ID работы: 8831024

Параллельные прямые

Слэш
NC-17
Завершён
228
автор
Размер:
187 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 189 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 13. Районы-кварталы.

Настройки текста
      Быстрее молнии Сал Фишер влетел в дом, не потрудившись даже закрыть нормально за собой дверь. Это было сейчас мелочью. Взгляд был устремлён на единственного человека, который стоял в прихожей.       Ларри Джонсон уже не знал, что и думать. Всё перепуталось, мешая мозгу соображать адекватно, а потому парень то и дело нервно поправлял свою чёлку или постукивал носком обуви по полу, ожидая Пожара, который, наконец, явился. — Ларри! Ты толком мне ничего не объяснил! Давай по порядку, как всё было и куда пропал Салли? — с ходу начал задавать вопросы синевласый.       Всего за пару минут он добрался до дома, наскоро распрощавшись с СиДжеем и даже не объясняя блондину причин своего внезапного ухода. Это тоже отошло на второй план. — Я не знаю куда. Мы шли по улице, я попросил постоять его недалеко от художественного, зашёл всего на пару минут, а когда вышел никого уже не было. Я обыскал всё, что было рядом, прибежал домой, но ничего… — быстро проговорил шатен, потупив взгляд. Он чувствовал себя виноватым в случившемся. — Чёрт, чёрт, чёрт! Вообще ничего? — переспросил Сал, словно ожидал действительно другого ответа. Патлатый только отрицательно покачал головой.       Оба парня стояли в полном замешательстве, пытаясь понять, что делать дальше. Если человек пропал, то логичнее всего, что нужно его искать, но где? И как в целом городе они смогут найти Салли? А если парня увели? Быть может, насильно? Что тогда?       Пожар лихорадочно соображал, пока, внезапно, ему не пришла идея. Есть только один человек, к которому они могли бы обратиться в такой ситуации. — Ларри, мы можем поехать к Тодду? — спросил синевласый, прикидывая в голове план действий. — Можем, но официальное расследование начинается только спустя 24 часа после пропажи… — Мне плевать, — отрезал Сал, прерывая объяснения Ларри, — Он же не откажет другу? — парень смерил взглядом шатена, а затем резко развернулся, бросив на ходу, — Поехали!       Дорога до полицейского участка показалась бесконечно длинной, несмотря на то, что мотоцикл не сбавлял скорости ниже 100 км/ч.       Наконец, они были на месте.       Найти рыжего в полупустом здании не составило никакого труда, но вот договориться с ним было куда сложнее. — Я вам ещё раз говорю — нет! Есть определённые правила, к тому же я вам что, розыскник? — фыркнул парень, поправляя очки на переносице и гневно смеряя взглядом гонщиков, — У меня и так дел по горло! — Тодд жестом провёл невидимую линию по своей шее. — Ну я же по-человечески прошу! — в том же тоне отвечал ему Сал, начиная злиться на этого парня, который ни в какую не хотел помогать, придумывая всё новые и новые отговорки. Ларри предпочёл не вмешиваться сейчас, тревожно наблюдая за перепалкой со стороны. — Да не могу я! Пойми же! — пытался вразумить синевласого Моррисон. — Пожалуйста… — с угасающей надеждой произнёс Фишер. Он понимал, что криками и угрозами всё равно ничего не добьётся, надо выбрать другую тактику общения, — Мне нужно его найти… Это важно…       Тодд устало вздохнул и одним жестом взъерошил волосы, отводя взгляд в сторону и раздумывая. — Этот человек очень важен для меня, — упрямо повторил Пожар, пытаясь поймать взгляд рыжего парня.       «Наверняка, дело не больше часа. Парень где-то загулял, а этот волнуется… Наверно, и не стоит тревожить розыскников ради такого пустяка… К тому же, так просто от меня не отстанут…» — думал про себя Моррисон, а потом снова вздохнул. — Ладно, но за вами должок! — пригрозил Тодд, делая такой вид, будто действительно потом припомнит это парням. Но такие долги, к сожалению или к счастью, возвращаются очень редко. — Спасибо! — только и произнёс Сал. — Будешь это говорить, когда ваш беглец найдётся, — хмыкнул парень, усаживаясь за компьютер, — У меня есть доступ к камерам. В каком районе вы виделись в последний раз?       