Оформление.
2 января 2020 г. в 01:25
— Что, вы говорите, с ним случилось? — спросил доктор.
— Он ударился головой об лед, — терпеливо ответила Делла.
— Об лед... Зима в самом разгаре... — промямлил он. — Долго он без сознания?
— Минут пять-шесть наверное.
— Обычно максимум пять минут с сотрясением без сознания находятся.
— А в чем тогда тут дело? — полюбопытствовала она.
— Возможно в возрасте. У детей и пожилых вообще по-разному бывает.
Доктор свернул свою жилетку и хотел подложить ее Скруджу под голову, но обратил внимание на кровь.
— Ага. Еще и травма.
Он достал из аптечки бинт.
— Помогите, пожалуйста, — он обратился к Делле.
— Конечно. Что нужно делать?
— Придержите ему голову, надо перевязать рану.
— Хорошо.
Она приподняла за шею ниже раны голову своего дяди.
— Как мне к вам можно обращаться? — спросила она у мужчины.
— Марк. Просто Марк. А вы?
— Делла.
— Очень приятно, — сказал он с улыбкой.
— Взаимно, — она тоже улыбнулась.
Он стал круговыми движениями обматывать затылок Скруджа и лоб. «У него на редкость плавные и мягкие движения. Видимо, большой опыт...» — подумала Делла про себя. К сожалению, Делла сгоряча, как попало схватила Скруджа, чтобы ему не навредить, но забыла про собственное удобство. Она почувствовала, что ей может в любой момент свести руку.
— Доктор... Э-э-э... Марк, — обратила она его внимание на себя.
— Да.
— Я не очень удобно взялась, — затараторила она. — Кажется, мне сейчас сведет руку.
— Подождите, — тоже быстро заговорил тот, — подождите, сейчас перехвачу.
— Ай-ай-ай-ай...
— Держу.
— Ай...
Мужчина положил голову МакДака и взял руку Деллы, начал ее разминать, потягивая за пальцы.
— Больно?
— Терпимо. Ай... Было страшней, что я его уроню. М-м-м... — промычала она от боли еще раз.
— Все еще сводит?
— Угу...
— Сейчас перестанет, — он погладил ее по руке.
Она посмотрела на его аккуратные профессиональные руки, потом на его лицо. Он выглядел очень ответственным, мягким, заботливым, знающим свое дело... Вдруг он посмотрел на нее, в ее красивые женские глаза, а она стала рассматривать его мужские, но выразительные. Он будто стал ей интересен. Взгляды задержались...
— Ооо, Боже, Делла... Извините, я мешаю... — сказал очнувшийся Скрудж, уже собравшийся подняться и куда-то уйти... но... — Ай! Ааа! — схватился он за голову, зажмурился от боли и снова опустился на носилки. — Где мы? Кто это, Делла? — Он указал взглядом на доктора.
— Хотя бы память не потерял, — сказал мужчина.
— Дядя Скрудж, ты...
— Скорее всего у вас сотрясение мозга, — перебил ее Марк. — Мы едем в больницу. Вам придется пройти обследование. Думаю, на недельку вы у нас задержитесь.
МакДак обнаружил, что на голове у него были сбившиеся бинты. В недоумении он стянул их.
— Нет, нет!... Ох... Давайте сюда, — сказал Марк, принявши бинты назад.— Все-таки надо перевязать вам голову, мистер МакДак. Поможете? — снова обратился к Делле он.
— Конечно, конечно.
— Только аккуратнее, — пришутил тот, снова улыбнувшись.
— Хорошо, — с таким же выражением ответила она.
— А я еще и голову разбил? — спросил Скрудж.
— Да, ты не помнишь как, дядя?
— Я сейчас просто ничего не понимаю... Ох, как мне плохо!
— Голова болит, кружится? — спросил у него док.
— Да. Ой, какой ужас.
— Потерпи, дядя Скрудж, — сказала Делла, опять приподняв его голову, а Марк перебинтовал его.
Вдруг водитель включил звук мигалок. У Скруджа округлились глаза. И снова мигалки были выключены.
— Почему... это было... так громко? — медленно и отрывисто спросил он, прикрыв глаза рукой.
— Видимо, у вас повышенная чувствительность к звукам, — заметил Марк и посмотрел в окно. — Мы почти приехали.
Скорая въехала на территорию больницы. Марк с водителем принесли Скруджа на носилках в холл учреждения, а там переложили на каталку. Делла зарегистрировала МакДака.
— Я думаю, мы осилим палату люкс. Дядя Скрудж.
— Да, давай... — сказал тот и простонал.
