Глава вторая
1 декабря 2019 г., 20:29
На следующее утро, когда взошло солнце, в палатку к Арэнел с Алисой зашёл Джозеф. Он разбудил их:
— Дамы, просыпайтесь, у нас там первые гости на горизонте!
Алиса подняла голову и, положив руку на плечо Арэнел, сонно сказала:
— Какие гости, Джозеф? Мы всю ночь не спали. Может, вы там сами с ними пообщаетесь?
— А если это пираты и им будет не до общения? — сонно проговорила Арэнел и потянулась под одеялом.
— Тогда дело плохо, — ответила Алиса.
— В общем, я вас жду снаружи. Не тяните, вы нужны для переговоров. Их флейт плывет сюда.
— Ладно, ладно! Я поняла, — пробормотала Алиса и кинула подушкой в Джозефа. — Уходи!
Джозеф вышел.
Одевшись, девушки вышли из палатки и увидели приближающийся флейт. Он остановился недалеко от берега и сбросил два ароплава. Они прибилить к берегу и сбросили крюки на цепях. Их встретила Арэнел и Алиса в сопровождении Джозефа и пары мужчин. Джозеф служил переводчиком. Один из торговцев сказал:
— Вы потерпели кораблекрушение?
— Нет, — ответила Алиса, — мы перебрались сюда из Маюма. А вы торговцы?
— Да, держим курс на Апрей. Раз вам не нужна помощь, то можно и поторговать. У вас есть товары?
— Мы только вчера сошли на берег. Ещё не успели ничего добыть.
— Но если вам интересно, то мы можем продать вам информацию, — встряла Арэнел.
— Информацию? — один из торговцев, капитан флейта, вышел вперёд. — Какого рода?
— События, которые произошли и связаны с Маюмом, почему мы здесь оказались, и то, что, возможно, будет угрожать островам, — Арэнел посмотрела на явившегося торговца.
— Вам так необходимо получить ресурсы, что вы прибегли к даже самым безысходным мерам? Что может угрожать островам? Я и сам это узнаю, причем совершенно бесплатно. Однако у вас все же есть шанс получить от нас ресурсы. Речь только о том, какие именно.
— Какой шанс? — спросила Алиса. — Нам нужно оружие.
— Либо заработаете, либо возьмёте в долг. Решать вам. У меня есть для вас подходящее задание.
— Какое ещё задание?
— Всё очень просто: вы должны прочесать эту землю вдоль и поперёк и найти на ней пиратские гнёзда, если они есть. Ходят слухи, что именно здесь припрятано логово бандита с кличкой Ночной Пёс.
— Учитывая то, что тут пираты, мы возьмём в долг, а затем погасим его сведениями.
Торговец задумался.
— Интересное предложение. Тогда по рукам?
Алиса посмотрела на Арэнел.
— Думаю, да. Нел, что скажешь?
— У нас нет иного выбора, кроме как согласиться, — ответила Арэнел.
Вдруг со стороны облаков послышался грохот орудия. Ядро прилетело откуда-то сверху и задело один из ароплавов торговцев. Прогрохотали второй, третий и четвёртый с пятым залпы. В этот раз ядра достигли своей цели: паруса кораблей торговцев с треском рвались, когда мачты лопались от столкновения с огромными снарядами и с разлетающимися в стороны щепками заваливались набок. Били прицельно. Кто-то явно желал лишить торговцев возможности уйти и при этом сохранить целостность трюмов. Сами же торговцы не долго пребывали в состоянии растерянности: несколько человек звонко задули в свистки и побежали к ещё целым пришвартованным ароплавам. Следуя их примеру, за свистящими побежали остальные люди. Они громко кричали о пиратах. Алиса с Арэнел, не зная как им поступить, испуганно переглянулись. Джозеф охнул и потёр лоб, заметив среди облаков судно из красного дерева с позолоченной носовой фигурой в виде скалящегося анарана. Он не ожидал воочию встретить неуловимый «Алый шторм», о котором ходили лишь восторженные слухи. Воздух вновь сотрясли оглушительные залпы. В этот раз накренились последние ароплавы торговцев, так и не успевшие поднять якоря. Пиратский фрегат в какое-то мгновенье скрылся за облаком и дымом, оставленным орудиями, но потом, сократив расстояние до берега, появился совсем близко. Огромная тень накрыла девушек, кузнеца и остальных людей, что в панике прижимались друг к другу. Роскошные алые паруса, казалось, замерли. Взрыхляя почву, в землю вгрызлись массивные гарпуны, по которым тут же заструились пираты с красными банданами, скрывающими их нижнюю часть лица. Они с пистолями в руках окружили беззащитных колонистов и торговцев. А потом появился сам капитан «Алого шторма».
