Слово - не слово. Вылетит - и улетит летать снаружи всех измерений...
30 ноября 2019 г. в 09:06
Вечером Гарри спал. Ночью он читал какую-то книжку.
Прочитал про силу слова. И про то, что в словах чаще надо делать паузы.
Нихуя не понятно блядь!
Чё блядь произносить надо, когда бля умолкать надо!
Хуйня какая-то!
Решил просто побольше слов говорить.
И вообще - почаще говорить!
Встретил Малфоя утром в гостиной слизеринской, и выдаёт:
- Мой сиятельный прекрасный совершенный потрясающий друг! Пойдёмте быстрее в большую красивую ухоженную и уютную столовку, сладострастно и с аппетитом вкушать ароматные сочные вкусные и питательные явства!
Малфой перестал слушать ещё после первого предложения.
Но предложение дослушал. И согласился.
Пришли в столовку.
Расселись, начали вилками по тарелкам стучать.
Ну Гарри посидел нормально пару секунд, и сказал:
- Дорогой мой разлюбезный товарищ, сиятельный в своём благородстве наследник Малфой! Будьте так любезны, исполнить одну мою незначительнейшую просьбу, надеюсь, она не сильно отвлечёт вас от ваших славных дел! Я бы хотел отведать на вкус тех славных и ароматных куриных грудок, что весьма тешат моё воображение этим лёгким ароматным парком что от них исходит! Но, к моему глубокому сожалению, они стоят слишком далеко для того, что-бы я мог взять их самостоятельно! Господи, какое коварство гнусных домовиков!... Я буду вам премного благодарен, коли вы поможете мне в скором разрешении этого небольшого моего затруднения!
Малфой молча передал Гарри куриные грудки.
- О, чудестно! - поблагодарил Гарри, - Просто восхитительно! Этот вкус - возводит меня в эмпирей сладострастного кайфа!
"-совсем уже ебанулся!" - думают старшекурсники.
"-наконец-то как человек себя ведёт!" - думает декан.
"-дорогой))))" - думает Малфой.
Поел Гарри спокойно пару минут, и выдаёт:
- Славный старшекурсник! Вы-вы, верно! Я правда искренне раскаиваюсь, и приношу все самые искренние извинения, но за две недели я так и не узнал вашего, вне всяких сомнений, славного имени! Мне правда неловко просить о чём-либо человека с которым я даже не знаком. И, я надеюсь, эту досадную оплошность мы с вами сможем исправить прямо сейчас! Будем знакомы, Я Гарри Поттер, Лорд Поттер!
- Эмм... Я Маркус Флинт... да... - ответил старшекурсник
- Что-ж, чудесно! Теперь, когда мы нашли какие-то оттенки взаимопонимания, я бы попросил вас передать мне вон-те котлетки с пюрешкой, что стоят у вас под рукой! Они, признаться, уже несколько горьких минут тешут мой аппетит горьким ожиданием праздника вкуса! Вне всяких сомнений - это есть подлинное коварство домовиков: наготовить кучу наивкуснейших блюд и расставить их подальше от волшебника!
Стол рассмеялся одобрительно. Маркус улыбаясь отлевитировал запрошенное
Гарри скомкано поблагодарил и приступил к употреблению "блюд"
"-во выдаёт!" - думают старшекурсники.
"-надо было всучить ему книжку по риторике раньше!" - думает декан.
"-Лорд?..." - думает Малфой.
Нормально посидели, хорошо поели.
Время на пару идти. В подвал. К декану. На зелья.
Пришли, ну а декан им и заявляет:
- Сегодня будем варить зелье от боли в горле. Кто помнит состав?
Гарри поднял руку, опустил, опустил руку, и выдаёт:
- Свежая и пряная белая ромашка собранная в восхитительную лунную ночь, пара засушенных пряных листочков мяты из беловежской пущи, четыре ягодки лесной земляники собранные в августе в самый разгар дневной жары, семнадцать сосновых иголок взятых с рождественской ели главой семейства в ночь с пятого на шестое января, три капли малинового сока и один свежий лимон.
- Примерно так, Поттер. Вижу, учебник вы открывали. Пусть и не стали его читать... - ответил Снейп, - Пять баллов Слизерину. Можете приступать. Рецепт на доске. - сказал Снейп и сел читать какую-то газету.
Поттер как обычно варил зелье в паре с Малфоем.
Малфой два десятка минут бросал на Гарри странные взгляды.
Гарри не выдержал внимания, и спросил:
- Если тебе кажется что я что-то сейчас делаю не так как нужно - тебе стоит сказать мне об этом до того печального момента как котёл взорвётся...
Малфой на пару секунд задумался, и ответил:
- Ты слишком мелко порезал мяту и слишком крупно нашинковал ромашку...
