пальцами расстегнула и развязала куски брони. Крисси и Джозефина ухватились за грудную пластину с разных сторон и по сигналу Чарли сумели оторвать ее и приподнять, оставив только черный круг, расплавленный на коже. Она покраснела и распухла, покрылась волдырями, и Чарли подумал, что под куском металла она будет выглядеть еще хуже. Чарли на мгновение остановился, чтобы проанализировать проблему. Как она могла удалить этот металл, не разорвав при этом кожу на куски? Но она должна была это сделать, если хотела вылечить обожженных, которые, возможно, уже были заражены дурным запахом металла и поля боя. - Что это было? - снова спросила она. Рыцарь, который привел своего друга, шагнул вперед и показал ей: это была сломанная черная палка с круглым красным шаром, который сверкал в тусклом свете свечей и факелов. Джозефина вскрикнула и отскочила назад. - Убрать эту штуку подальше! - закричала она, дрожа от страха и тряся головой. - Здесь пахнет темной магией! - Ты жрица Луны-матери? - спросил рыцарь. Джозефина кивнула. - Ну, ты не можешь очистить его потом? - Это слишком сильно, - ответила Джозефина, обхватив себя руками, как будто таким образом она могла защитить себя от темной магии в камне. - Только глава ковена или сама Верховная жрица может противостоять этой магии, не будучи запятнанной ею. Чарли снова опустила глаза на своего пациента. Это определенно все изменило. Конечно, она могла бы вылечить его раны, но если он был заражен чем-то более сильным, чем яд Левиафана, тогда он наверняка умрет. Единственное, что она могла сделать, - это убедиться, что ему удобно, пока он мучается... В уголке ее глаза блеснул нож. Каким-то образом светловолосая девушка подкралась к ней, и она указала ей на горло Чарли. - Да ускорят тебя боги, целитель, - сказала она. - Ты сделаешь все, что в твоих силах, даже если считаешь, что это безнадежно. - Даже самого лучшего не хватит! - возразила Чарли. - Ты попробуешь, - настаивала блондинка. - Этот человек - ваш Король, и я не хотел бы оказаться на вашем месте, если королева Мэг узнает, что вы даже не пытались спасти его. Ну и дерьмо. Она была права. - Принеси мне клещи. Большие, - объяснила Чарли своим помощникам. Крисси среагировала быстрее (Джозефина все еще нервно смотрела на красный камень) и отдала их им. - Держи его крепче. Крисси и Джозефина одновременно положили руки на плечи короля. Чарли глубоко вздохнул и попытался найти место, откуда можно было бы схватить кусок металла, надеясь, что они будут достаточно сильными. Клещи были предназначены для того, чтобы вырывать гнилые зубы из десен. Она не думала, что принцип этого будет сильно отличаться. Обожженная кожа издала потрескивающий звук, когда она потянула металл вверх. Хорошо, что бедняга был без сознания, иначе он бы кричал от боли. Маслянистая текстура под ним представляла собой ужасное зрелище: плоть была черно-красной, покрытой ужасными волдырями. Чарли и раньше видела ожоги, когда в порту ее города загорелся корабль и моряков (тех, кто выжил) доставили к ней домой для лечения. Но по какой-то причине этот был для нее еще уродливее. Может быть, потому, что он образовал гротескный кратер на груди короля. - Крисси, принеси мне лавандовые мази и свежие бинты, - распорядилась она. - Джозефина... помолись за него. Крисси отошла, чтобы взять то, о чем ее просили, а Джозефина заняла место над изголовьем носилок и опустила голову, чтобы коснуться лба короля, бормоча слова, которые Чарли не мог разобрать. Блондинка рядом с ней опустила нож. Она повернулась, подошла к рыцарю и вырвала у него из рук сломанную палку. - Леди Харвелл, что вы делаете? - Вы слышали ее, - ответила Леди Харвелл. - Только Верховная жрица может очистить эту штуку. Я возвращаюсь в столицу, чтобы отвезти его королеве Мэг. - Ты не можешь этого сделать! - возразил рыцарь, следуя за ней к выходу из шатра. Они говорили так громко, что Чарли слышала их даже тогда, когда сосредоточила все свое внимание на ране. - Битва еще не окончена, а ты наш лучший лучник! - Значит, ты ждешь, что я буду сидеть сложа руки и ждать смерти Кастиэля? Они так и не узнали, чего ожидал от нее рыцарь: к ним приближалась лошадь, стуча копытами по полу. Чарли выругался и понадеялся, что это не очередной раненый солдат. Но она узнала голос всадника, когда заговорила: - Приветствую вас, сэр Каин, - сказала Леди Абаддон. - Богиня войны улыбнулась нам сегодня. Левиафаны отступают.