Дьявол в вулкане
21 декабря 2019 г., 02:37
Следующее утро выдалось холодным и пасмурным. Тренировки были в самом разгаре: на арене остались лишь Иккинг и Астрид, которые прятались за преградами в виде досок и выжидали подходящий момент, чтобы напасть на кровожадного Громмеля, который уже давно выбил из игры всех остальных. За ними наблюдало немало людей, в том числе и Стоик. Он пришел лицезреть успехи сына своими собственными глазами.
— Не суйся под ноги! — сказала Астрид Иккингу, когда те оказались в одном укрытии. — Оставь его мне.
Иккинкг, который прихватил с собой подарок отца, немного испугался ее слов: ее голос звучал очень безумно.
— Пожалуйста, — сказал он, когда девушка отпрыгнула в другое укрытие. — Я не против.
Парень встал и посмотрел на отца, который, улыбаясь, поддерживал его. Неловко улыбнувшись, Иккинг совсем не заметил, что Громмель его увидел и неуклюже полетел в его сторону на своих мелких крыльях. Дракон не заметил, что он пролетел над укрытием Астрид, и девушка воспользовалась шансом прикончить его, перекувыркаясь из укрытия в укрытие.
— Сейчас. Этот. МОЙ! — сказала она вслух, готовясь выпустить ему кишки. Наконец-то она убьет своего первого дракона.
Выпрыгнув из укрытия, девушка с бешеным воплем замахнулась секирой, чтобы увидеть валяющегося дракона рядом с испуганным Иккингом. Все люди заопладировали ему, выкрикивая его имя.
— ЧТО???!!! — заорала Астрид, задыхаясь от злости, а потом принялась с гнева сметать секирой доски, за которыми она прятались и лелеяла надежду убить дракона. — АХ ТЫ ТРОЛЛИН СЫН! КРЫСОЕД! ВЕДРО С НАВОЗОМ!!!
— Тишина, — Стоик начал приказывать публике замолчать, — тишина.
— Не так быстро, — сказал Плевака Иккингу, когда тот пытался незаметно уйти.
— Я... Я вообще-то спешу, — начал отнекивается он.
— СТОЙ! — Астрид приложила к его горлу секиру так, что теперь оно находилось между лезвиями. — КУДА. КОНКРЕТНО. СПЕШИШЬ?!
Парень сглотнул слюну от испуга. Астрид никогда не выглядела такой агрессивной и жуткой. Ее взгляд был так пропитан безумием, что, казалось, она утолит жажду крови не драконом, а убийцей драконов.
— Тишина, — вновь сказал Стоик. — Старейшина сделала выбор.
Иккинг и Астрид стояли в метре друг от друга, смотря на старушку. Плевака поднял левый крюк над Астрид, но Готти помахала головой, вызвав разочарованные возгласы. Удивленный, кузнец указал целой рукой на Иккинга, на что старуха одобрительно кивнула. Теперь все восторженно горланили его имя.
— Получилось! — не без радости сказал Плевака, слегка приобняв парня. — Теперь ты убьешь дракона!
— В меня пошел! — радостно хохоча, сказал Стоик.
В миг к Иккингу подбежали Сморкала, близнецы и Рыбьеног. Последний поднял победителя к себе на плечо, брат и сестра стукнулись лбами и все пошли праздновать случай. Иккинг фальшиво радовался всему этому, а Астрид была мрачнее некуда.
— Надо бежать, — говорил Иккинг, придя в расщелину часом позже.
Странно, но не было ни Ночной Фурии, ни Эльзо. Обычно первый лежал себе на земле, а второй задумчиво смотрел куда-то, стоя на берегу пруда.
— Нам троим нужно делать ноги отсюда, — продолжил парень, опустив корзину с протезом и всем остальным на землю, — навсегда.
Только опустившись на колено, чтобы собрать плавник, Иккинг услышал странный звук, словно кто-то водил камнем по металлу. Подняв голову, он увидел то, чего так боялся увидеть.
— А! — вскрикнул парень, отшатнувшись назад, но быстро попытался успокоиться. — Что ты тут делаешь?
— Хочу понять, что происходит, — сказала Астрид, закончив точить секиру. Спрыгнув с камня, она двинулась к Иккингу, который пятился назад. — Ты вдруг стал лучшим учеником. Не кто-нибудь, а именно ТЫ. В чем дело? Тренируешься с кем-нибудь?
— Что? Н-нет.
— Или, может дело в этом? — девушка пальцем подняла кожаный наплечник будущего летного костюма, который был на Иккинге.
