ID работы: 8839379

Предел дозволенного

Слэш
NC-17
Завершён
671
автор
Precious бета
Размер:
203 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
671 Нравится 309 Отзывы 290 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста

Поспать в ту ночь не удалось. До самого рассвета мы с МакГонагалл допрашивали Поттера. Причем я делал это с особым пристрастием, стращая мальчишку мысленными и немыслимыми угрозами. Должен признать, в столь напряженной ситуации Поттер держался молодцом. Он изворачивался, юлил и отмалчивался, не давая Минерве ни единого намека на реальное положение дел. Под утро мы, обессиленные допросом, прогнали его, ничего не добившись. Я выдохнул с облегчением. За одну ночь Поттер лишил свой факультет ста семидесяти баллов. До конца года ему запретили играть в квиддич (оглашая приговор, Минерва схватилась за сердце), посещать Хогсмид, а также выходить из замка без разрешения преподавателей. Наказание мальчишка принял с подозрительным спокойствием. Утром все профессора, разумеется, были в курсе. Они с негодованием обсуждали происшествие и бросали возмущенные взгляды на стол гриффиндорцев - благо, Поттеру хватило ума не появляться на завтраке. - Знаешь, я - не сторонник телесных наказаний, - сказала мне Минерва, зачерпывая ложкой кашу, - но я бы выписала Поттеру розги. Сил моих больше нет. - Обратись с этой инициативой к Альбусу, я поддержу. Мне было абсолютно все равно, что она сделает со своим студентом - лишь бы не вскрылась моя причастность к этому делу. Из-за страха, что правда всплывет наружу, кусок не лез в горло. Провернуть такое у Дамблдора под носом было все равно что ограбить Гринготтс. Я боялся не наказания, а огласки. Дело оказалось бы слишком громким. Газетчики начали бы писать про меня всякий бред - что я был сообщником Блэка, или что помогал мальчишке из корыстных побуждений. А может, у меня радикальные взгляды, и в молодости я был влюблен в мать Поттера? Глупые домыслы - они изгадили бы мою репутацию хуже прошлого Пожирателя смерти. Нашлись бы свидетели, которые вспомнили, как Блэк с Поттером издевались надо мной в школе. Гадкие писаки сразу бы диагностировали у меня Стокгольмский синдром - разве не поэтому я помогал прежнему врагу вместо того, чтобы мстить? Нет, этого нельзя было допускать. В моих интересах было не дать Поттеру проколоться. - Отныне, - сказал я, когда мы сидели в классе зельеварения наедине, - я должен быть в курсе всех дел, которые связаны с Блэком. Если что-то выйдет из-под контроля, вы не настолько умны, чтобы грамотно замести следы. Требование понятно? - Да, сэр. А я смогу навещать Сириуса? - Возможно. Но только с моего разрешения. Даже не вздумайте предпринимать что-то в одиночку! Поттер тяжело вздохнул. У него в голове шел какой-то сложный мыслительный процесс. - Сэр, - мальчишка смотрел заискивающе, чего раньше никогда не наблюдалось, - а он всегда был... таким? Поттера тревожило, всегда ли Блэк был таким безвольным, жалким имбецилом, на которого и смотреть-то было неловко. Он ждал ответа, надеясь, что я сумею сгладить неприглядное впечатление, которое производил его крестный. Я вспомнил, как в тринадцать лет рыдал на пустыре за Хогсмидом. Земля была мокрой и вязкой после дождя. Я сидел на ней в школьных брюках и размазывал по лицу сопли. Поттер и Петтигрю хохотали, забрасывая меня грязью. Сириус Блэк стоял немного в стороне и крутил в пальцах отнятую у меня волшебную палочку. Он не опускался до того, чтобы марать руки и бросать в меня землю - просто стоял и смотрел. Высокомерно, насмешливо. Ему было всего тринадцать - так же, как и мне. Но уже в те годы он был преисполнен надменной, не свойственной обычным детям спеси. Он забавлялся происходящим, словно король над шутом. Таким я запомнил его на все последующие годы. И теперь тот самый Сириус Блэк ползал перед мальчишкой на коленях, умоляя его не бросать. - Нет, - сказал я после некоторой паузы, - таким он никогда прежде не был. В жизни есть какая-то высшая