Капитан Конт Хицтон, суровый на вид, лысый мужчина, после окружения колонистов, заговорил так:
— Кто здесь главный?
Люди перепуганно зашептались. А Арэнел, не долго думая, указала пальцем на торговца, с которым они с Алисой недавно разговаривали. Тот недоумённо посмотрел на Конта.
— Месье, — начал торговец, — эти колонисты захотели тут поселиться, а мы просто проплывали мимо.
Капитан Конт взял поданную ему треуголку и что-то пробормотал почти про себя.
— Мы пока думаем, поселиться нам тут или нет. И полуостров не наш, даже бумаг соответствующих у нас нет, из чего следует, у нас не может быть здесь главного. Мы тут всего второй день и никакого имущества и добра у нас нет, когда торговцы бывают здесь куда чаще, — поморщилась Арэнел.
— Черт побери, опять неразбериха! — разозлился капитан Конт. — Сейчас я вас всех тут повешу, если вы не ответите мне сейчас де, чей это корабль. — И он указал в сторону торгового флейта.
— Его, — коротко ответил Джозеф и кивнул в сторону растерянного торговца.
— Опустошай трюмы, — приказал Конт торговцу. Тот хотел было возразить, но, увидев вразумительный аргумент в виде вооружённых до зубов убийц, решил всё же исполнить требование.
Товар стали перегружать на ароплавах из трюма флейта в трюм «Алого шторма». Капитан Конт удовлетворенно смотрел на совершавшийся грабёж.
— Вот это уже другое дело, амиго, — говорил он бледному торговцу.
Арэнел взяла за руку Алису и виновато на неё посмотрела.
— Боюсь, долгое время мы не сможем наладить торговые отношения. Все торговцы после сегодняшнего инцидента от нас отвернутся, — шепотом проговорила она Алисе на ухо.
Капитан, заметив, как девушки шепчутся, сказал, насмешливо надавив на последнее слово:
— А вы, значит, колонисты?
— Да, мы, — нахмурившись, призналась Алиса. — Но ничего мы вам дать не сможем. Мы с Маюма. Все наши пожитки остались там.
— Понимаю, — со зловещим участием проговорил Конт. — Раз так, мы заглянем к вам попозже. А пока возьмем у вас немного рабов на время. Десять женщин нам хватит. Отдадите налоги через месяц — и мы вернем вам ваших женщин обратно.
Алиса вспылила и сжала кулачки:
— Никого я вам не дам! Хотите налоги — будут вам налоги. Но никаких рабов даже на время!
— Ошибаешься. Вот ты первым рабом и будешь! — воскликнул капитан и схватил девушку за руку.
— Эй, лапы убрал! — в гневе прошипела Арэнел и крепко схватила Алису за вторую руку. — Она сказала, никаких рабов! Если вам так важны различные ресурсы, то в ваших же интересах оставить на полуострове побольше людей для максимальной выгоды. Вам же удобнее будет иметь лояльных к вам людей и место, где можно будет спокойно остановиться и не бояться, что вас сдадут властям какого-либо государства. Если вы понимаете, что я предлагаю вам сотрудничество.
Колонисты заволновались: пока Нел говорила, пираты стали подступать к ним ближе.
— Академиков, — Конт выхватил кортик и замахнулся тупой стороной на Нел, — никто не спрашивал! — и ударил её по голове.