ID работы: 8829122

Ихние Тёмные Стройматериалы

Джен
PG-13
В процессе
61
автор
Размер:
планируется Мини, написано 162 страницы, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 38 Отзывы 12 В сборник Скачать

1x04: "Черепашка без панциря"

Настройки текста
Сценаристы HDM: «Значит так, Лин, слушай сюда. В этот раз без песен, ок? У нас серьезное шоу с антирелигиозные посылом. Это драма, не мюзикл! Ты понял?» Лин: «Да понял я, понял. Расслабьтесь, ребятки, всё будет чики-пуки!» И залетает к нам с песней бравый небесный пират Лин Скорсби, по совместительству Усатый Шляпник, верхом на величавом летучем корабле, дабы поведать, что произойдет в сегодняшней серии. Мы едем, едем, едем В далекие края Искать броню медведя, Мы лучшие друзья. Тра-ля-ля! Тра-ля-ля! Я везу с собой кролЯ! Зайчэстер: «И это мой человек. У него работает только одна клетка головного мозга — я». Вот так, на своём мыльном пузыре, усатый Шляпник (пока еще без шляпы) залетел на съемочную площадку Алисы в Стране Чудес. Кролик Роджер подпевает шляпнику и интересуется, куда подевался их плюшевый друг-каскадер. Шляпник Лин вдруг понимает, что снимается в вестерне, под соответствующую музыку он пафосно выглядывает за борт, после чего оба замечают внизу морячков, также стремящихся в страну Чудес для массовки. Кролик Роджер приходит к выводу, что плюшевый друг-каскадер без страховки — как черепашка без панциря, и нужно непременно помочь ему. Лин Скорсби: «Зайчэстер, смотри, нам с этими чуваками по пути!» Действительно, там внизу, рассекая волны великого CGI-го океана, Лирка Беловодкина радостно скачет по палубе и под эпичную музыку бежит к носу корабля. Но мы то с вами знаем, что ничего особенного все равно не произойдет в этой серии.

***

Нас знакомят с кроличьей норой (предбанник страны Чудес) и показывают нашу любимую заставку. Пока идет заставка, Шляпник за кадром, шо этот ваш Джек Воробей, эпично пришвартовывает свой пузырь к пристани, находит свою шляпу и хочет было засунуть в рот зубочистку, но кузен Дадли ему помешал. Дадли: «Понаедут тут грузины всякие!» Лин Скорсби: «О, Дадли! А ты что здесь забыл? Как я погляжу, здоровый образ жизни пошел тебе на пользу, но ты и тут умудряешься бесить зрителей». Тому уже нельзя заплатить 3 шиллинга, он напоминает, что магия вне Хогвартса запрещена. Дескать реши уже, ты в вестерне или у Кэррола снимаешься. Зубочистку приходится вынуть. Но шляпник не может удержаться, делает финт усами, и эппл воч кузена оказываются у него. Нефиг мол градус пафоса снижать. И пока Шляпник недоумевает, что делают морячки на съемках вестерна, дядя Федор с дядей Ваней уже затевают общий сбор. Пора бы отправиться к местному мэру этого Мухосранска, в конце концов ведьмы сами себя не притащат. Дядя Ваня: «Слушай, Федь, а твоя бывшая нам не подсобит? По старой дружбе, так сказать». Дядя Федор: «Хмм, неудобно как-то. Сорок лет уже не созванивались, неизвестно, вспомнит ли она меня. Моя Сима не изменилась, уж я то знаю. Здоровый образ жизни и постоянные полёты на метле сделают своё дело, а вот я уже не торт. Да и в весе прибавился немного». Дядь Ваня успокаивает его, ведь Ева Грин тоже дескать уже не та, что раньше.