справедливость, думалось мне. Ни Питера Петтигрю, ни Джеймса Поттера давно уже не было на свете. Люпин вел нищенское существование в изгнании - все двери закрывались перед оборотнем. Мне оставалось дождаться, лишь когда Сириус Блэк зачахнет в своей тюрьме с белыми стенами и умрет. Тогда о проклятой гриффиндорской четверке останутся лишь подернутые пеленой воспоминания. Конечно, останется мальчишка. Я задумчиво смотрел, как он скрупулезно высыпает толченые зубы в котел. Почему-то мне становилось все труднее думать о нем как о выродке Джеймса Поттера. Он был другой. Возможно, мать разбавила дурную породу, а может, сказывалось воспитание родственников - не знаю. ... Приближалась ежегодная головомойка с экзаменами. Мы с Поттером не успели повторить всю программу - часть разделов осталась ему на самостоятельное изучение. Каково же было мое изумление, когда он сварил зелье на СОВ без единой ошибки! Я следил за ним весь экзамен и мог поклясться, что он нигде не напортачил. Выходя из аудитории, Поттер скромно взглянул на меня с ложным смирением. При подведении итогов к котлу мальчишки подошёл министерский экзаменатор. Он опустил внутрь тестовый прибор, проверяя зелье на качество. - Девяносто семь процентов, - сказал он, занося цифру в оценочный лист. Обсудить результат Поттера с ним самим я не успел: экзамен по зельям был последним. На следующий день мальчишка уехал в Лондон. Преподавателям предстоял еще месяц работы. Но летняя пора, когда в замке не оставалось ни одного студента, всегда казалась мне благословенным временем года. В Хогвартсе стало легче дышать. В середине июля, когда большая часть отчетов была написана, из министерства пришли ежегодные результаты СОВ. Пришлось подивиться второй раз: в позорно посредственном табеле Поттера стояло только два "Превосходно": по Защите от темных искусств и, по иронии судьбы - по зельям. - Как ты заставил его учиться?! - пытала меня Минерва. - Линейкой бил, что ли? По ее предмету у Поттера стояло "Удовлетворительно" - Минерва воспринимала это как личное оскорбление. - Сам не знаю, - отвечал я. - Этого недоумка не научил бы сам Мерлин. Конечно, я кривил душой. Поттер был далеко не так глуп, как я привык о нем думать. Но другим было знать об этом необязательно. Я предпочитал молчать о том, каким взрослым и изворотливым на самом деле был мальчишка. Я думал, что в этом году Альбусу не придется затевать хоровод друидов с поиском нового преподавателя ЗОТИ. В последние месяцы с его обязанностями вполне успешно справлялся Бертран О`Кери - молодой толковый мракоборец из Ирландии. Он понравился мне с первого взгляда, но наши отношения не продвинулись дальше профессиональных. Бертрана интересовали исключительно женщины. Но все равно я уважал его, не сомневаясь, что Альбус продлит с ним контракт. Но накануне отпуска О`Кери неожиданно зашел ко мне: - Ваш учебник невероятно помог мне в этом году, Северус. Спасибо, - сказал он, протягивая мне мои "100 боевых приемов для мага" - сборник, в котором практическая Защита была доходчиво описана для новичков. Я одолжил его Бертрану в качестве пособия для студентов. - Не стоит благодарности, - пробурчал я. - Только зачем возвращать? Он понадобится вам в следующем году. - Увы, - Бертран улыбнулся. - Я ухожу. - Уходите? Почему? - Как вам сказать… Поймите, мне нравится преподавание, а Хогвартс прекрасен в любое время года, но… Вы никогда не задумывались, что это место очень напоминает маггловский монастырь? Знаете, я был в одном таком в Ирландии. Такая незыблемость. И изоляция. Вся жизнь преподавателей ограничена этими стенами. Из года в год они отдают себя профессии. А время летит. Никто из коллег не имеет ни детей, ни супругов. Я лишь представил перспективу на будущее. Если останусь здесь, то обреку себя на добровольное заточение. Вы были готовы к тому, что у вас не будет семьи, Северус? - Я об этом не думал, - честно ответил я. - Тогда вы были очень молоды. А мне как раз пришло время об этом подумать. Было приятно с