Тут настала очередь Ларри. Он сказал примерный адрес.       Моррисон начал что-то быстро вбивать в компьютер и щёлкать мышкой.       Спустя минут двадцать или тридцать напряжённого молчания и клацанья по кнопкам на клавиатуре, рыжий выдал: — Ребята… Кажется, всё куда сложнее, чем я думал… — Что? В смысле? — непонимающе склонил голову на бок синевласый. Тодд развернул монитор так, чтобы было видно происходящее на экране.       На записи с помехами едва можно было разобрать, что происходит. Но было видно, что вот кто-то стоит на углу дома, а вот подъезжает машина, выходит водитель. Что-то происходит, запись прерывается из-за несовершенств техники, и в следующую секунду на выбранном участке дороги уже никого не было. — Что… Не может быть! — произнёс обескураженно Фишер. Подтверждались его самые худшие опасения. — Как видишь, может. Это похищение. И, как назло, номер машины не видно. Скорее всего, этот человек знает, что есть камеры, — рассуждал рыжий, возвращая монитор в нормальное положение и пристально всматриваясь в запись, пытаясь высмотреть ещё хоть какие-то детали. — А вот мне машина показалась знакомой, — потёр подбородок Джонсон, задумавшись, но на удивлённые взгляды парней, шатен лишь сказал, — Я конечно, могу ошибаться, но назовите мне того ебанутого, который понтуется теперь крутой тачкой? И который, к слову, приезжал на последний заезд именно на ней. — Фэлпс, — чуть ли не прорычал Сал, тут же срываясь с места, но дорогу ему преградил Джонсон, встав у дверного проёма, — Эй, какого ты здесь замер?! Дай пройти! — Да постой ты, Сал! Думаешь вот так идти и бить ему морду — хорошее решение? А вдруг у него сообщники и ты сам окажешься в ловушке? — рассуждал вполне мудро Ларри, терпя тычки в бок от синевласого. — И что ты предлагаешь? Забить? — злостно говорил Пожарник. — Я предлагаю идти всем вместе, — отрезал шатен. — Стойте-ка, вы же не думаете, что я пойду с вами? Да и вообще, никто из вас не должен никуда идти! Я сейчас передам дело в розыскной, они отправят наряд к дому Фэлпса, — постарался вразумить гонщиков Моррисон. Он уже пожалел, что согласился помочь, ведь теперь оказался втянут в большие неприятности. — Сколько это займёт времени? — сразу спросил Сал, переведя сразу взгляд на настенные часы. — Час или два, — отрапортировал Тодд, прикидывая в уме время. — Тогда, если что, не плачьте на моей могиле, — с этими словами Фишер обошёл Ларри и, уже не слушая возгласы, призванные его остановить, решительно сел на байк и направился прямиком к дому Трэвиса. Сал не хотел медлить.       Он хотел сам совершить правосудие. Эта блондинистая мразь уже не первый раз что-то пыталась сделать с Салли. А дважды Сал не прощает. Фэлпс ответит за испорченные нервы и за все, что сделал. И как же хотелось верить, что с младшим всё в порядке!       Что там СиДжей говорил? Представь, что этого человека нет? Тут даже представлять не надо!       Сал ужасно переживал, а в душе плотно засело предчувствие серьёзной беды.       «Салли, ну почему тебе так везёт-то вляпываться во всякие приключения?! Хоть бы с тобой все было в порядке… Я убью Фэлпса, просто убью!»       Злость заглушала любые другие чувства. И нет ничего опаснее человека, желающего вернуть назад нечто дорогое его сердцу.       Наконец, показался отчасти знакомый район с отдельно стоящими и богато убранными особняками, первый дом, второй, третий, четвёртый… Вот то, что нужно!       «Тебе конец, тварь!» пронеслось в голове Сала и он, бросив свой Кавасаки у дороги, решительным шагом направился в дом человека, который подписал себе смертный приговор.