***

Лирка, которая не в восторге от Кроличьей Дыры (Норы), недовольно бубнит под нос: «Север — говорили они, санки — говорили они, белые медведи — говорили они… Где мои санки и медведи?!» А дедушка Федор хочет выведать у Лерки секрет управления правдометром. «Слушай, а погадай-ка мне на своей волшебной финтифлюшке. А то чую, зря мы тебя с собой потащили». Та мол, ничего сложного, тут ваще нечего думать, в буквальном смысле, дескать смотри: Мама — это у нас примадонна Пугачева, папа — это глобус головастый, а их план — это котел, в котором кашу обычно заваривают. Все это происходит на глазах и ушах всей недоумевающей съемочной площадки, но люди Поднасрариума делают вид, будто так и надо, прикинувшись глухими. Дядя Федор приводит Беловодкину к оператору колцентра ведьм, дабы тот помог ему связаться с бывшей под предлогом вызволения детишек из страны Чудес. Лысый парфюмер соглашается, но настаивает на верификации, действительно ли Беловодкина избранная, и отводит её в операторскую, где просит определить, какие духи принадлежат бывшей Федора. Лирка подсматривает в сценарий, принюхивается для вида и находит нужный флакон. На что парфюмер выдает Лирке еще одну имбалансную вещь (как в сказке «я тебе еще пригожусь») для вызова бывшей. Федя тайно ликует, ведь это и был его коварный план. Лысик рассказывает важную для сюжета инфу, а Лирка и Ко отправляется на поиски плюшевого друга Шляпника — Ярика Борисовича. Тот, как выясняется вообще в другой постановке пришел сниматься, бедный Ярик, но прибыв на съемочную площадку, не найдя Гамлета, забухал и устроился грузчиком таскать всякий реквизит. Наша парочка считает, что такая работа не подходит для каскадера и зовет сниматься у себя, но Миша дуется, что с ним так несправедливо обошлись и отказывается исполнять сложные трюки без страховки.

***

Маруся является в головной офис Поднасрариума, где ее вызывают на ковер к патриарху Кириллу, который негодует такой ужасной безалаберностью, мол зря обнесла домик Магистра и вообще ничего не добилась в жизни и зря пилит бюджет. Но та называет свой козырь, что держит главную звезду МакЭвой в плену нарисованных CGI-медведей, а отделом спецэффектов как раз руководит она, поэтому ничего не выйдет. Патриарх нехотя выделяет деньги из бюджета. «И ЕЩЕ ВЫ РАЗРЕШИТЕ МНЕ ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВАШИМ ВАЙФАЕМ!»

***

Дядя Федор упрекает Беловодкину, что каскадер был пьяный и поди знай, как себя мог повести. Но та парирует, мол на себя посмотри, сколько уже времени прошло, а ты бывшую забыть не можешь, бухаешь каждый день. Воспоминания о бывшей пробивают Федора на слезы, и мы переносимся к Усатому Шляпнику Лину. У того уже руки чешутся накостылять кому-нибудь, и он заходит в прачечную. Лин Скорсби: «Где мой белый медведь?» Бармен: «У нас только Балтика осталась. Наливать?» Ли Скорсби: «Ну ничего себе, сколько актеров наняли, чтобы меня обмануть! Но у вас ничего не выйдет, я все равно заберу своего медведя!» Лин Скорсби провоцирует всех подряд и устраивает поножовщину. Силы кажутся неравны, Шляпника окружают, но, не без помощи кролика Роджера и оператора, он вспоминает, главным героем какого жанра является, и активирует суперспособность. «Да мне, чтобы вас победить, никакой винчестер не нужен. У меня есть Зайчэстер! Ее суперспособность все комментировать спасет даже из самой глубокой задницы». Усы вибрируют и….он вылетает из прачки. «Все же я не Брюс Ли, но и ты не Клинт Иствуд» — говорит он Зайчэстер.

***

Маруська является на законный сеанс к экстрасенсу. «На что гадать будем?» «Кто такая Лера Беловодкина?» «Это тебя спросить надо». «Без комментариев, пожалуйста!»

***

Усатый Шляпник, совсем отчаявшись, горланит на всю округу, донимая местных жителей, но никто не оценил по достоинству Гамильтона. Одна лишь Лерка Беловодкина явилась на концерт. Лин Скорсби: «Медведя моего не видели?» Лирка: «С хера ли он твой? Я первая его купила!» Лин Скорсби: «Дедуля, приструните вашу внучку». Дедушка Федор: «Она тут босс, а не я». Лирка: «Бе-бе-бе! Пошли отсюда, дедушка Федор». Вернувшись на шхуну и уложив вредную внучку спать, дедушка Федор с Дядей Ваней отправились на ночную прогулку по набережной. Дядя Ваня: «Эх, красота какая, ляпота! Горный воздух, романтика, птички поют… и разговаривают». Дядя Федор: «Так это ж Кузьма прилетел! Моя Сима не забыла меня!» Ястреб поклонился и голосом Дэвида Сушэ прокурлыкал: «Извини, Федя, у Серафимы Премудрой сейчас важное ведьминское совещание, ей не до вас, простых смертных, так что на сегодня я побуду вашим скайпом. Куда путь держите?» Дядя Федор: «Туда, не знаем куда». Кузьма: «Зашибись, значит я еще и ваш GPS. Эх, ладно. Только не говорите, что и воевать собрались». Федор: «Конечно, мы ещё повоюем! Правда, не с кем пока». Кузьма: «Мы называем их Пылесосами. Страшные люди, детишек воруют, опыты проводят, кастрируют, пьют кровь младенцев и прочая жуть. Держат их в страшном месте, называемом Бухенвар. Вам туда. Удачи, ребятки. Целую вместо Серафимы, Федя».

***

А Лирке не спится, и она в гордом одиночестве любуется небесными красотами и ловит галюны на воздушные замки. Костя тоже непрочь присоединиться и снова попытать счастье подкатить к крутой девчонке. Костя: «Какое прекрасное сегодня небо!» Лирка: «Ага…» Костя: «А знаешь, кто ещё прекраснее?» Лирка: «Ага…» Костя: «Кто?))» Лирка: «Мой воображаемый парень!» Костя: «Ну да, ну да, пошел я нахер». Лирка: «Не-не, сиди тут со мной и любуйся. Скажи, ты тоже слышишь этот прекрасный бессмертный шёпот Авроры?» Костя: «По-моему, я слышу чей-то бессмертный мат и угрозы пререзать меня ножом». Лирка: «Ах, это.! Не обращай внимания, просто парень мой — странный предмет, он как бы там, но его ещё нет». Костя: «Эээ… Можно, я пойду?» Лира: «Нет, хорошо сидим же».

***

Шатания по Кроличьей Дыре Усатого Шляпника не прошли зря, и его бывший друг-каскадер нашелся. Лин Скорсби: «Братан, а ты совсем не изменился! Бухой и нагой, правда. Я, конечно, знал, что жизнь тебя потрепала, но чтоб настолько… Братан, стриптиз — это не выход!» Ярик: «Позор мне! Жизнь моя жестянка, я из нее даже поддержанный панцирь сделать не могу!» Лин: «Не серчай, дружище, найдём мы твою страховку». Но Миша не разделяет его энтузиазма. посылает Шляпника и идёт бухать дальше. Но Усатый Шляпник решил, что ни за что не бросит голого и пьяного брата в беде. Чтобы помочь ему, он решает дать Дадли взятку, но чиновник уже давно куплен Поднасрариумом: и на деньги плюёт, и на Конституцию. Лин: «Позор вам, чиновникам! Север всё помнит!» И пока нам показывают, как одна богатая светская дама на личном дирижабле куда-то летит, Лирка негодует, что взрослые уплывают, ничего ей не купив. Дядя Ваня: «Мишки детям не игрушка! Знаешь, сколько народу он тут перегрыз?! Повезло ещё, что он хороший актер и умеет делать трюки, иначе давно бы пристрелили животное». Лирка: «Нет, он хороший! Эти живодёры накачали огромного медведя водкой, а потом обчистили и обесчестили. Так правдометр сказал. Ну купите мне медведя, я на нем к бате в Свальбардский Централ ездить буду!» Дядя Ваня: «У нас нет денег! Вот вырастешь — заводи, кого хочешь!»