К регистратуре подошла молодая утка в медицинском халате. Она жестом головы спросила у регистраторши зачем ее позвали, а та также жестом головы указала на пациента и его сопровождающую. Дак хотела подойти к Скруджу, но ее остановила та девушка.
— Здравствуйте, мисс Делла Дак? — спросила она.
— Да, здравствуйте.
— Я Карина Фоан. Ординатор мистера МакДака.
— Эм...? — не поняв этого слова, Делла сделала соответствующее выражение лица.
— Ординатор, (если я не ослышался, потому что у меня в ушах сейчас звенит), — сказал Скрудж, повернув голову в их сторону и прищурив глаза, — это лечащий врач, Делла.
— Спасибо, дядя Скрудж.
— Да, — обратила на себя внимание Карина. — Я буду следить за вашим здоровьем, мистер МакДак, обеспечивать вам удобство при лечении и само лечение. Но сначала нам с вами нужно пройти обследование. Какая палата? — спросила она у коллеги на регистратуре. — Угу... Спасибо, мисс Дак, Вы можете ехать домой, о состоянии мистера МакДака мы будем сообщать, или вы сами сможете его навестить.
— Да, когда можно будет его навестить?
— Завтра наверное не нужно. Завтра у него будет тяжелый день.
— Почему?
— Первый и второй день при любой болезни самые тяжелые, согласитесь.
— А, ну да. Понятно.
— Посмотрим по состоянию больного, а так расписание посещений с десяти до двенадцати часов всего тридцать минут, и вечером с шестнадцати до восемнадцати также тридцать минут. С четырнадцати до шестнадцати у пациентов обед и тихий час. Ну вот. Езжайте домой. Не беспокойтесь. Вы оставили нам электронную почту? Вечером я постараюсь вам на почту отправить письмо, там будет изложен диагноз. То есть я просто опишу его состояние.
— Х-хорошо. Спасибо, — сказала Делла. — А можно к нему подойти?
— Да, минуту могу вам дать.
— Спасибо.
Девушка пошла к стойке регистратуры, а Делла к Скруджу.
— Дядя Скрудж, как ты?
— Что она там говорила? — спросил он, будто не услышав вопроса Деллы.
— Она сказала, что мне нужно уйти.
— Куда? Ты... Ты что, меня тут оставишь?
— Дядя Скрудж, я при тебе оформила тебе палату, еще и вопрос задала по этому поводу.
— А, ну да...
— У тебя точно что-то с головой... Эй, куда ты смотришь? — спросила с небольшим испугом она, увидев, что Скрудж смотрит не на неё, а куда-то сквозь нее.
— На тебя, — он снова сфокусировал взгляд.
— Пфух... Может мне показалось... — озадаченно выдохнула она. — Наверное, тебе лучше поскорее обследоваться, — одной рукой она взяла его за руку, а другую положила ему на перебинтованный лоб. — Пока, выздоравливай.
— Пока, — тише сказал он, посмотрев, как его племяшка подошла к его назначенному ординатору, а потом пошла к выходу.
У выхода стоял Марк с водителем скорой и что-то обсуждал. Когда подошла Делла, он взял ее руку, осмотрел ее, помассировал, потом открыл ей дверь, и они оба друг другу улыбнулись.
— Ну что, мистер МакДак? Осмотрим вашу сто пятьдесят четвёртуюю палату? — спросила Карина, беря каталку за рукоятку.
Скрудж снова почувствовал головную боль, но вместе с ней пришел какой-то спазм спины.
— Мистер МакДак? Всё хорошо?
— Кхм... Да.
— Ладно. Ребята, — сделав голос чуть громче, позвала она Марка с его товарищем. — Можно кого-нибудь из вас попросить помочь мне?
— Конечно, — к Карине подошел уже нам знакомый сотрудник больницы.
— Как могу вам помочь?
— Помогите, пожалуйста, довезти до сто пятьдесят четвёртойой.
— Поехали! — они тронулись. — Когда мы только ехали сюда, у мистера МакДака обнаружилась ссадина на затылке. Еще повышенная восприимчивость к звукам. Сильная головная боль, головокружение.
— Ой, спасибо большое за столь полезную информацию. А как вас зовут? — полюбопытствовала девушка. — Я просто недавно тут работаю.
— Марк Бёртон. А вы?
— Карина Фоан. Очень приятно.
Попугай удивленными и будто злыми глазами посмотрел на нее, а потом уставился вперед и более грубым голосом ответил:
— Очень приятно, Карина...
Примечания:
Тоже маловата часть, но самый самый конец я хотела сделать многообещающим.
Возможно следующая часть опять будет небольшая. Хотя посмотрим...
Ждите продолжения)))
Всех поздравляю с наступившим!