- Это правда имеет какое-либо значение? - лениво поинтересовался Гарри.
- В зельях всё имеет значение! - заявил Малфой.
Слишком громко.
- Пять баллов Слизерину за уважительное уважение к тонкой науке Зельеварения! - выдал Снейп не отрываясь от газеты, - Продолжайте, Малфой, Поттер...
Ребята не сговариваясь решили больше не привлекать внимания.
Когда ребята сдавали зелье Малфой заметил уважительно-одобрительный взгляд декана на Поттера...
Ещё-бы понимать как это понимать...
На обеде Гарри захватил Малфоя и отправился за стол Пухлипахля.
Это было предсказуемым и логичным поступком, ведь еды у них было не только больше, но она так-же была на порядок разнообразней и на два порядка вкуснее.
Гарри никогда не видел на столе Слизерина подобного разнообразия. В их кубках был либо тыквенный сок, либо вода, либо чай или, у редких старшекурсников, кофе.
В кубках пухлипахлей было... всё! Всевозможные соки и нектары! Безалкогольные коктейли! Куча всевозможных вкусов газировки, возможность существования которых Гарри раньше никогда и предположить не мог! Даже кофе - было с сотней разных ароматов, с пенкой или без, с молоком или шоколадом, с сливками или даже клубничным ликёром!
На столе было тридцать вариантов картофельного пюре, и сорок вариантов подливы к оному! И это - на завтрак в обычный будний день!
Столько салатов было на столе, что если их все отправить на переработку - на биотопливе можно отправить машину на Марс!
Да, теперь Гарри прекрасно понимал почему Пухлипахли такие пухли...
Впрочем, он не успел распробовать и десятка блюд.
Подошло время отправляться к Минерве на пару. Учить эту... Транс учить короче...
Когда ребята зашли в кабинет - на столе сидела кошка.
Когда все зашли - Гарри взял кошку, вынес в коридор и закрыл дверь.
Грустно говорить, но с тех пор как Мистера Филча выгнали из Хогвартса - Миссис Норрис не могла найти себе места. Она ластилась к каждому кто проходил мимо. Часами сидела в людных местах и ждала что её кто-нибудь заберёт и приютит.
Но никто не хотел забирать кошку, что в прошлом доставила школьникам столько неприятностей. Разве-что - Гарри. Но он и о себе позаботиться толком не мог, так что не нашел в себе сил брать ответственность за другое разумное существо.
Но он твёрдо решил: если до каникул никто её не приютит - он заберёт её домой!
Раз уж братья разъехались из отчего дома - у Петуньи явно есть профицит заботы...
- Ты тоже считаешь что разлучать Филча с его кошкой было дурной идей? - поинтересовался сочувственно Малфой
- Абсолютно нелепейшей. - строго обрубил Гарри, не желая продолжать тему которая была слишком горькой для его заботливого сердца.
Малфой желал, к неудовольствию Поттера, тему продолжить:
- Я написал отцу. Он глава Попечительского Совета, ну, ты в курсе... - пара секунд потребовалась Малфою обдумать продолжение фразы, - Он обещал что Филча скоро вернут. За ним не было никакой вины, и Совет уже признал что решение о его увольнении было ошибкой.
- Ошибкой было - разлучить его с кошкой! - поражаясь тупости волшебников выдал Гарри.
- Это да... это да... - сказал Малфой, и над чем-то глубоко задумался...
Пока ребята думали - вошла Минерва
Слетом за ней просочилась и Миссис Норрис.
Минерва обошла стол, встала заложив руки за спину, и начала лекцию:
- Трансфигурация - наука, и как любая наука имеет ряд правил, и, собственно, исключений...
"-точно! трансфигурация!" - вспомнил Гарри
Минерва продолжала:
- Кто сможет назвать мне основные законы Трансвигурации которые мы прошли на прошлом уроке?
Несколько рук поднялись вверх.
- Мисс Грейнджер. - выбрала любимицу декан Гриффиндора
"-ничего нового..." - подумал Малфой
"-хыыы, грейнджровер))))" - подумал Гарри
- Нельзя делать еду, нельзя делать деньги... да?
-...
-...
- Вы меня разочаровываете, мисс Грейнджер. Я...
Прозвенел звонок.
Видимо, кто-то слишком долго сидел в столовке, вместо того что-бы учить юных волшебников волшебству.
- Что-ж. К следующему уроку подготовьте эссе о законах Трансвигурации и о законах о Трансфигурации. Все свободны.
Дети никогда не заставляли повторять подобные фразы дважды.
Гарри пообедал.
Посидел в библиотеке за парой книг по Трансфигурации.
И пошел в подвал.
На встречу с деканом.
Подробности прошлого всё-таки были ему интересны.
В этот день.