— С-согласен, оно мне не идет, но послушай.
Услышав странный звук, Астрид схватила парня за шиворот и повалила на землю позади себя, после чего принялась искать источник звука.
— Ладно-ладно-ладно, — сказал парень, сменкув, что она близка к разгадке, — довольно лгать. Я тут мастерил... снаряжение! Но теперь ты все раскрыла.
Астрид схватила его и сильно перегнула ему руку. Парень, айкнув от боли, снова повалился на землю.
— Это за обман, — сказала девушка, а потом приземлила ему на лицо нижний конец рукоятки своего оружия. — А это — за все остальное.
Девушка с удивлением разглядывала ледник. Огромный, неестественной формы, словно его что-то создало.
«Как я могла не заметить этот айсберг, когда пришла сюда?» — думала она про себя.
Внезапно из-за льдов вышло что-то черное и большое. Увидев Астрид рядом с Иккингом, оно с бешеным рыком бросилось на девушку, думая, что его друзьям угрожает опасность.
— ЛОЖИСЬ! — девушка кинулась на парня, уже в который раз повалив его на землю, чтобы защитить.
Встав, она мгновенно приготовилось отбиваться, но почувствовала себя странно. Это чувство она не испытывала так давно, что и забыла о нем — страх. Она была готова убить саму Ночную Фурию, но никак не ожидала увидеть такого грозного дракона так резко. Зверь тем временем быстро подбежал к ней и готов был напрыгнуть, но Иккинг, моментально подскочив, встал между Астрид и Беззубиком, пытаясь успокоить последнего.
— Астрид, — виновато улыбаясь, сказал Иккинг, а потом жестом указал на дракона, — Беззубик.
Девушка не понимала, почему Ночная Фурия послушалась его. Она никогда в жизни не видела Ночных Фурий и представления не имела об их внешнем виде, но многие признаки говорили, что ее чуть не убил один из них: черный окрас, большие крылья, угрожающий вид и огромная скорость. Несомненно, перед ней была сама Ночная Фурия.
Услышав шум, Эльзо вышел со своего жилища на улицу, думая, что Иккинг и Беззубик снова затеяли игру. Какого же было его удивление, когда он увидел еще одного человека — девушку, которая держала секиру в сторону дракона, который так и хотел вцепиться в нее и разорвать. Кровожадность почти читалась на них. В очередной раз это напрягло парня, но он смог сдержать нарастающую бурю в себе.
— Что здесь происходит? — твердым и уверенным голосом спросил он, идя в сторону троицы.
— Кто бы ты ни был — прячься! — говорила Астрид, не отводя взгляда от зверя.
— Астрид, успокойся, — говорил Иккинг, пытаясь медленно положить руку на ее секиру и опустить оружие, но блондинка резко дернула им, чуть не порезав парню ладонь.
— Это дракон, Иккинг, — с безумным голосом говорила она, — а дракон должен быть убит!
Она замахнулась на дракона, который открыл рот. В горле виднелся свет — плазма была готова вырваться наружу.
— НЕТ! — теперь уже Иккинг прыгнул на нее, заставив уронить оружие. Беззубик попал залпом в скалу.
Девушка с яростным воплем отодвинула его и, молниеносно схватив секиру, вскочила и понеслась навстречу дракону, думая про себя, что теперь ей ничто не помешает. Не хватило лишь пару шагов, как рукоятку кто-то резко схватил.
— Ты не посмеешь, — грозно нахмурившись, говорил Эльзо. Одной лишь рукой он удерживал девушку от удара. — Только попробуй сделать хоть что-то.
Беззубик встал позади него, чтобы в случае чего спасти о обезумевшей девушки.
— Пусти! — Астрид не могла заставить его вырвать оружие из рук. Для тощего человека Эльзо был крайне силен. Сама Хофферсон не могла заставить его даже шелохнуться. Что удивительно, на лице Эльзо не было ни намека на напряженность.
— Ты — одна из тех здешних людей, которая не может дождаться пролить чужую кровь, — говорил Эльзо с гневом в голосе. — Ты пришла сюда, чтобы убить дракона, хотя он тебе ничего не сделал. Скажи: кто ты после этого?!
Иккинг подошел к Астрид, пытаясь уговорить ее уйти, но девушка только грозно смотрела в глаза парню с яркими волосами. Внезапно последний резко отпустил топор и схватился за голову, как при мигрени.
— О нет, — сказал Иккинг, чувствуя, как он начинает паниковать, — о нет, о нет!