вами поработать. Желаю удачи. Я не стал говорить ему, что для меня семья была крайне абстрактным понятием как в молодости, так и теперь. Я не представлял себя сидящим за столом рядом со своей женой и ребенком, которые появились бы в моей жизни добровольно. Перспектива одиночества меня не пугала. Но его слова отчего-то меня задели. Мне было никогда не выбраться из своей изоляции, и дело было не в Хогвартсе. Я с детства привык, что мир относится ко мне неприязненно: отец, поттеровская компашка, случайные или вынужденные любовники. Мир презирал меня, а я отвечал ему тем же. Мне потребовалось время, чтобы понять: вечные поиски любви и признательности не стоили того спокойствия и уважения, которые я обрел в последние годы. В конце июля преподавательский состав ушел в отпуск. Мне пришлось вернуться в родительский дом в Коукворте. Во всем мире не было более временного пристанища, чем та халупа, в которой я провел детство и юность. Каждый год, возвращаясь летом в это ненавистное жилище, я клялся себе продать его и купить дом в другом месте. Но каждый раз у меня не доходили руки: было лень тратить отпуск на поиск покупателей. Я пересиживал август в Коукворте, после чего благополучно возвращался в Хогвартс. В этом году ничего не изменилось. Я усердно ничего не делал: целыми днями читал маггловские детективы, лежа на диване в своей комнате. Дни сменяли друг друга, сокращая положенный мне отпуск. Один раз мне написал Поттер. "Здравствуйте, уважаемый профессор Снейп. Как у вас дела? Можно ли мне съездить к Сириусу? Я не видел его уже два месяца. Надеюсь, вы хорошо проводите лето. Г.П." Подпись в конце не требовалась. Только Поттер, подумал я, мог написать столь нелепое письмо. Мальчишке не было семнадцати - ему нельзя было отправляться на каникулы в другую страну с помощью магии. Я так ему и написал. Уже собираясь запечатать письмо, я подумал и все-таки добавил: "Поздравляю с успешной сдачей СОВ по зельям". Тридцатое августа наступило быстро. Я захлопнул почти неразобранный чемодан и отправился обратно в Хогвартс. Там меня ждала неприятная новость: Альбус опять просчитался с преподавателем ЗОТИ. На этот раз это был какой-то скользкий юнец, который держался с нами очень фамильярно, пусть и по какой-то роковой ошибке числился профессором. Я решил не утруждаться запоминанием его имени. Последний благословенный день без студентов прошел в приготовлениях к первому сентября. Я проверил учебные запасы в классе зельеварения и лекарственные зелья в больничном крыле. Большего от меня не требовалось. - Не было никаких новостей о Сириусе Блэке? - спросил я Альбуса между делом перед традиционным пиром. - Нет, - ответил тот, - полагаю, он затаился без поддержки Гарри. Посмотрим, что произойдет, как только мальчик вернется в школу. Возвращение мальчика прошло без знаменательных событий. За те два месяца, которые я не видел Поттера, тот не особо изменился. Стоило ему войти в зал, как его взгляд сразу метнулся к преподавательскому столу. Отыскав меня глазами, он на мгновение вздрогнул и опустил голову. Я планировал запретить ему так делать. Такое поведение выглядело подозрительно. Не прошло и двух дней с начала учебного года, как Поттер принялся осаждать мой кабинет. В один из вечеров я нашел его под дверью. - Сэр, вы обещали узнать насчет Сириуса, - сходу заявил он. - Раз обещал, значит - узнаю, - процедил я, мысленно вопрошая у Мерлина, за что мне эта кара. - Пока что любые телодвижения опасны. Директор следит за ситуацией. - Если вы опасаетесь, я мог бы сам... - Никакой самодеятельности, Поттер! Если не будете мешать, сделаю то, о чем просите. А сейчас уходите! - прошипел я и захлопнул перед ним дверь. Через мгновение я вспомнил, что шел спать. Из-за проклятого мальчишки пришлось забаррикадироваться в кабинете еще на полчаса. Слава Мерлину, по истечении этого времени наглеца в коридоре не оказалось. Полетели дни. Я, помня о просьбе Поттера, которая походила на требование, связался с Люхзингером. Тот