***

      Разве могут так много сделать обычные слова? Могут ли привести к таким последствиям? А может дело было вовсе не в словах, а в том, что гонщик на Кавасаки всегда не слишком лестно отзывался о Трэвисе, смотря на него, как на низшее существо?       Быть может, во всём, что произошло виновен сам Пожар? Если бы он не был так сильно погружен в себя, он бы вслушался в разговоры Салли, которому казалось, что за ним следят и который твердил об этом целую неделю.       А может в произошедшем вовсе никто не виноват — просто всё так сложилось.       Просто Трэвису нужно было самоутвердиться в глазах новых дружков, да и хотелось развлечься, ведь он наивно полагал, что хвостики носят только девушки.       Просто Салу нужно было доказать то самое: «Он мой».       Отвечать за свои слова и действия придётся каждому.

***

      В помещении царила почти непроглядная тьма и лишь один источник света, в виде старой лампочки, висящей под потолком подвала на одних проводах, выхватывал две фигуры: высокого парня, который оскалившись, чего-то требовал, и, сжавшегося в углу на холодном полу, парня с растрепанными хвостиками, который из-за звона в ушах не мог различить чётко ни звука. — Давай, рассказывай! Твоё молчание делает только хуже! Я же всё равно заставлю! — рычал Трэвис. Ему нужна была информация, слив которую в общие круга гонщиков, он бы избавился от осточертевшего восхищения Пожарником всех и вся. И тот человек, что сидел прямо перед ним, явно знал многое, на что можно было бы надавить. Но, вот печально, отказывался говорить. И даже пара ударов не смогли заставить.       Фэлпса это бесило. Он схватил за ворот свитера Салли, встряхнув его, и снова зашипел. — Говори! — Я… Не знаю… Что тебе надо… — искренне недоумевал парень, скользя уже нечётким взглядом по лицу блондина. Он понял, что именно хотелось узнать парню, но со всех сил пытался не отвечать. Он хорошо хранит тайны. А в особенности их общую тайну с Салом. — Сейчас я тебе скажу, что мне надо, — вновь зло прорычал Трэвис, в очередной раз замахиваясь.       Темнота — твой лучший друг. Но не тогда, когда в темноте ты больше не можешь понять, существуешь ли.