Беззубик быстро обошел пару и схватил Иккинга зубами за шкирку, волоча подальше от Эльзо. Астрид осталась стоять на месте и недоуменно смотреть на того, кто помешал ей убить дракона.
— Ты кто такой, чтоб мне мешать? — в ее голосе теперь не было безумия, но она была раздражена. — Кто ты вообще и откуда взялся?
— АСТРИД! — кричал Иккинг, которого удерживал Беззубик. — УХОДИ! ОТОЙДИ ОТ НЕГО!
Эльзо сильнее впился пальцами в голову. Приступ был слишком резким и сильным, шансом удержать его было крайне мало. Когда вокруг него из ниоткуда (буквально в воздухе) начали появляться снежные хлопья, которые, складываясь в ленты снега, вертелись по и против часовой стрелки вокруг парня, Астрид насторожилась. Температура вокруг, как всегда, резко понизилась. На камнях начали быстро образовываться иней и наледь в виде шестисторонних звезд. Ленты все быстрее и быстрее кружились вокруг Эльзо, который прилагал огромные усилия, лишь бы отдалить холодный выброс.
— Эй, — сказала девушка, насторожившись, — все в порядке?
— АСТРИД! — все еще кричал Иккинг.
Внезапно это случилось: снежные ленты, превратившись с ленты искр, покрыли собой Эльзо, грудь которого ярко вспыхнула бело-голубым светом. Отменная реакция Астрид спасла ей жизнь, дав увернуться от одного из шести залпов, которые внешне напоминали плазму Ночной Фурии, но ярко-белого цвета. Попадая в объекты, сгустки покрывали их поверхности наледью в виде привычных звезд. Деревья в большом радиусе полностью покрывались льдом, а их литься камнем падали на землю, разбиваясь на тысячи ледяных мозаик. Однако в Астрид все же попал магический удар: невидимый и леденяще-холодный толчок, который испустил Эльзо вокруг себя, оттолкнул ее с такой силой, что она отлетела на несколько метров — прямо у ног Ночной Фурии.
— АСТРИД! — парень приподнял ее туловище, думая, что она была без сознания, но он ошибся.
Не обращая внимание на Иккинга, девушка встала и повернулась к Эльзо, таращась на него испуганными глазами.
— К-колдун! — находясь в шоке, сказала она, указывая на него дрожащим пальцем. — Колдун! Проклят! ПРОКЛЯТ! О БОГИ!
Эльзо переводил дыхание. Он испугался случившегося не меньше, чем девушка, которую он шокировал. Астрид убежала, заметив на Беззубике седло.
— Эльзо, что ты...
— НЕТ! — парень выставил руку перед ним, когда Иккинг хотел подбежать. — Не подходи, прошу!
Иккинг не знал, что ему делать. Астрид могла рассказать случившееся всей деревне. Тогда неприятностей бы троица набралась вдоволь.
— Я вернусь, — сказал Иккинг, садясь на Беззубике. — Ты не виноват, я знаю.
Не дожидаясь ответа, он улетел, оставив напуганного Эльзо. Парень вошел в ледник, сев на глыбы, что служили ему кроватью уже полтора месяца. Положив локти на колени, он опустил голову между ладонями, вцепившись в волосы. Он раскаивался, но знал, что никогда не сможет извиниться перед девушкой, которую любил его единственный друг.
«Ты чуть не убил ее. Тебе крупно повезло, что она уклонилась, иначе удар был бы смертельным. Она бы умерла, а Иккинг возненавидел бы тебя, и вполне заслуженно».
Он сидел так довольно долго, не зная, за что он получил проклятие.
Девушка в шипастой юбке, едва дыша от страха и паники, бежала в деревню, чтобы всем раскрыть тайну Иккинга и сообщить Стоику Обширному о человеке, о котором рассказывали Шлак и Ведрон. Она знала, что вождь расправится с драконом и изгонит чужака из своего острова, понимая, что его колдовство принесет всем гибель. Нужно было лишь добежать до деревни, которая в то время продолжала бурное обсуждение Иккинга.
Она перепрыгнула бревно, чувствуя усталость. Совсем нетипично для нее, но останавливаться было нельзя. Сама Ночная Фурия была совсем недалеко от деревни.
Внезапно что-то огромное схватило ее за правое плечо и понесло ввысь, громко хлопая крыльями.
— О тень Великого Одина! — испуганно кричала она, смотря, как земля отдаляется от нее, — а вот и смерть!
Сделав некоторые маневры (Астрид все это время испуганно кричала), Беззубик подлетел к самой высокой ели и бросил девушку, которая схватилась обеими руками за толстую ветку и осталась так висеть. Следом за ней на пике дерева приземлилась Ночная Фурия, перегнув своим весом ель.
— Иккинг! — злобно буркнула она, болтаясь на ветке, — сними меня, сейчас же!
— Давай ты меня сначала выслушаешь, — парень пытался говорить максимально убедительно, но ничего не вышло.
— Я не собираюсь тебя слушать! — Астрид уже вовсю ползла к стволу, не замечая крайне хищный взгляд Беззубика, который оскалил страшные зубы.
— Тогда молчу, — быстро сказал Иккинг, — дай только покажу. Пожалуйста, Астрид.
Девушка с трудом забралась на перегнувшийся ствол, аккуратно пытаясь забраться на спину дракона, который при малейшем ее прикосновении грозно рычал. Грубо оттолкнув руку Иккинга, который пытался помочь ей сесть, она уселась позади него.
— И быстро вниз, — твердо сказала она, подняв руки в стороны, чтобы не коснуться чокнутого парня.
— Беззубик, — сказал Иккинг, осторожно похлопав его по макушке, — вниз, нежно.
Дракон с недовольным видом расправил крылья.
— Вот видишь? — Иккинг повернулся к Астрид. — Нечего бояться.
Внезапно Беззубик решил проучить нахалку. Со всей силой взмахнув крыльями, он стремительно полетел ввысь, заставляя Астрид визжать от страха.
— БЕЗЗУБИК! — Иккинг паникующе окликал его, крепко держась за седло, — ДА ЧТО С ТОБОЙ?! ПЛОХОЙ ДРАКОН!
Оказавшись выше облаков, зверь перестал набирать высоту и полетел прямо. Астрид от испуга забыла об отвращении и плотно прижалась к Иккингу, обхватив его руками и испуганно смотря вниз.
— А... Знаешь, — виновато говорил парень, — обычно, он не такой.
Не прошло и пяти секунд, как дракон начал наклоняться.
— О, нет, — сказал Иккинг, предугадав его очередную выходку.
Астрид вновь принялась визжать, прямо в ухо Иккинга. Беззубик камнем упал в воду. Мигом проплыв несколько метров, он вынырнул, а потом повторил это несколько раз.
— Беззубик, что ты творишь?! — говорил Иккинг, когда ему попадалась возможность. — Мы должны ей понравиться!
Беззубик не слушал его, увлекшись наказанием Астрид. Снова устремившись вверх, он в высоте начал быстро вращаться вокруг своей оси, как смерч.
— О, еще и вращение? — недовольным тоном сказал парень. — Спасибо, бестолковая рептилия.
Вновь дракон упал вниз, хаотично вертяс. Астрид сильнее прижалась к Иккингу.
— Ладно, — говорила она испуганно, — прости меня! Прости за все! Я извиняюсь и перед тем парнем, только сними меня отсюда!
Услышав извинения, Беззубик перестал падать. В миг раскрыв огромные крылья, он полетел в сторону Олуха. Солнце садилось, а закат окрашивал облака золотистым отливом. Туда плавно поднялся дракон. Тем временем Астрид открыла глаза, чтобы лицезреть, как она буквально летает в облаках. Она больше не боялась, потому что была сражена красотой неба. Ни один викинг в истории никогда не поднимался в небо. Девушка даже позавидовала драконам, потому что они каждый день находились в таком прекрасном облачном раю.
Резко она вспомнила свою детскую мечту: поймать облака. Вытянув руку вверх, она ожидала нащупать что-то очень мягкое, но не расстроилась, когда пальцы прошли сквозь них. Ей понравилось видеть их в такой близи. Так они летали до ночи.
Мягкий серебряный свет луны придавал облакам уютный голубой оттенок. Северное сияние было так близко, что, казалось, можно было дотронуться до него. Вдруг за облачными завесами показался Олух: его освещали огоньки фонарей и жилых домов. Девушка была в восторге от такого завораживающего вида.
— Ну ладно, признаю, — сказала она, мягко прижавшись к Иккингу. — Это потрясающе. — Она посмотрела на Беззубика. — Он потрясающий.
Дракон больше не видел в ней угрозы. Он быстро привык к новой подруге и оценил ее похвалы. Он улыбался по-своему, мыча от радости.