писал, что пациент по имени Тони Шварц (в этом месте я хмыкнул) чувствует себя хорошо и готов к приему посетителей. В Швейцарии неизменно царило спокойствие. Неспокойно было у нас. Пока Альбус улавливал своим крючковатым носом малейшие колебания воздуха, я достал для Поттера порт-ключ. - Единственный способ скрыть ваше отсутствие в школе - это исчезнуть в то время, когда никто не станет вас искать, - сказал я. Мысль была очевидной. Но Поттер задумался. - На уроках или в свободное время - вообще не вариант. Если только ночью... - В то время, когда декан Гриффиндора заходит полюбоваться на ваш сон? Я заметил, она очень нервничает, когда вас нет в постели. - А когда еще? Она и так глаз с меня не спускает - чувствую, скоро в уборную под присмотром буду ходить! У меня нет ни минуты, чтоб за мной кто-то не следил! - Вот именно. В этом замке за вами следят разные люди. Минерва не будет стоять у вас над душой, если доверит свою вахту кому-нибудь другому. - Не понимаю… - Понятливость - не ваша сильная сторона, Поттер, но тут уж ничего не поделаешь. Профессор МакГонагалл не будет искать вас, если будет знать ваше местонахождение наверняка… Я посмотрел на календарь и, занеся перо, спросил: - Когда у вас ближайшая тренировка по квиддичу? *** Через пару дней передо мной сидели шестые курсы Гриффиндора и Слизерина. - Итак, обсудим сегодняшнюю тему, - начал я. - На какой основе варится бальзамирующее зелье? Я сделал паузу и заскользил взглядом по классу, будто не знал, кому адресовать вопрос. Грейнджер ожидаемо вскинула руку, правда, без того энтузиазма, который переполнял ее на младших курсах. Я привычно проигнорировал ее и перевел взгляд на сидящего рядом Поттера. По его глазам я понял, что он знает ответ. Сегодня меня это ни в малейшей степени не волновало. - Поттер? Мальчишка смотрел на меня в упор и молчал. Актер из него был никудышный: в его взгляде не было ни страха, ни раскаяния - именно по ним я обычно определял, когда он был не готов к уроку. - Как я должен расценить ваше молчание? Поттер едва заметно шевельнул плечами. - Я… Я не знаю… сэр. - Тогда ответьте мне: к какому классу относится бальзамирующее зелье? На какой основе готовятся все зелья этого класса? Я слегка наклонил голову, давая Поттеру понять, что отвечать на этот вопрос также не стоит. Он понял меня. И с удвоенным усердием продолжил молчать. Красноречивая пауза затягивалась. Грейнджер, не в силах сидеть смирно, заерзала на стуле. Она начала отчаянно нашептывать Поттеру правильный ответ, отчего тот бросил на нее свирепый взгляд. - Не подсказывать! - рявкнул я, и девчонка обиженно спрятала лицо. - Мало того, что вы не готовы к уроку, Поттер, так вы еще и не можете ответить на элементарный вопрос. Наши прошлогодние занятия прошли впустую. Вам поставили на СОВ незаслуженно высокую оценку. Наверное, из жалости... - Неправда! - вскинулся мальчишка. - Я сварил зелье на СОВ без единой ошибки! - Замолчите! - я угрожающе постучал по столу пальцем. Об этом мы не договаривались. Мальчишка переигрывал. - Минус десять баллов с Гриффиндора за неготовность. И ещё десять - за пререкания с преподавателем. Так кто ответит на вопрос?.. Дальше все пошло по привычному сценарию. Разве что Поттер выглядел слегка обиженным. Студенты начали варить. Мальчишка то и дело ловил мои взгляды, но я каждый раз отводил глаза - было ещё не время. Когда большая часть студентов справилась со вторым этапом варки, я посмотрел на часы: до конца урока оставалось двадцать минут. Облокотившись спиной на стол, я украдкой глянул на Поттера. Он напряженно смотрел на меня, сжимая в руке сверток с серебряной стружкой. Его зелье было в точности таким, как надо - бурое, вязкое, с едва заметным масляным отливом. Я мысленно похвалил его и подал знак: взялся за верхнюю пуговицу сюртука и принялся ее крутить. В ту же секунду мальчишка занес руку над котлом и высыпал туда весь пакетик стружки - убойное количество аж в двадцать грамм. - Гарри, что ты дел… - пискнула