Меж облаков

R
В процессе
0
M. Starlet соавтор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 5 922 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Глава вторая

Настройки
На следующее утро, когда взошло солнце, в палатку к Арэнел с Алисой зашёл Джозеф. Он разбудил их: — Дамы, просыпайтесь, у нас там первые гости на горизонте! Алиса подняла голову и, положив руку на плечо Арэнел, сонно сказала: — Какие гости, Джозеф? Мы всю ночь не спали. Может, вы там сами с ними пообщаетесь? — А если это пираты и им будет не до общения? — сонно проговорила Арэнел и потянулась под одеялом. — Тогда дело плохо, — ответила Алиса. — В общем, я вас жду снаружи. Не тяните, вы нужны для переговоров. Их флейт плывет сюда. — Ладно, ладно! Я поняла, — пробормотала Алиса и кинула подушкой в Джозефа. — Уходи! Джозеф вышел. Одевшись, девушки вышли из палатки и увидели приближающийся флейт. Он остановился недалеко от берега и сбросил два ароплава. Они прибилить к берегу и сбросили крюки на цепях. Их встретила Арэнел и Алиса в сопровождении Джозефа и пары мужчин. Джозеф служил переводчиком. Один из торговцев сказал: — Вы потерпели кораблекрушение? — Нет, — ответила Алиса, — мы перебрались сюда из Маюма. А вы торговцы? — Да, держим курс на Апрей. Раз вам не нужна помощь, то можно и поторговать. У вас есть товары? — Мы только вчера сошли на берег. Ещё не успели ничего добыть. — Но если вам интересно, то мы можем продать вам информацию, — встряла Арэнел. — Информацию? — один из торговцев, капитан флейта, вышел вперёд. — Какого рода? — События, которые произошли и связаны с Маюмом, почему мы здесь оказались, и то, что, возможно, будет угрожать островам, — Арэнел посмотрела на явившегося торговца. — Вам так необходимо получить ресурсы, что вы прибегли к даже самым безысходным мерам? Что может угрожать островам? Я и сам это узнаю, причем совершенно бесплатно. Однако у вас все же есть шанс получить от нас ресурсы. Речь только о том, какие именно. — Какой шанс? — спросила Алиса. — Нам нужно оружие. — Либо заработаете, либо возьмёте в долг. Решать вам. У меня есть для вас подходящее задание. — Какое ещё задание? — Всё очень просто: вы должны прочесать эту землю вдоль и поперёк и найти на ней пиратские гнёзда, если они есть. Ходят слухи, что именно здесь припрятано логово бандита с кличкой Ночной Пёс. — Учитывая то, что тут пираты, мы возьмём в долг, а затем погасим его сведениями. Торговец задумался. — Интересное предложение. Тогда по рукам? Алиса посмотрела на Арэнел. — Думаю, да. Нел, что скажешь? — У нас нет иного выбора, кроме как согласиться, — ответила Арэнел. Вдруг со стороны облаков послышался грохот орудия. Ядро прилетело откуда-то сверху и задело один из ароплавов торговцев. Прогрохотали второй, третий и четвёртый с пятым залпы. В этот раз ядра достигли своей цели: паруса кораблей торговцев с треском рвались, когда мачты лопались от столкновения с огромными снарядами и с разлетающимися в стороны щепками заваливались набок. Били прицельно. Кто-то явно желал лишить торговцев возможности уйти и при этом сохранить целостность трюмов. Сами же торговцы не долго пребывали в состоянии растерянности: несколько человек звонко задули в свистки и побежали к ещё целым пришвартованным ароплавам. Следуя их примеру, за свистящими побежали остальные люди. Они громко кричали о пиратах. Алиса с Арэнел, не зная как им поступить, испуганно переглянулись. Джозеф охнул и потёр лоб, заметив среди облаков судно из красного дерева с позолоченной носовой фигурой в виде скалящегося анарана. Он не ожидал воочию встретить неуловимый «Алый шторм», о котором ходили лишь восторженные слухи. Воздух вновь сотрясли оглушительные