***
Утром парень отвёл лошадей и коров с паном Хваном на поле, так как они договорились, что Юнги может жить у них сколько захочет, только будет помогать, поскольку они уже не молоды. Как сказала госпожа Джихи, сегодня очередь Юнги пасти овец, так как это обычное дело Чимина, но теперь они будут чередоваться. Ему было поручено спросить Пака что и как ему делать и отвести на обычное место выпаски овец. Омега был холоден и говорил только об обязанностях старшего, даже не поднимая на него взгляда. Когда животные были на месте, Чимин уже развернулся и собирался идти обратно в деревню, но его легонько схватили за запястье. — Чимин, давай поговорим нормально, — в ответ Пак злобно прошипел, что «нет», и вырвал запястье. — Тогда хоть объясни, зачем ты меня к мёртвым записал, — омега остановился, сжимая кулачки. — Знаешь, — парень повернулся к альфе, — как это приятно жить без постоянной боли, колких фраз, холодных взглядов, игнорирования. Как это отдавать свой первый поцелуй и свой первый раз человеку, в котором уверен, что он не сделает больно, — воздух застыл в лёгких Юнги. Парень не знал, идти бить лицо тому хахалю или ещё раз заехать себе. — Как это приятно идти и не думать, что твоя спина должна быть идеально ровной, подбородок только прямо и ходьба по одной линии. Как приятно не воровать и не голодать, даже когда есть стабильная крыша над головой. Как это не выплёвывать еду, потому что за то, сколько ты не съел — следует наказание, — послышался всхлип. Голова омеги была опущена и Мину так и хотелось подойти и утешить его, но ноги вросли в землю. Да и Чимин скорее всего не одобрит такое. — Знаешь, как приятно жить, зная, что ты можешь пойти, поехать или даже уехать, куда ты хочешь без чьего-то разрешения. Так вот — это приятно. Когда я был рядом с тобой я только и чувствовал, что по твоим меркам я достоин лишь целовать твои дорогие лаковые туфли и то, после этого я должен буду их хорошо протереть. Мне тут хорошо. Да, без истинного. Но порой они умирают и у людей всё равно есть шанс продолжать жить, — Чимин поднял дерзкий, полный боли и решимости взгляд. На щеках блестели слёзы и альфа ясно понял, что по лицу надо зарядить себе. Его хрупкий Чимин, историю которого он почти не знает, вот теперь снова начал жить, а тут и правда появился он... Юнги горько ухмыльнулся, отворачивая и опуская голову. Альфа сделал шаг назад, показывая этим, что да, если Чимину хорошо, то он не смеет нарушать его счастье. Снова. — Если хочешь, можешь приходить на свадьбу, — Чимин повернулся, чтобы пойти обратно. А Юнги сейчас показалось, что его сердце настолько сжалось от боли, что его уже и нет. Чтобы сейчас не показаться слабаком, альфа плотно сжал тонкие губы и прикрыл глаза. — Но всё же, тебе к этому моменту желательно лучше уехать, — омега повернул голову и пошёл обратно в дом. Когда шаги стихли, Юнги скатился спиной по стволу дерева, прикрывая руками лицо, разрешая сейчас побыть себе немного слабым. Чимин с ручьём слёз вбежал в дом, а потом и в свою комнату. Видеть Юнги было больно, слышать было невыносимо, а чувствовать его касания на себе — смертельно. Грубая кожа рук Бомгю царапала нежную и тонкую кожу Чимина, в то время как аристократическая и мягкая Юнги, касалась его как дорогой шёлк или пух птиц. В комнату тихо вошёл Намджун, он единственный знал, что истинный Чимина живой-живёхонький, только глупый очень, и чёрствый, как сухарь. — Кульбабка моя, що сталося? — альфа взял стул и сел прям рядом с Паком, начиная поглаживать его блондинистые волосы. [— Одуванчик мой, что случилось? ] — Помните, я г-говорил, что мой ис-стиный живой? — Чим на мгновение посмотрел в глаза Киму. — І це, як я розумію, Юнгі, — Намджун опустил уголки губ. Альфа был смышлёным, а ещё мог хранить секреты, поэтому о своей тайне Чимин рассказал именно ему. Нет, дядя Сокджин тоже хороший, но он легко может нечаянно взболтнуть лишнего в разговоре. [— И это, как я понимаю, Юнги] — Да, — прошептал омега. Джун тяжело выдохнул и пересел на кровать, укладывая голову омеги себе на бёдра. — Он сказал, что приехал за мной. — А ти відповів, щоб... [— А ты ответил, чтобы... ] — Чтобы он приходил на мою свадьбу, но потом сказал, чтобы к этому времени ему лучше уехать, — Намджун тяжко выдохнул и прикрыл глаза. — Він все ще твій істиний, і він все ще людина. Йому від цих слів боляче. [— Он всё ещё твой истинный, и он всё ещё человек. Ему от этих слов больно. ] — Он не человек, он козёл, — за это омега получил щелчок по носу. Да, Юнги и правда не похож на козла, он грубый и бесчувственный, но всё ещё не козёл. — Так не честно, вы его бейте, это он глыба льда, которая не умеет любить, — Чимин подтянул коленки ещё ближе к груди. — Не кохав би, не приїхав би за тобою. І не писав би листа. [— Не любил бы, не приехал бы за тобой. И не писал бы письма. ] — Приехал он за конём своим любимым, а письмо, наверное, написал после пыток от его бабушки, — Намджун покачал головой. — Ось побачиш, як він на тебе дивитиметься. Природа і доля не помиляються. Можливо, за цей місяць він зрозумів більше, ніж за ті роки, що він був із тобою. Я не кажу тобі одразу ж стрибати йому на шию і пробачати всі його помилки, просто зараз будь уважніше, — Джун легонько улыбнулся, убирая прядку волос. [— Вот увидишь, как он на тебя будет смотреть. Природа и судьба не ошибаются. Возможно, за этот месяц он понял больше, чем за те годы, что он был рядом с тобой. Я не говорю тебе сейчас же прыгать ему на шею и прощать все ошибки, просто сейчас будь внимательней. ] В первый раз Чимин заметил такой «взгляд», когда он разговаривал с Бомгю. Юнги в это время шёл, чтобы вбить килок для коровы. В тот момент, когда альфа заметил Чимина он глубоко вдохнул и прикрыл глаза, отворачивая голову, ведь он пообещал, что не будет лезть в чужое счастье. Пара о чём-то ворковала, и Мин пытался заглушить их разговоры ударами кувалды по железу, но сердце всё равно болезненно сжималось, осознавая, что вот, твой истинный в руках другого альфы... Юнги изголодался по виду омеги, поэтому позволил себе ещё раз, лишь одним глазком глянуть на это чудо, но лучше бы он этого не делал, ведь буквально в нескольких метрах от него его омегу прижимают к себе за талию и целуют. Юнги резко отвернул голову, горько улыбаясь. Да улыбаясь, чтобы сейчас перед Чимином и этим Бомгю не дать слабину. Он попал не по килку, а по земле, роняя кувалду. На глухой удар парочка повернулась и увидела спину альфы, что запрокинул голову к небу, держа руки в кулаках на талии. — Ти не так робиш, — Бомгю подошёл к килку и взял кувалду, а на лице Мина начали играть желваки, ведь всё он умеет, а вот кто-то плохо знает, что при людях такое делать не стоит. [— Ты не так делаешь. ] Чимин стоял и смотрел, он немного боялся, ведь и Бом не прочь начать драку, да и Юнги сейчас так смотрит на него, что точно в голове не ласковые слова на счёт этого альфы пролетают. Мин случайно посмотрел на омегу, но так же быстро отвёл взгляд, выхватывая из рук альфы кувалду. У парня чисто физически не получается смотреть на своего истинного, ведь каждая такая секунда отдаётся нестерпимой болью в груди. «Видимо, мне и правда стоит поскорее вернуться обратно домой. »***
Когда Юнги шёл обратно от почтальона, которому вручил письмо бабуле, он услышал весьма интересный разговор. — Ну як там Чімін? — это был незнакомый для Юнги голос. [— Ну и как там Чимин? ] — Здається, все нормально, але після приїзду того москаля, він став трішки дивним, — а это точно был голос Бомгю. [— Кажется, всё нормально, но после приезда того москаля, он стал немного странным. ] — Ну хто знає тих омег, може цей химерник нагадав йому про минуле життя. Доречі про омег, як там у вас з речами любовними? У нього скоро еструс, чи ви і без нього, — после этого послышался гадкий смех и Юнги хотел было выйти и набить рожи этим парням, но ещё не время. [— Ну кто знает этих омег, может этот чудик напомнил ему о прошлой жизни. Кстати о птичках, как там у вас с делами любовными? У него скоро течка или вы и без неё. ] — Ох ні, цей омега особливий. Був в нього еструс, так нікого не пускали, бо йому щось дуже боляче було, — тон Бомгю был совсем не ласковый или сочувствующий, а наоборот неверящий и презирающий. — Напевно в ньому просто давно члену нормального не було, ось він і скиглив, — после этого снова послышался ужасный смех, как у гиен что наконец могут порвать свою добычу на куски. — Але ми так спланували, щоб його еструс був після нашого весілля, і ось тоді він буде скиглити із-за іншої причини. І я, нарешті, зможу отримати бажане. [— Ох нет, этот омега особенный. Была у него течка, так никого не пускали, потому что ему что-то слишком больно было, — ... — Наверное в нём просто давно члена нормального не было, вот он и скулил, — ... — Но мы так спланировали, чтобы его течка была как раз после свадьбы, и вот тогда скулить он будет по другой причине. Ну и я, наконец, смогу достичь желаемого. ] — Весілля? Твоя мати таки дозволила тобі виходити заміж за Чіміна? — Юнги нахмурил брови и с этого момента принялся слушать повнимательней. Бомгю недовольно вздохнул. [— Свадьба? Твоя мама таки разрешила тебе выходить замуж за Чимина? ] — Ні, але це не ії справа. Їй би помічника, якого вона не бачить в ньому, але я вважаю, що як тільки він опиниться в моїх хаті, запрацює, як бджілочка. [— Нет, но это не её дело. Ей бы помощника, которого она не видит в нём, но я думаю, что как только он окажется в моём доме, заработает, как пчёлка. ] «Вот он шанс», — если Юнги хочет, чтобы Чимин был счастлив, то он точно не позволит ему быть с этим псевдоальфой. От Чонов Мин узнал, где находится дом Бомгю, поэтому поспешил туда, пока в него не пришёл парень. Юнги и хотел бы быть вежливым, но он только несколько раз постучал по калитке, спросив: «Можно войти?» — и зашёл без разрешения. — Здравствуйте, — Мин поклонился, увидев хозяйку этого дома. — Доброго вечера. Ти той самий москаль, чого прийшов? — женщина вытерала руки об рушнык. Кажется, она только с огорода. [— Добрый вечер. Ты тот самый москаль, чего пожаловал? ] — Я бы хотел поговорить с вами на счёт вашего сына и Чимина, — женщина остановилась и повернулась, видимо ей тоже была интересна эта тема. — Мне, как и вам, не нравится то, что Бомгю собирается выходить замуж за Чимина. Не знаете, как этого можно не допустить. — Знала би я — зробила це. Да мій синок — дуб-дерево, не розуміє, що Чімін не його пара ні в якому разі, — женщина покачала головой. [— Знала бы я — сделала бы. Да мой сынок — дуб-дерево, не понимает, что Чимин не его пара ни в каком случае. ] — Ну, может, есть хоть какой-то шанс не допустить свадьбы? — с надеждой спросил Юнги, даже скрещивая пальцы. — Тільки якщо Чімін йому відмовить у весіллі. Тоді його більше чіпати не будуть, — Мин глубоко вдохнул. Вот он — шанс. Будет сложно переубедить омегу, что и Бомгю не прекрасен, но как это сделать человеку, которого попросили не появляется на глазах? [— Только если Чимин откажет ему в свадьбе. Тогда трогать его больше не будут. ] Юнги поблагодарил женщину и вышел из двора. Сделав несколько шагов в сторону своего временного жилья, какое-то неприятное волнение образовалось в животе. С каждым шагом оно росло, и появлялось чувство, что что-то не так, как будто больно... «Чимин!»