Грейнджер, наблюдая расширившимися от ужаса глазами, как угольная жирная масса с инфернальным шипением выползает из котла Поттера на парту. Сам Поттер предусмотрительно оттолкнул ее в сторону, чтобы не заляпать своим творением, и отскочил подальше от опасного места. Я поймал себя на мысли, что таки обнаружил истинный талант мальчишки. А затем, нацепив на лицо маску ярости и отвращения, подошёл к парте отличившегося. - Вы это что, специально сделали?! - Нет, сэр… Я… - Вы - идиот! Конченный, неизлечимый идиот, если на шестом курсе делаете ошибки, которые тролли в пятилетнем возрасте не допускают! Отработка! Завтра в шесть! - я демонстративно отвернулся, закончив мысль. Дальше по задумке следовала реплика Поттера. - Сэр, прошу, только не завтра! У меня тренировка по квиддичу! Я обернулся. - Завтра. В шесть. И попробуйте опоздать хоть на минуту. На задней парте издевательски хохотнул Драко. - А теперь вон отсюда. Поттер, понурившись, поплелся прочь из класса. Дверь негромко хлопнула. Я удовлетворенно сел за стол. *** - Северус, я слышала, ты назначил Гарри отработку на сегодня! Минерва бежала за мной по коридору, а я старательно делал вид, будто не замечаю ее недовольства. - Я все понимаю: Поттер провинился и должен отработать занятие. Но скоро первая игра сезона. Гарри не может пропустить тренировку! Не мог бы ты перенести наказание на другой день? Я резко остановился. - Нет! У меня не так много свободных вечеров, чтобы я мог посвятить любой из них Поттеру! - Но тренировка… - Это будет ему уроком, - ухмыльнулся я. - Я могу лишь посоветовать: перенесите тренировку сборной на другой день. - У нас нет другого дня! Может быть, Гарри успеет покончить с работой и придет на квиддичное поле чуть позже? - Все может быть, - флегматично пожал плечами я. - Но я собирался поручить ему мытье и протирание всех колб в классе зельеварения… Минерва тяжело вздохнула. Она знала: рано Поттер не освободится ни при каком раскладе. *** - Отличная работа, Поттер. Все выглядело более чем естественно. Стоящий передо мной мальчишка зарделся от похвалы. Правда посмотрев на меня, он замялся, заставив меня насторожиться. - В чем дело? Возникли сложности? - Нет-нет. Сэр... вы не рассердитесь, если я кое-что спрошу? - О чем? - Почему нужно было назначать отработку именно во время квиддичной тренировки? - Очевидно, чтобы уменьшить риски. Ваш декан должна быть уверена, что вы сейчас моете колбы в подземельях. Ваша тренировка по квиддичу для нее важна, значит, она запомнит ту маленькую ложь, которой вы ее накормили. Поэтому, зная, где вы и с кем вы, не станет искать вас по забывчивости. А не начав искать, не обнаружит ваше отсутствие. Никому не придет в голову проведать вас у меня на отработке, верно? Никто не заподозрит, что я могу помогать вам. Именно этим я и планирую воспользоваться. Поттер слушал меня, затаив дыхание. - Вы и впрямь намного умнее меня… - сказал он после небольшой паузы. - Кто бы сомневался. - … но почему вы захотели стать учителем вместо того, чтобы пойти в аврорат или в министерство? Я невозмутимо смотрел на него, раздумывая, сказать ему правду или нет. Конечно, это было не его дело - в других обстоятельствах ему бы не стоило рассчитывать на ответ. Но теперь мы были связаны одним и тем же правонарушением. К тому же, вспомнив слова О`Кери, сказанные мне несколько месяцев назад, я вдруг захотел оправдаться за свою никчемную жизнь. - Я и не хотел им становиться. Директор великодушно дал мне это место, чтобы спасти от Азкабана - в противном случае я провел бы там лучшие годы жизни, как ваш бесценный крестный. Наверное, я сдурел окончательно, если рассказывал мальчишке такие вещи. Но мне хотелось, чтобы он не строил относительно меня иллюзий. По правде говоря, меня не интересовало, что там думал себе Поттер. Мне просто давно хотелось выговориться. - Азкабана? Вы совершили преступление? - Я сливал директору информацию о Темном Лорде.... будучи в рядах его сторонников. Мальчишка побледнел. Он должен