***

      Сал уже минут десять стоял и долбил кулаком эту чёртову металлическую дверь. Ответа никакого не последовало. И не могло последовать. Ведь дом был абсолютно пуст. — Да куда ж ты делся, сволочь?! — чуть ли не рычал Пожар привлекая внимание случайных прохожих, что искоса смотрели не него, как на сумасшедшего. В столь элитном районе было необычно видеть такую сцену.       В конце концов, когда до Фишера, наконец, дошло, что стучаться в запертую дверь бессмысленно, он в последний раз треснул по ней рукой, содрав кожу с костяшек на пальцах, а затем начал соображать, что же делать дальше.       Единственная мысль, которая посетила парня, так это позвонить Ларри, надеясь, что тот так и остался с Тоддом, и предупредить, что наряд сюда отправлять бессмысленно. Так он и поступил. — Ты уверен, что дома никого? — переспросил Ларри. — Абсолютно, — хмуро отозвался гонщик, усаживаясь на ступеньки крыльца. — А я тебе говорил, что нельзя разделяться, — хмыкнул Джонсон. — Хорошо. Я сделаю всё, что ты мне скажешь, но только если это поможет найти Салли, — тяжело вздохнул синевласый, опустив взгляд в землю, словно собеседник мог видеть его состояние. — С этого стоило начинать. Я жду тебя у той самой художественной лавки. Там рядом есть ещё магазины, может кто-то что-то видел или знает, — донеслось в трубке. — Уже выезжаю, — сказал Фишер, сбросив вызов, поднимаясь с места и вновь и усаживаясь на Кавасаки.       «Всё равно найду…»       Встретившись с шатеном, гонщик пошёл опрашивать сотрудников местных магазинов. Многие из них просто пожимали плечами или разводили руками, убивая всякую надежду выйти так на нужный след.       В списке, который парни условно составили в голове, оставалась последняя торговая точка — бар. Но оба сомневались, что там что-то удастся узнать. — А что говорит Тодд? — интересовался Сал между делом. — Он разбирается со всем в ведомстве, но благодаря тому, что это подтвержденное похищение, дело уже ведётся. Он сказал позвонить, если что-то узнаем, — объяснил шатен, невольно вспоминая, как злился рыжий на уход синевласого. — А если нет? — вдруг спросил Пожар. — Что «нет»? — недоуменно выгнул бровь Джонсон. — А если мы ничего не узнаем? — Узнаем, — твёрдо ответил шатен, пытаясь внушить это и себе. В такие моменты никак нельзя терять надежду.       Сейчас совершенно было не важно, в каких плохих отношениях братья состоят, как недолюбливают друг друга в обычное время. В такой ситуации Ларри и Сал должны действовать вместе. Оба это понимали.       И Пожар знал, что в любой ситуации, может довериться Джонсону. А шатен был готов оказать поддержку, ведь он переживал за Салли ничуть не меньше. — Хорошо. Тогда идём, — решительно шагая к питейному заведению, произнёс Фишер.       Этот бар не отличался от десятков таких же, что были натыканы то там, то тут в самых разных районах города. Предприниматели считали подобные места кратковременным и быстрым местом заработка денег, так как число любителей выпить в стране никогда не уменьшается.       Внутрь пахло дешёвым пивом и рыбой, периодически раздавался смех полупьяных посетителей, а порой и ругань, когда официант отказывался «выпить за компанию». Ничуть не приятное заведение, но делать нечего, приходится идти дальше.       Сал подошёл к человеку, стоящему за барной стойкой. — Эй, друг, — непринуждённо постарался начать синевласый, зная, в какой манере лучше преподнести информацию, — Ты случаем не знаешь чего-нибудь о типе на чёрной машине, который проезжал здесь часа-полтора назад? — Нет, не знаю, — пожал плечами бармен, — Я не выходил никуда, в отличие от той компании, — он указал рукой на троих мужчин среднего возраста, которые негромко о чем-то переговаривались, потягивая местный аналог «Миллера».       Сал с интересом посмотрел на них. Ларри проследил за направлением его взгляда. — Ну уж нет! Ты серьёзно думаешь спросить у них? — предугадывая следующие действия сводного брата, произнёс Ларри, неприязненно глядя на тех же людей. — А у кого ещё? — оглядываясь через плечо на Джонсона спросил Сал, — Если ты не заметил, больше не у кого. Всё, я иду, ты можешь подождать здесь.       Ларри, естественно, не стал подходить к типам, которые ему не нравятся и предпочёл и правда дождаться парня здесь.       Главное, как думал Пожар, действовать как можно более непринуждённо. Тогда все выйдет, как надо.       Джонсон лишь издалека наблюдал, как Сал, растянув губы в своей привычной и слегка надменной улыбке, подходил к столику, как мужчины недобро косились на него, а потом шокировано смотрел на то, как синевласый опрокидывает в себя полстакана пива разом, и один из пьющих дружественно хлопает его по плечу. Всё это продолжалось сравнительно недолго. Фишер о чем-то говорил, а потом задумчиво кивал, слушая своих вынужденных собеседников, но по его ликующему виду можно было понять, что он узнал что-то дельное.       Догадки Патлатого подтвердились, когда распрощавшись с мужчинами, Пожар быстро вытащил шатена на улицу и принялся объяснять ему, что узнал. — В общем, эти парни видели Фэлпса на его машине в глухом районе. Там, по их словам, ошивается местная группировка каких-то отморозков. Там много разных зданий, вроде тех заброшек, где сейчас ставят торговые ряды, и скорее всего, если и красть человека, то спрятать можно только там. Чарли, тот, что сидел с краю, говорил, что Трэвис уже не в первый раз мелькает в том районе и его там уже знают. — Чёрт, и как у тебя это вышло? — недоуменно сказал Ларри, невольно восхищаясь. — Просто нужно знать подход к людям, — пожал плечами Сал, — Я поеду сразу на место, а ты звони Тодду, — распоряжался синевласый. — Стой! Ты серьёзно после того, как выпил пива, хочешь куда-то ехать?! Ты бессмертным стал что ли? — А кто сказал, что я его пил? Делать вид — не то же самое, что делать, запомни, Лори, — мудро изрёк Сал, хотя сам не понял смысла сказанных слов, и вновь сел на мотоцикл. — Ты меня все больше удивляешь! Я так понимаю, останавливать тебя бессмысленно, — усмехнулся Джонсон, — Запомни, у меня нет денег устраивать тебе пышные похороны, — сказал он, а потом уже чуть тише добавил, — Береги себя. Черт знает, что у этого ебанутого на уме.       Сал в ответ только кивнул, и тут же сорвался с места, устремляясь в полную неизвестность.       Фишер редко бывал в тех местах, но примерно знал, что там и как, ведь нередко через эти заброшенные районы проходят маршруты на гонках. Главное преимущество — нет копов. Точнее, этим «стражам порядка» абсолютно наплевать на каких-то там мотоциклистов. Так что там так же часто можно срезать дорогу, если не хочется вновь платить штрафы за превышение скорости.       На самом деле, большинство зданий, что стоят в этом районе, уже находились в аварийном состоянии и подобраться к ним близко, не то что войти внутрь, вообще не представлялось возможным. Старые дома активно сносят и строят новые картонные коробки, которым суждено служить максимум пару десятков лет.       Проезжая небольшой по размерам участок, Сал часто осматривался по сторонам.       «Точно не там… Слишком близко жилые здания… Точно не там, потому что дом обнесён забором под напряжением…» — про себя перечислял парень.       Так он проездил ещё какое-то время, пока не понял, что среди всего увиденного было лишь одно нужное место. Три дома. Каждый по четыре этажа. Разрушающийся кирпич. Обвалившиеся лестницы. И огромные подвальные помещения, как это бывало в домах подобного типа.       И у Сала есть ровно час, прежде чем станет слишком поздно.       Время пошло.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.