— И что потом? — спросила Астрид, но Иккинг от досады лишь вздохнул. — Завтра выпускной экзамен, помнишь? Тебе придется убить... — она внезапно замолчала, а потом наклонилась к нему на ухо, чтобы не услышал Беззубик. — Убить дракона.
— Не напоминай, — сказал парень.
Вдруг Беззубик услышал очень знакомый шелест. Потеряв самообладание, он поддался инстинкту и резко полетел на звук.
— Беззубик, ты чего? — спросил Иккинг, когда тот перестал его слушаться.
Дракон летел в густой туман, вливаясь в толпу драконов всех известных видов. Престиголов обеими головами с агрессией посмотрел на людей, но не напал.
— У них... Наша еда? — удивленно спросил про себя парень, увидев в когтях Ужасного Чудовища мертвого яка.
— А мы кто? — испуганно спросила девушка.
— Беззубик, нам с ними не по пути, — Иккинг пытался изменить маршрут, но Беззубик грозно зарычал.
Внезапно все драконы одновременно резко опустились вниз, пролетая мимо скал. Ничего нельзя было разглядеть, потому что все было скрыто туманом. Через несколько секунд Иккинг и Астрид увидели, как в тумане что-то горело — речки лавы. Драконы мигом собрались в своеобразный очередь, залетая в одну пещеру. Беззубик залетел туда довольно быстро, а пара лицезрела колонны и красный от огня дым, из которого возвышались камни.
— Отец бы все отдал, чтобы попасть сюда, — прошептал парень, догадавшись, что это было гнездом драконов.
Парень заметил, что драконы сбрасывали еду в лаву и спешно ретировались. Камни, что возвышались на ямой, были забиты Громмелями и Змеевиками. Другие драконы улетали в разные стороны. Беззубик сидел на краю пещеры, через который они вошли.
— Как приятно знать, что все наши припасы они выбрасывают в пропасть, — саркастично сказал Иккинг.
— Они сами его не едят, но что они делают? — задалась вопросом Астрид.
В ту же секунду прилетел уставший Громмель, который давно отстал от своего стада. Паря над лавой, он выбросил изо рта вниз одну жалкую рыбу. Сразу же раздался устрашающий рык, а затем случилось самое страшное: из красного тумана вырвалась монструозная пасть, которая проглотила и рыбу, и Громмеля.
— Что?.. — у девушки не было слов, — это такое?...
Огромных размеров дракон медленно опустился обратно в лаву, съев своего «подданного». Остальные драконы сжались в стены и плотнее прижались друг к другу. Даже Беззубик, будучи одним из самых опасных и храбрых драконов, задрожал от вида «казни».
— Это неважно, — спешно сказал Иккинг, увидев, что злобный дракон заметил их. — Беззубик, ВПЕРЕД!
Каким-то чудом они уклонились от смертоносных зубов чудовища. Устремившись вверх по кратеру вулкана, они улетели. Злобная королева попыталась снова схватить их, но поймала только Престиголова. Остальные драконы, как разъяренные осы, вращались в полете и улетали прочь.
— Нет, теперь все понятно, — сказала девушка, когда те приземлились обратно в расщелину с ледником. — Они как пчелы: есть рабочие, и есть королева. Она командует ими, — она спрыгнула с Беззубика. — Пошли к твоему отцу.
— Подожди, нет! — сказал парень.
— Что? — удивилась она. — Иккинг, мы нашли драконье гнездо, которое пытались найти еще наши прадеды, а ты хочешь промолчать из-за своего дракончика?
Парень уверенным взглядом посмотрел на нее.
— Да, — сказал он, удивив ее.
— Ты сейчас это серьезно? — не веря, спросила она, на что Иккинг уверенно кивнул.
Они сели на камни, обдумывая ситуацию.
— Что же нам тогда делать? — спросила она.
— Я не знаю, — с отчаянием сказал парень. — Но я попытаюсь что-то придумать. — Он посмотрел в сторону ледника.
— Что это за парень? — поинтересовалась Астрид.
— Эльзо, — ответил Иккинг, — наш гость из другого мира.
— Стой, что? — удивилась она. — Что ты хочешь сказать?
— Долгая история. Просто знай, что он похож на меня: очень необычный.
— Ну, это я заметила. Колдовство — ненормально
Она быстро ударила его в плечо.
— Это за похищение, — сразу же она прислонилась к нему и, поцеловав, добавила: — А это — за все остальное.
Не дожидаясь реакции, она убежала, оставив его с Беззубиком.
— Ч-чего уставился? — спросил Иккинг, увидев, как Беззубик на него смотрел.