был возненавидеть меня после этого признания - мой хозяин убил его родителей. - Вы были Пожирателем смерти, - еле слышно проговорил он. - Легко предположить, что с такой репутацией карьера в аврорате была для меня невозможна. Что касается преподавания… Директор не остается в долгу перед теми, кто однажды оказал ему услугу. Мальчишка молчал. Я раздраженно подумал о том, что он сам начал этот разговор - так пускай теперь не дуется на правду. Эта мысль приятно заглушала внутренний голос, который говорил, что я - болтливый осел. - Вы - очень смелый человек, - неожиданно сказал Поттер. Я вдруг впервые обратил внимание, какие яркие и выразительные у него глаза - миндалевидные, зеленые. Они блестели в обрамлении черных ресниц на бледном лице. Поттер наверняка нравился девицам. Я ничего ему не ответил. Разговор становился каким-то неудобным и нелепым. Я молча вытащил из ящика коробку с изящной дверной ручкой. - Не время петь мне дифирамбы, - сказал я, протягивая ее Поттеру. - Ваш портал уже действует. Сейчас шесть десять. В этом классе шестьдесят три склянки. На мытье каждой в среднем уходит три минуты. По моим расчетам, вы закончили бы работу через три часа. Вот ваш срок. На всякий случай возвращайтесь раньше. И ни в коем случае не опаздывайте. - Спасибо, - Поттер раскрыл коробку. - Я тогда пошел? - Привет Блэку, - скривился я, наблюдая, как мальчишка берет в руки латунную ручку. Один тихий хлопок - и он исчез. Последующие три часа я сидел как на иголках, боясь, что кто-то может зайти и увидеть меня одного в окружении сияющих склянок. К счастью, в этот вечер Мордред никого не принес. По прошествии трех часов я с минуты на минуту ожидал возвращения Поттера. Но по непонятной причине тот задерживался. По моим расчетам, он опаздывал сначала на пять минут, потом - на десять. Через двадцать минут мне в голову закралась мысль, что возникли непредвиденные сложности. Я занервничал. Единственным выходом было отправляться в Швейцарию за мальчишкой. Потому что не было ничего хуже, чем таинственное исчезновение Поттера с моей отработки. Когда я уже всерьез задумался, где достать второй портал в такое время, раздался хлопок, и посреди класса наконец-то материализовался Поттер. - Какого дьявола вы опаздываете? - накинулся я на него, одновременно испытывая невероятное облегчение. - Вы должны были вернуться полчаса назад! - Простите, сэр, - ответил, стуча зубами, Поттер. Я только заметил, что он был мокрый с головы до ног. - Сириус не хотел меня отпускать. - Он что, силком затаскивал вас в душ? - В горах ливень. Мне сказали, у них так часто бывает в это время года. Я хмуро наставил на него палочку. Темная от влаги одежда моментально посветлела, а прибитые дождем вихры поднялись вверх. - Если мы договорились на определенное время, значит, вы должны явиться к этому времени - и ни минутой позже! - Да, сэр. Простите, сэр. Этого больше не повторится. Вежливый покорный Поттер не располагал к рукопашной. Ругаться на него не хотелось. Я заметил, что он выглядел каким-то расстроенным. Очевидно, сегодняшнее свидание было не из приятных. - Сириус долго не мог меня узнать. Он начинает забывать и моего отца... - Что ж вы хотели, - равнодушно ответил я. - Вы взрослеете, а его воспоминания о вашем отце напротив - молодеют. На минуту воцарилось молчание. В самом деле, Поттер ведь не думал, что я начну его утешать? - Ладно, - сказал я. - Уже поздно. Возвращайтесь в свою гостиную. Я вытянул перед собой руку, указывая Поттеру на дверь, но мальчишка неправильно истолковал мой жест. Он вдруг схватил мою ладонь, сжав ее своими холодными пальцами. - Спасибо вам. Я очень благодарен вам… за все. Не ожидая подобного, я резко отдернул руку и на несколько секунд замер. - Никогда не делайте так, - пробормотал я, пытаясь замаскировать растерянность под недовольство. Поттер выглядел смущенным. Его лицо покраснело. В следующий момент он неуклюже извинился и выбежал из класса.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.