***

Борька, который в кои-то веке явился на работу, а не по Окнам прыгает, узнав, что его дама сердца ходила на сеанс к ЕГО экстрасенсу, занервничал. Будучи фанатом Мориарти, ему захотелось узнать спойлеры, жив ли тот. Но прогнозист Поднасрариума отказывается спойлерить без приказа начальства. Борька: «А я всем расскажу, на что ты дрочишь». Прогнозист сдается. А вот Лерка Беловодкина никогда не сдается. Раз уж решила завести себе медведя, значит без него никуда не поедет. Вспомнив про одного Усатого Шляпника с кроликом Роджером, девочка быстро находит его в забегаловке и предлагает работу дрессировщиком. Лин поначалу отнекивается, но при виде этой умной и не по годам развитой девочки, которая тырит его бекон, у него просыпается отцовский инстинкт, и он рассказывает, что без страховки мишку не выдрессировать. Лирка, не теряя времени, залезает к медведю в питомник, чтобы предложить работу на выгодных условиях. Лирка: «Давай я тебе страховку, а ты станешь моим питомцем». Ярик: «Я три месяца искал ее, но нигде не смог найти. Где моя страховка?» Лирка: «В соседнем сарае смотрел?» Расхреначив половину поселка, Мишка, на удивление, осторожно забегает в сарай, а через секунду из дверей выходит пафосная черепашка в железном панцире. Учитесь, солдаты! Вот, за сколько секунд надо переодеваться! Полиция палит по медведю из пистолетов, мишка агрессивно защищается. Ну как агрессивно… в рамках цензуры. Слегка елозит Дадли по земле и топчется. Ярик: «Я тоже смотрел Гарри Поттера!» Лирка: «Фу, Ярик Борисович, фу! Я, Лера Азриэловна-МакЭвой, тебе запрещаю!» Лин Скорсби: «Да, окстись, братан. У нас же семейное шоу!» Бедный Дадли, не везёт ему по жизни: то хвост поросячий из задницы вырастет, то дементоры душу высосут, то медведь на ухо наступит. Не жизнь, а сплошная депрессуха. Ярик входит в его положение и отпускает с миром. Лирка: «Дядя Ваня! Дедушка Федор! Я тут с небольшими покупками. Я положу их в наши санки, ладно?» Дядя Ваня: «Ты про огромного белого медведя и этого усатого грузина с воздушным шаром?» Лин Скорсби: «Эй, ты почему не представила меня Гамильтоном?» Лирка: «Скажи спасибо, что вообще тебя купила». Лин Скорсби: «Ах ты… очаровательный ребенок!» Дядя Ваня: «Лера, кто разрешал тебе тратить деньги взрослых без спроса?!» Лирка: «Ну можно его оставить, ну пожалуйста! Я сама буду за ним ухаживать, кормить и выгуливать. Его тоже не любят, обижают и гонят саными тряпками. Этот мишка совсем, как мы, он практически цыган!» Дядя Ваня: «Эх, черт с вами! Но убирать сама за ними будешь!»

***

В заключение, мы перемещаемся на крайний север, где высоко-высоко в горах высадилась гордая богатая советская княжна Маруся, в меховой шапке и норковой шубке. И мы узнаем, что не у одной Лерки теперь питомец есть. У ее мамки давно уже свой питомник белых мишек, в котором, к слову, очень удобно прятать бывших. Маруська: «Йофур, Йофур! Ко мне!» Из пещер вылезает петушок — золотой гребешок. Маруська: «Так, как я там репетировала… Йофур, Йофур, ты могуч! Ты гоняешь стаи туч!» Йофур: «Ближе к делу?» Маруська хочет, чтобы злой мишка слушался только ее и не поддавался дрессировке бывшего, взамен она обещает осенить его крестным знамением. Мишка клятвенно обещает не поддаваться ахуенности МакЭвоя, но мы то с вами знаем, что никто перед ним не устоит) А наши герои, с новыми членами команды спасателей, идут дальше. И наконец-то зелень начинает сменяться снегами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.