залпы. В этот раз накренились последние ароплавы торговцев, так и не успевшие поднять якоря. Пиратский фрегат в какое-то мгновенье скрылся за облаком и дымом, оставленным орудиями, но потом, сократив расстояние до берега, появился совсем близко. Огромная тень накрыла девушек, кузнеца и остальных людей, что в панике прижимались друг к другу. Роскошные алые паруса, казалось, замерли. Взрыхляя почву, в землю вгрызлись массивные гарпуны, по которым тут же заструились пираты с красными банданами, скрывающими их нижнюю часть лица. Они с пистолями в руках окружили беззащитных колонистов и торговцев. А потом появился сам капитан «Алого шторма». Капитан Конт Хицтон, суровый на вид, лысый мужчина, после окружения колонистов, заговорил так: — Кто здесь главный? Люди перепуганно зашептались. А Арэнел, не долго думая, указала пальцем на торговца, с которым они с Алисой недавно разговаривали. Тот недоумённо посмотрел на Конта. — Месье, — начал торговец, — эти колонисты захотели тут поселиться, а мы просто проплывали мимо. Капитан Конт взял поданную ему треуголку и что-то пробормотал почти про себя. — Мы пока думаем, поселиться нам тут или нет. И полуостров не наш, даже бумаг соответствующих у нас нет, из чего следует, у нас не может быть здесь главного. Мы тут всего второй день и никакого имущества и добра у нас нет, когда торговцы бывают здесь куда чаще, — поморщилась Арэнел. — Черт побери, опять неразбериха! — разозлился капитан Конт. — Сейчас я вас всех тут повешу, если вы не ответите мне сейчас де, чей это корабль. — И он указал в сторону торгового флейта. — Его, — коротко ответил Джозеф и кивнул в сторону растерянного торговца. — Опустошай трюмы, — приказал Конт торговцу. Тот хотел было возразить, но, увидев вразумительный аргумент в виде вооружённых до зубов убийц, решил всё же исполнить требование. Товар стали перегружать на ароплавах из трюма флейта в трюм «Алого шторма». Капитан Конт удовлетворенно смотрел на совершавшийся грабёж. — Вот это уже другое дело, амиго, — говорил он бледному торговцу. Арэнел взяла за руку Алису и виновато на неё посмотрела. — Боюсь, долгое время мы не сможем наладить торговые отношения. Все торговцы после сегодняшнего инцидента от нас отвернутся, — шепотом проговорила она Алисе на ухо. Капитан, заметив, как девушки шепчутся, сказал, насмешливо надавив на последнее слово: — А вы, значит, колонисты? — Да, мы, — нахмурившись, призналась Алиса. — Но ничего мы вам дать не сможем. Мы с Маюма. Все наши пожитки остались там. — Понимаю, — со зловещим участием проговорил Конт. — Раз так, мы заглянем к вам попозже. А пока возьмем у вас немного рабов на время. Десять женщин нам хватит. Отдадите налоги через месяц — и мы вернем вам ваших женщин обратно. Алиса вспылила и сжала кулачки: — Никого я вам не дам! Хотите налоги — будут вам налоги. Но никаких рабов даже на время! — Ошибаешься. Вот ты первым рабом и будешь! — воскликнул капитан и схватил девушку за руку. — Эй, лапы убрал! — в гневе прошипела Арэнел и крепко схватила Алису за вторую руку. — Она сказала, никаких рабов! Если вам так важны различные ресурсы, то в ваших же интересах оставить на полуострове побольше людей для максимальной выгоды. Вам же удобнее будет иметь лояльных к вам людей и место, где можно будет спокойно остановиться и не бояться, что вас сдадут властям какого-либо государства. Если вы понимаете, что я предлагаю вам сотрудничество. Колонисты заволновались: пока Нел говорила, пираты стали подступать к ним ближе. — Академиков, — Конт выхватил кортик и замахнулся тупой стороной на Нел, — никто не спрашивал! — и ударил её по голове.
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник